[Goanet] Schedule for Friday 12th January 2024

2024-01-11 Thread CCR TV
CCR TV GOA

Channel of God's love


You can also watch CCR TV live on your smartphone via the CCR TV App
Available on Google PlayStore for Android Platform.

Click the link below.

https://play.google.com/store/apps/details?id=ccr.tv4

Email ID: ccrgoame...@gmail.com


Schedule for Friday 12th January 2024

12:00 AM

Rosary - Sorrowful Mysteries


12:27 AM

Purvozanchea bhattancher amche dhoniponn - Rev Kevin Fernandes


12:31 AM

Heads Held High - Our Lady of Snow High School, Raia


12:49 AM

Ximpientlim Motiam - Bhag 306 Amchya Bapa - Fr Pratap Naik sj


12:59 AM

Atmik Ekchar


1:00 AM

Mass in Konkani


2:01 AM

Saibinnichi Ruzai - Dukhiche Mister


2:27 AM

Prayer : Benedictus


2:30 AM

Devachem Utor -Izaias Avesor 6 -Vachpi Orlando D'Souza


2:35 AM

Bhurgeachem Fest


3:31 AM

Bible Project - Psalms


3:40 AM

Beatitudes 7 and 8 - Sheela Alvares


4:19 AM

Conversion of St Paul - Talk by Dr Brenda Nazareth Menezes


4:45 AM

Repentance - A talk by Carlos D'Souza


5:34 AM

On the Third Day - Eps 3 - Wealth out of Waste


6:00 AM

Ximpientlim Motiam - Bhag 41 - Soinik - Fr. Pratap Naik sj


6:08 AM

Sister Alvia - Sisters of the Mercy of the Holy Cross - Vocation Promotion


6:18 AM

The Thesis : Dr Shilpa Sawant interviewed by Bambino Dias


6:52 AM

Couples Prayer (Konkani)


6:57 AM

Psalm 71


7:00 AM

Praise amd Worshio YU4C


7:26 AM

Music - Fatorda Youth followed by Povitr Atmeak Dispottem Magnnem


7:57 AM

Bhajan - Deva Manusya Jalama Adarila - Fr Glen D'Silva sfx


8:04 AM

Alcoholics Anonymous - Dr Rajesh Patil


8:31 AM

Bhagevont Zuze Vazacho Ters


8:53 AM

Hymn - Holy Cross HS, Bastora


8:58 AM

Krav Maga - Ep 3 - Oscar Viana interviewed by Chriselle Fernandes


9:15 AM

Novena of St Joseph Vaz, Sancoale


10:15 AM

Abundant Life - Broken Crayons can still Colour -Prof Nicholas D'Souza


10:45 AM

Power of Forgiveness - Talk by Sr Saral


11:05 AM

Wisdom Reflections -7 - Rachol Professors


11:30 AM

Mass in English


12:15 PM

Daily Flash/ Jivitacho Prokas


12:18 PM

Angelus - English


12:20 PM

Way of the Cross -Padre Pio Friary


12:55 PM

Ask Dr Sweezel - Should I get a Massage?


