Re: [Goanet] Tributes to Olivinho Gomes

2009-08-01 Thread isouza


* G * O * A * N * E * T *** C * L * A * S * S * I * F * I * E * D * S *


Sangath, www.sangath.com, is looking to build a centre for services, training 
and research and seeks to buy approx 1500 to 2000 sq mtrs land betweeen Mapusa 
and Bambolim and surrounding rural areas. Please contact: contac...@sangath.com 
or yvo...@sangath.com or ph+91-9881499458
http://lists.goanet.org/pipermail/goanet-goanet.org/2009-July/180028.html



On Fri, Jul 31, 2009 at 6:50 AM, Frederick FN Noronhaf...@goa-india.org 
wrote:


Teotonio R. de Souza
Olivinho had a sense of humour. I recall a pithy comment of his in
Konknni: Taka toklo asa, punn tokli na!
2 minutes ago

Frederick Noronha
How would that get translated: He has a head, but no intelligence?


Roland Francis wrote:
Good one FN.
A variation - he has a head but there's nothing inside.
***I am glad to be reminded of the rich Konkani phraseology, gleaned by 
Professor Olivinho Gomes, my Friend, from the popular Konkani. He told me 
once that he wanted to publish a book where he would collect Konkani 
expressions used by common people. He liked to tell us about the singularity 
of Konkani expressions, like Tumi borim asat, mu? One takes for granted 
that all are well, instead of asking Tumi koxim asat?
What my Friend Professor Teotonio do Rosario Sousa has heard from him Taka 
toklo asa, ponn tokli na! is also interesting. The two forms of the same 
word, toklo and tokli, express in this sentence the nuanced thought, 
namely that one has a (big) head, but not corresponding intelligence. This 
brings to my mind what my old Professor of Portuguese language and 
literature, Padre Manuel Filinto Cristo Dias, used to say about some of my 
classmates: He has well combed hair, but not well ordered thoughts and 
science!
Prof.Olivinho was also concerned about uniformization of Konkani in Roman 
script (or Devnagri, since Roman script is a transcription). Konkani should 
be well preserved and developed in both scripts. He could write easily in 
both scripts.
I met him while he was writing his Thesis on Village Chandor, when he was 
visiting Orlando and Melba Sousa in Velçao, and he consulted me regarding 
one book written by Expectaçao Barreto. Then I met him in Cidade de Goa and 
in Caranzalem, as well as in Old Goa, where he gave a talk on religious 
history of Goa. He was a real scholar, hard-working, self-made, and a 
gentleman. I used to meet his wife in Chandor. It is a loss for Goa that 
Dr.Prof.Olivinho is no more
Fr.Ivo 



[Goanet] Tributes to Olivinho Gomes

2009-07-31 Thread Frederick FN Noronha

* G * O * A * N * E * T *** C * L * A * S * S * I * F * I * E * D * S *


Sangath, www.sangath.com, is looking to build a centre for services, training 
and research and seeks to buy approx 1500 to 2000 sq mtrs land betweeen Mapusa 
and Bambolim and surrounding rural areas. Please contact: contac...@sangath.com 
or yvo...@sangath.com or ph+91-9881499458
http://lists.goanet.org/pipermail/goanet-goanet.org/2009-July/180028.html


From my Facebook page (pls 'friend' me if you wish):
http://www.facebook.com/posted.php?id=502514643share_id=107358080687post_id=107358080687fragment=share_footer107358080687comments=share_footer107358080687=#/fredericknoronha?ref=name

Pravin Sabnis
Olivinho Gomes was a very learned man and very helpful. Sadly I had no
connect with him for the last 7-8 years, but in the early 90s I
enjoyed listening and learning from him.
Yesterday at 20:55

Teotonio R. de Souza
Olivinho had a sense of humour. I recall a pithy comment of his in
Konknni: Taka toklo asa, punn tokli na!
2 minutes ago

Frederick Noronha
How would that get translated: He has a head, but no intelligence?
-- 
FN * http://fredericknoronha.wordpress.com http://twitter.com/fn
M +91-9822122436 P +91-832-2409490
http://fredericknoronha.multiply.com/ http://goa1556.goa-india.org

Success in life means not becoming like your parents. - Louise Bowie


Re: [Goanet] Tributes to Olivinho Gomes

2009-07-31 Thread Frederick [FN] Noronha * फ्रेडरिक न ोरोन्या

* G * O * A * N * E * T *** C * L * A * S * S * I * F * I * E * D * S *


Sangath, www.sangath.com, is looking to build a centre for services, training 
and research and seeks to buy approx 1500 to 2000 sq mtrs land betweeen Mapusa 
and Bambolim and surrounding rural areas. Please contact: contac...@sangath.com 
or yvo...@sangath.com or ph+91-9881499458
http://lists.goanet.org/pipermail/goanet-goanet.org/2009-July/180028.html


How about: a head he has, but brains he lacks?

