Re: [Geany-i18n] String freeze for Geany 1.36

2019-09-23 Thread Frank Lanitz
Am 22.09.19 um 15:47 schrieb Lucas Vieites:
> the updated es.po file for Spanish is
> here: https://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.36/es.po 


Thank you very much. Just updated git/master.

Cheers,
Frank



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
I18n mailing list
I18n@lists.geany.org
https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n


Re: [Geany-i18n] String freeze for Geany 1.36

2019-09-22 Thread Lucas Vieites
  Hi there,
  the updated es.po file for Spanish is here:
https://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.36/es.po

  Thank you all for the hard work put into this release.
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com 
LinkedIn 


On Sun, Sep 22, 2019 at 12:00 PM Frank Lanitz  wrote:

> Dear translators and friends of Geany,
>
> We are on the final road to Geany 1.36.
>
> In preparation I've just updated po-files for Geany core project
> inside github repositories and asking you whether you could update
> translations, review them or maybe add new languages.
>
> I'd be very happy if you could send a patch, a pull request or single
> file with translation to either the geany-i18n mailing list or direct
> to me within the next two weeks so we can include it to the next
> release. Deadline will be 2019-09-26 24:00h CET. I know it's a unusual
> short period this time but I'm totally sure you will make it ;)
>
> To get most recent files you could just clone the repositories from
> Geany: https://github.com/geany/geany
>
> This can be done e.g. with
>
> git clone https://github.com/geany/geany.git
>
> You can find daily updated po files at http://i18n.geany.org too, which
> includes some statistics.
>
> If your language was translated by two or more in past, please double
> check directly with them or by pinging me, so we don't need to
> translate same things two or three times. Also please feel to ping me
> for every question or if you like to start a new translation for an
> unsupported language.
>
> If you have any questions, don't hesitate to ping me directly via
>
> IRC: #geany @freenode
> Jabber/XMPP: fr...@jabber.ccc.de
> or via Mail: look above or some of the mailing lists.
>
> Thanks and happy translating
> Frank
>
>
> ___
> I18n mailing list
> I18n@lists.geany.org
> https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n
>
___
I18n mailing list
I18n@lists.geany.org
https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n


Re: [Geany-i18n] String freeze for Geany 1.36

2019-09-22 Thread Frank Lanitz
Am 22.09.19 um 14:51 schrieb masami gmail:
> Here is Japanese file updates.

Thank you very much. Just update in git master.

Cheers,
Frank



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
I18n mailing list
I18n@lists.geany.org
https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n


[Geany-i18n] String freeze for Geany 1.36

2019-09-22 Thread Frank Lanitz
Dear translators and friends of Geany,

We are on the final road to Geany 1.36.

In preparation I've just updated po-files for Geany core project
inside github repositories and asking you whether you could update
translations, review them or maybe add new languages.

I'd be very happy if you could send a patch, a pull request or single
file with translation to either the geany-i18n mailing list or direct
to me within the next two weeks so we can include it to the next
release. Deadline will be 2019-09-26 24:00h CET. I know it's a unusual
short period this time but I'm totally sure you will make it ;)

To get most recent files you could just clone the repositories from
Geany: https://github.com/geany/geany

This can be done e.g. with

git clone https://github.com/geany/geany.git

You can find daily updated po files at http://i18n.geany.org too, which
includes some statistics.

If your language was translated by two or more in past, please double
check directly with them or by pinging me, so we don't need to
translate same things two or three times. Also please feel to ping me
for every question or if you like to start a new translation for an
unsupported language.

If you have any questions, don't hesitate to ping me directly via

IRC: #geany @freenode
Jabber/XMPP: fr...@jabber.ccc.de
or via Mail: look above or some of the mailing lists.

Thanks and happy translating
Frank




signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
I18n mailing list
I18n@lists.geany.org
https://lists.geany.org/cgi-bin/mailman/listinfo/i18n