12:58 PM

Kuznantlim Zogddim Eps 7 - Bhenneachi Bhaji - Meena Goes and Julius Mesquita


1:29 PM

Psalm 51 - Read by Alfwold Silveira


1:34 PM

Youthopia - Edmer Barreto - Author interviewed by Jessica Sharma


2:04 PM

Prayer to the Holy Trinity - Prof. Nicholas D'Souza


2:06 PM

Inner Healing - Talk by Dr Silvia Noronha


2:33 PM

Nimanni Kavita


2:39 PM

53rd Mando Festival - Goychim Lharam, Carmona - Dance


2:49 PM

Konkani Bhas - Bhag 7 - Fr Pratap Naik sj


3:01 PM

Deivik Kaklutichi Magnneam


3:11 PM

Bhokti Lharam - Bhag 17


3:18 PM

Ximpientlim Motiam - Bhag 42 - Ttrein Soinik - Fr. Pratap Naik sj


3:26 PM

Rosary - Sorrowful Mysteries


3:53 PM

My Music Video - Mosaic City - Daneca Da Cruz


3:57 PM

Pope's Intercessions


4:00 PM

Novena of St Joseph Vaz, Sancoale


5:01 PM

Senior Citizens Exercises - 2


5:38 PM

Pope's Intercessions


5:41 PM

Repentance - Talk by Jorim Mendonca


6:33 PM

Bhagiancher Niyall I - Br Malvino Alfonso ocd


6:51 PM

Ximpientlim Motiam - Bhag 306 Amchya Bapa - Fr Pratap Naik sj


7:01 PM

Bible Project - Holiness


7:07 PM

Ratchem Magnem


7:23 PM

Catholics and New Year Resolutions - A talk by Fr Meloto D'Costa4


7:28 PM

Saibinnichi Ruzai - Dukhiche Mister


7:55 PM

Special Prayer over the Sick - Joseph Vaz


7:57 PM

Aimorechen Magnnem


8:00 PM

In Conversation With -Dr Savio Sardinha- Childhood Development Disorders


8:28 PM

Hymn - Pavitra Hai Prabhu - Savina & Leon Gonsalves


8:34 PM

Devachem Utor -Izaias Avesor 5 -Vachpi Orlando D'Souza


8:45 PM

Prayer for Healing from Cancer


8:50 PM

Santam-Bhoktanchim Ladainh


8:59 PM

Hymn - Noman, Noman Marie- Fr Seville Antao OFM(Cap)


9:00 PM

Adoration - Magno Menezes


9:50 PM

Portugueses Passport - Radharao Gracias interviewed by Jovito Lopes


10:38 PM

Prayer for Healing from Cancer


10:56 PM

Jezucho Zolom Mojea Kallzant - Talk by Orlando D'Souza


11:30 PM

Sorg - Fr Henry Falcao


Donations may be made to:

Beneficiary name : CCR GOA MEDIA.

Name of Bank : ICICI Bank

Branch Name: Panaji Branch

RTGS/NEFT Code : ICIC015

Savings Bank Account No : 262401000183


[Goanet] Friends of 3L and Government Primary School

2024-01-11 Thread Pratapananda Naik, SJ
Friends of 3L and Govt. Primary School, Panaji

Between the old Education Department building and the Pharmacy College,
along the 18th June Road, Panaji, the Government  Primary School Ramdas is
situated. It is a Kannada medium primary school from standard one to four.
There are 58 students and two KG students. Four teachers are the staff
members. 3 teachers teach all the subjects using the Kannada language. One
teacher teaches the English language. All the students are children of
migrants from Karnataka, born and brought up in Goa.  Students are very
lively and interested in learning. They come to school every day from
Porvorim, Bambolim, Chimbel, Betim, Taleigao, and other neighbouring
villages on their own by bus. Their parents are illiterate and daily wage
workers. Some of them come from the broken families. Hence, the learning
for these students has to take place in the school only. Once they go home
there is nobody to teach or supervise their studies. In Goa the children of
the poorest of poor, attend the government schools. These are the real 3L
(least, last, lost) students. In the beginning of the year, we strongly
felt that we should do something for these students.
On 11th January 2024, on behalf of the Friends of 3L,  two of us reached
out to these students and distributed stationary  with a carry bag. Each
student was given rupees 76/- worth stationery consisting of a long single
line book of 200 pages, one pencil, one eraser, and a sharpener. 60
students were the beneficiaries. We have promised them medals for the Best
Boy and Best Girl of the year. Similarly, the student has the highest
attendance in the school will get a medal. If we get sufficient financial
assistance or stationary, we will distribute it to them in the month of
June 2024.
>From next week twice a month, I will  teach these students English through
story narration to students of 1V standard. We need young or middle age
volunteers those who live in the vicinity of Panaji,  to teach English,
singing through action sings, dancing, drawing, painting, craft and
artworks, etc to these 3L students. If anybody interested, kindly let me
know.

Pratap Naik, SJ
9850658565


[Goanet] Aparna Talaulicar: Once Upon a Time in Goa

2024-01-11 Thread Goanet Reader
Aparna Talaulicar: Once Upon a Time in Goa

Aage aage khetle aaka,
Raati biti bhovu naka,
Tuka dekhlyar maka khata

CHILDHOOD stories evoke precious strands of holiday memories
of Goa for me, of my grandparents, my aunts and uncles, a
house large enough to lose myself in, a storeroom filled with
coconuts, tall kitchen cupboards in which the toffee and
biscuit jars were kept out of reach, evenings spent at
Miramar beach and then a bedtime ritual of surrounding myself
with pillows before listening to a bedtime story.

