Re: git submodules vs translators
Colin Walters wrote: Any other thoughts? https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=599066 is the request by translators to be able to auto-commit files from damned lies, from 2009. It would help here. Fred ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
String additions to 'evolution.gnome-3-8'
This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'evolution.gnome-3-8': + start of appointmenet Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it might be worth investigating. http://git.gnome.org/browse/evolution/log/?h=gnome-3-8 ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: git submodules vs translators
On Fri, Jun 28, 2013 at 12:57 AM, Ankit Patel an...@redhat.com wrote: We are translators. We like to focus on translations. Tools or systems that ease the translation process for us would always be beneficial to not just translators community but also to the developers community seeking to ensure that their source code is not mistakenly being messed up by anyone unnecessarily. Having CVS earlier, we were able to checkout just the individual PO files we require and translate and submit them back easily. But later as majority agreed the decision to move to GIT came in. Many of us have adapted to work with git stuff, no doubt! But bringing easiest approach in this age of World Wide Web would be the best thing to do now. Communities like XFCE, Fedora, LibreOffice, Mozilla, etc are considering the web based systems to manage their translation efforts. We might want to evaluate the options available. You're absolutely right. As I'm not an engineer, I find Git too complicated sometimes, and I'd prefer a simplified approach :) On Fri, Jun 28, 2013 at 2:59 AM, Frederic Peters fpet...@gnome.org wrote: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=599066 is the request by translators to be able to auto-commit files from damned lies, from 2009. It would help here. For instance, Xfce uses a Transifex instance that allows translators to automatically commit changes with statistics (example: http://git.xfce.org/apps/parole/commit/?id=6d690b28c4681e41fe8e8065583ff3ca76ea34c4 . To generate this commit I just uploaded my modified file and pressed a button, but alternatively one can use the web interface to modify the translation and send it for peer review. So much easier) -- Adolfo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: git submodules vs translators
On Fri, Jun 28, 2013 at 7:40 PM, Adolfo Jayme Barrientos fitosch...@ubuntu.com wrote: On Fri, Jun 28, 2013 at 12:57 AM, Ankit Patel an...@redhat.com wrote: We are translators. We like to focus on translations. Tools or systems that ease the translation process for us would always be beneficial to not just translators community but also to the developers community seeking to ensure that their source code is not mistakenly being messed up by anyone unnecessarily. Having CVS earlier, we were able to checkout just the individual PO files we require and translate and submit them back easily. But later as majority agreed the decision to move to GIT came in. Many of us have adapted to work with git stuff, no doubt! But bringing easiest approach in this age of World Wide Web would be the best thing to do now. Communities like XFCE, Fedora, LibreOffice, Mozilla, etc are considering the web based systems to manage their translation efforts. We might want to evaluate the options available. You're absolutely right. As I'm not an engineer, I find Git too complicated sometimes, and I'd prefer a simplified approach :) On Fri, Jun 28, 2013 at 2:59 AM, Frederic Peters fpet...@gnome.org wrote: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=599066 is the request by translators to be able to auto-commit files from damned lies, from 2009. It would help here. For instance, Xfce uses a Transifex instance that allows translators to automatically commit changes with statistics (example: http://git.xfce.org/apps/parole/commit/?id=6d690b28c4681e41fe8e8065583ff3ca76ea34c4 . To generate this commit I just uploaded my modified file and pressed a button, but alternatively one can use the web interface to modify the translation and send it for peer review. So much easier) -- Adolfo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n BTW, Xfce is switching to Transifex.net. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: git submodules vs translators
On Fri, Jun 28, 2013 at 10:50 AM, Baurzhan Muftakhidinov baurthefi...@gmail.com wrote: BTW, Xfce is switching to Transifex.net. Oh, but I would prefer if GNOME did not depend on an externally-hosted service. -- Adolfo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: String additions to 'evolution.gnome-3-8'