Are we on the right track? What say, Sage Valmiki? FN

2009/7/31 Roland Francis roland.fran...@gmail.com:

 On Fri, Jul 31, 2009 at 6:50 AM, Frederick FN Noronhaf...@goa-india.org 
 wrote:

 Teotonio R. de Souza
 Olivinho had a sense of humour. I recall a pithy comment of his in
 Konknni: Taka toklo asa, punn tokli na!
 2 minutes ago

 Frederick Noronha
 How would that get translated: He has a head, but no intelligence?

 Good one FN.
 A variation - he has a head but there's nothing inside.


Re: [Goanet] Tributes to Olivinho Gomes

2009-07-31 Thread Venantius Pinto

* G * O * A * N * E * T *** C * L * A * S * S * I * F * I * E * D * S *


Sangath, www.sangath.com, is looking to build a centre for services, training 
and research and seeks to buy approx 1500 to 2000 sq mtrs land betweeen Mapusa 
and Bambolim and surrounding rural areas. Please contact: contac...@sangath.com 
or yvo...@sangath.com or ph+91-9881499458
http://lists.goanet.org/pipermail/goanet-goanet.org/2009-July/180028.html


1. He has a skull, but lacks a mind.

2. He has a skull, but his mind fails him.

3. He has a skull, but his mind is lacking.

In such a context saying he has a head, implies he has a mind. He possibly
could not have a head for nothing. As we hear one has a head for something,
whatever that may be.

venantius


 From: Frederick [FN] Noronha *  
fredericknoro...@gmail.com
 Subject: Re: [Goanet] Tributes to Olivinho Gomes

 How about: a head he has, but brains he lacks?

 Are we on the right track? What say, Sage Valmiki? FN

 2009/7/31 Roland Francis roland.fran...@gmail.com:

  On Fri, Jul 31, 2009 at 6:50 AM, Frederick FN Noronhaf...@goa-india.org
 wrote:
 
  Teotonio R. de Souza
  Olivinho had a sense of humour. I recall a pithy comment of his in
  Konknni: Taka toklo asa, punn tokli na!
  2 minutes ago
 
  Frederick Noronha
  How would that get translated: He has a head, but no intelligence?
 
  Good one FN.
  A variation - he has a head but there's nothing inside.


 --




Re: [Goanet] Tributes to Olivinho Gomes

2009-07-31 Thread Eugene Correia

* G * O * A * N * E * T *** C * L * A * S * S * I * F * I * E * D * S *


Sangath, www.sangath.com, is looking to build a centre for services, training 
and research and seeks to buy approx 1500 to 2000 sq mtrs land betweeen Mapusa 
and Bambolim and surrounding rural areas. Please contact: contac...@sangath.com 
or yvo...@sangath.com or ph+91-9881499458
http://lists.goanet.org/pipermail/goanet-goanet.org/2009-July/180028.html



On Fri, Jul 31, 2009 at 6:50 AM, Frederick FN Noronhaf...@goa-india.org 
wrote:

 Teotonio R. de Souza
 Olivinho had a sense of humour. I recall a pithy comment of his in
 Konknni: Taka toklo asa, punn tokli na!
 2 minutes ago

 Frederick Noronha
 How would that get translated: He has a head, but no intelligence?

Roland Francis wrote:
Good one FN.
A variation - he has a head but there's nothing inside.

I think Olivinho's remark is a put-down that cannot be translated in English. 
It is a play on words. There's no difference in toklo and tokli, as I 
understand it. 
I have often heard people remark, Tachea tokleant kaim na. Yes, it means the 
man or woman is empty-headed. 
It similar to saying, Taka dollea asa punn taka disonam or taka dollea asa punn 
to kuddo.
Konkani or konknni is flexible enought to play around. Tiarists make such 
remarks all the time.

Eugene





  __
Get the name you've always wanted @ymail.com or @rocketmail.com! Go to 
http://ca.promos.yahoo.com/jacko/