  My parents were born and brought up in Goa.  My
  father lived there until he left for his higher
  education in Dharwad, Pune and later London until
  he returned to India and found a job in Bombay.  My
  mother completed her schooling in Goa and left to
  join my father when they got married.  They started
  married life as paying guests in a flat belonging
  to a Bihari family on Marine Drive.  Ma used to say
  that she learnt how to cook from the lady of that
  family.  But by the time I was born, Ma was
  definitely an expert cook of Goan cuisine.

I was a baby when my parents took me to Goa to meet my family
there for the first time.  I don't remember that trip, but I
know we drove there from Bombay and that Toby, our cat, was
also with us and was left behind in Goa with my grandparents
because I had a cat allergy.

Some of the first stories I heard were about Toby's exploits.
He was a beautiful, regal sort of black cat who preceded me
in my family by two or three years.  He was rescued and
brought home by my eldest brother who was about seven years
old at the time.  When they found out that a new baby was
coming, both my brothers were very excited.  The cradle which
had not been used for over seven years was brought out,
cleaned and kept ready.  Toby saw it and thought it was for
him.  Ma found him fast asleep in it.  But apparently after I
was born and took up my rightful place in the cradle, Toby
understood and from then on his favourite place was
underneath the cradle.  And when I woke up and cried, Toby
would go bounding to the kitchen to tell Ma to come.  Ma
loved telling us that his meow sound when he called her was
different and really sounded like 'Ma'!

So everyone was very sad when I got a rash and the doctor
pronounced me allergic to cats and told my parents to choose
--  baby or cat.  Sadly for Toby, they chose me and that's how
everyone drove to Goa to drop Toby off.

Like I said, I don't remember all this, but I do suspect that
this is when I fell in love with Goa.  Because, in all my
memories of childhood, I remember counting the days before I
could go there and hating having to leave to come back to
Bombay.  I did not mind at all not having my parents with me
when I was in Goa.  Because of the big age gap between my
brothers and me, I was more free during the holidays than
them.  So either Bhau, my grandfather or Maya, my maushi
(aunt), or even both of them, would travel to Bombay and
bring me back to Goa with them.

  Maya was in charge of me in Goa and I loved this.
  She was a couple of decades older than me but it
  didn't feel like that; she was like a really loving
  elder sister and I had a lot of fun with her.

She spent a lot of time with me, pandering to my every whim,
telling me stories, taking me to Miramar where we would make
sandcastles while watching the sun set.  She told me stories
at meal times --  probably as a way of getting me to eat
better.  She would deftly roll a bite of rice into a ball and
top it up with a teesri (clam) and call it a rabbit.  Several
animals later, the meal would be done.  There were stories
with afternoon naps and at bedtime.  Sometimes she would read
aloud from a story book and at other times tell me Goan
children's stories.  We all spoke in Konkani to each other
and, until I went to school at the age of four, it was the
only language I knew.

One of my favourite stories was one about a prawn and an
Indian hog plum (ambado).  This is what I remember

On a lovely moonlit night, a prawn decides to take a stroll
on the sand.  She is clearly visible as she scuttles along in
the moonlight and when she passes a hog plum tree, this is
what she hears: 'Aage aage khetle aaka; raati-biti bhovu
naka; tuka dekhlyar mhaka khata!' (My dear sister prawn,
please stop roaming at night, once they find you, they want
to eat me!)

Here I would stop Maya and make her repeat the little rhyme
and then we would chant it together several times before my
need to move on with the story surfaced.  I would ask, "Whose
voice was it?  Why didn't he want the prawn to go for a walk?"

She would explain, "You like eating sungtache hooman (prawn
curry) with ambade (Indian hog plum) in it, don't you?"

-- "Yes!  I love the sour ambade and I eat all of the soft,
fleshy part and leave the rest."