Hi Fabiano, On Fri, 2013-06-28 at 12:17 +, GNOME Status Pages wrote: This is an automatic notification from status generation scripts on: http://l10n.gnome.org. There have been following string additions to module 'evolution.gnome-3-8': + start of appointmenet Your patch broke the string freeze and includes a typo. Please fix. andre -- Andre Klapper | ak...@gmx.net http://blogs.gnome.org/aklapper/ ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: git submodules vs translators
Hi all, Colin Walters walt...@verbum.org, Thu, 27 Jun 2013 20:01:33 -0400: The use of git submodules in GNOME is growing - there's libgd, egg-list-box, and my own libgsystem, among others. Broadly speaking, I think that's a good thing. They offer a reasonable set of tradeoffs compared to copylibs like the old libegg model. However, git submodules are easy to screw up unless everyone committing to the repository is aware of how they work. This collides badly with our current translation system where many translators commit directly to git, resulting in commits like this one: https://git.gnome.org/browse/gnome-control-center/commit/?id=c87483acb4cce36ffad215396dbaa4cea801c970 That commit reverted two submodules. The gnome-ostree continuous integration system made it fairly obvious when I looked at the build error, but two things should happen: 1) Translators: Ensure you run git submodule update --init after every git pull. Thanks for bringing this up. We already suggest in one of our GNOME L10n HOWTOs that translators set up a git alias for git pull --rebase, so we may just need to expand it to talk about an alias for git pull --rebase git submodule update --init: https://wiki.gnome.org/TranslationProject/GitHowTo 2) We need some sort of sanity check in a pre-receive hook. Something like commits whose subjects match the regexp Update.*translation are rejected if they modify submodules. Not all translators seem to use the same commit messages, so instead, we probably want to check for commits changing *.po files in po*/ dirs or something like that... Or even stronger, one idea is that modules can opt-in to having a file submodule-check which must change content for commits which update submodules. The downside of that is it would conflict on branch merges, but then again, the submodules would anyways. Any other thoughts? I agree with Fred that having https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=599066 addressed would definitely help us, also in terms of making the whole translation process easier and more straightforward, especially for translators who are less experienced or technical. Cheers, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: git submodules vs translators
On Thu, 2013-06-27 at 20:01 -0400, Colin Walters wrote: The use of git submodules in GNOME is growing - there's libgd, egg-list-box, and my own libgsystem, among others. Broadly speaking, I think that's a good thing. They offer a reasonable set of tradeoffs compared to copylibs like the old libegg model. However, git submodules are easy to screw up unless everyone committing to the repository is aware of how they work. This collides badly with our current translation system where many translators commit directly to git, resulting in commits like this one: https://git.gnome.org/browse/gnome-control-center/commit/?id=c87483acb4cce36ffad215396dbaa4cea801c970 That commit reverted two submodules. The gnome-ostree continuous integration system made it fairly obvious when I looked at the build error, but two things should happen: 1) Translators: Ensure you run git submodule update --init after every git pull. 2) We need some sort of sanity check in a pre-receive hook. Something like commits whose subjects match the regexp Update.*translation are rejected if they modify submodules. Or even stronger, one idea is that modules can opt-in to having a file submodule-check which must change content for commits which update submodules. The downside of that is it would conflict on branch merges, but then again, the submodules would anyways. I fear docs contributors might accidentally break this too. Heck, I didn't even know about it until your email. Instead of checking what was changed, could we check who's pushing? We know the maintainers from the DOAP files. Could we somehow enforce that only maintainers of a repo can push commits that update submodules for that repo? -- Shaun ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Re: git submodules vs translators
2013/6/28 Petr Kovar pmko...@gnome.org Hi all, Colin Walters walt...@verbum.org, Thu, 27 Jun 2013 20:01:33 -0400: 1) Translators: Ensure you run git submodule update --init after every git pull. Thanks for bringing this up. We already suggest in one of our GNOME L10n HOWTOs that translators set up a git alias for git pull --rebase, so we may just need to expand it to talk about an alias for git pull --rebase git submodule update --init: https://wiki.gnome.org/TranslationProject/GitHowTo Cheers, Petr Kovar ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n How about: $ git config --global alias.up '!git pull --rebase git submodule update --init' Cheers, Rafael Ferreira ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n