-- "And the prawns are so tasty too!  But 

[Goanet-News] Aparna Talaulicar: Once Upon a Time in Goa

2024-01-11 Thread Goanet Reader
Aparna Talaulicar: Once Upon a Time in Goa

Aage aage khetle aaka,
Raati biti bhovu naka,
Tuka dekhlyar maka khata

CHILDHOOD stories evoke precious strands of holiday memories
of Goa for me, of my grandparents, my aunts and uncles, a
house large enough to lose myself in, a storeroom filled with
coconuts, tall kitchen cupboards in which the toffee and
biscuit jars were kept out of reach, evenings spent at
Miramar beach and then a bedtime ritual of surrounding myself
with pillows before listening to a bedtime story.

  My parents were born and brought up in Goa.  My
  father lived there until he left for his higher
  education in Dharwad, Pune and later London until
  he returned to India and found a job in Bombay.  My
  mother completed her schooling in Goa and left to
  join my father when they got married.  They started
  married life as paying guests in a flat belonging
  to a Bihari family on Marine Drive.  Ma used to say
  that she learnt how to cook from the lady of that
  family.  But by the time I was born, Ma was
  definitely an expert cook of Goan cuisine.

I was a baby when my parents took me to Goa to meet my family
there for the first time.  I don't remember that trip, but I
know we drove there from Bombay and that Toby, our cat, was
also with us and was left behind in Goa with my grandparents
because I had a cat allergy.

Some of the first stories I heard were about Toby's exploits.
He was a beautiful, regal sort of black cat who preceded me
in my family by two or three years.  He was rescued and
brought home by my eldest brother who was about seven years
old at the time.  When they found out that a new baby was
coming, both my brothers were very excited.  The cradle which
had not been used for over seven years was brought out,
cleaned and kept ready.  Toby saw it and thought it was for
him.  Ma found him fast asleep in it.  But apparently after I
was born and took up my rightful place in the cradle, Toby
understood and from then on his favourite place was
underneath the cradle.  And when I woke up and cried, Toby
would go bounding to the kitchen to tell Ma to come.  Ma
loved telling us that his meow sound when he called her was
different and really sounded like 'Ma'!

So everyone was very sad when I got a rash and the doctor
pronounced me allergic to cats and told my parents to choose
--  baby or cat.  Sadly for Toby, they chose me and that's how
everyone drove to Goa to drop Toby off.

Like I said, I don't remember all this, but I do suspect that
this is when I fell in love with Goa.  Because, in all my
memories of childhood, I remember counting the days before I
could go there and hating having to leave to come back to
Bombay.  I did not mind at all not having my parents with me
when I was in Goa.  Because of the big age gap between my
brothers and me, I was more free during the holidays than
them.  So either Bhau, my grandfather or Maya, my maushi
(aunt), or even both of them, would travel to Bombay and
bring me back to Goa with them.

  Maya was in charge of me in Goa and I loved this.
  She was a couple of decades older than me but it
  didn't feel like that; she was like a really loving
  elder sister and I had a lot of fun with her.

She spent a lot of time with me, pandering to my every whim,
telling me stories, taking me to Miramar where we would make
sandcastles while watching the sun set.  She told me stories
at meal times --  probably as a way of getting me to eat
better.  She would deftly roll a bite of rice into a ball and
top it up with a teesri (clam) and call it a rabbit.  Several
animals later, the meal would be done.  There were stories
with afternoon naps and at bedtime.  Sometimes she would read
aloud from a story book and at other times tell me Goan
children's stories.  We all spoke in Konkani to each other
and, until I went to school at the age of four, it was the
only language I knew.

One of my favourite stories was one about a prawn and an
Indian hog plum (ambado).  This is what I remember

On a lovely moonlit night, a prawn decides to take a stroll
on the sand.  She is clearly visible as she scuttles along in
the moonlight and when she passes a hog plum tree, this is
what she hears: 'Aage aage khetle aaka; raati-biti bhovu
naka; tuka dekhlyar mhaka khata!' (My dear sister prawn,
please stop roaming at night, once they find you, they want
to eat me!)

Here I would stop Maya and make her repeat the little rhyme
and then we would chant it together several times before my
need to move on with the story surfaced.  I would ask, "Whose
voice was it?  Why didn't he want the prawn to go for a walk?"

She would explain, "You like eating sungtache hooman (prawn
curry) with ambade (Indian hog plum) in it, don't you?"

-- "Yes!  I love the sour ambade and I eat all of the soft,
fleshy part and leave the rest."

-- "And the prawns are so tasty too!  But