Re: [kde-russian] digikam 5.8.0
Здравствуйте ! On Friday 12 January 2018 10:15:31 Виктор написал(а): > Sidecars Судя по https://helpx.adobe.com/ru/photoshop/using/metadata-notes.html Адобе перевёл это как "Сопроводительные файлы" "Стандарт XMP основан на языке XML, в большинстве случаев метаданные хранятся в файле. Если хранить информацию в файле невозможно, то метаданные сохраняются в отдельном файле, который называется сопроводительным файлом." Возможно, имеются ввиду XMP файлы: http://fototips.ru/digest/nemnogo-o-formate-xmp/ https://www.digikam.org/news/2011-05-12_New_Features_in_digiKam_2.0_XMP_Sidecar/ "XMP хранит данные о обработке RAW файла. Cкопировав связку RAW + XMP – вы на любом компьютере (независимо от платформы и программ) можете открыть свой RAW файл уже обработанным." -- C уважением, Хихин Руслан. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] kmplayer
Здравствуйте ! On Thursday 12 January 2017 20:03:07 Виктор написал(а): > Приложу ссылку на картинку > http://rgho.st/65SjDVp94 Возможно - ошибка в программе , вроде функцию i18n надо делать в момент выдачи , а не в самом массиве. Типа Functtion(...,i18n(_mplayer_patterns(i,j) ) ) Но могу ошибаться - давно теорию не проветривал ;-) -- C уважением, Хихин Руслан. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
Re: [kde-russian] kmplayer
Здравствуйте ! On Thursday 12 January 2017 19:14:50 Виктор написал(а): > Там нет проблем с переводом. > Эти строки есть в po файле, и переведены. > Проблема в том, что перевод не подхватывается. > Искал подсказки здесь > http://nedohodnik.net/misc/ki18n-kf5-01/html/klocalizedstring_8h.html > но вроде всё правильно. > Саму проблему увидел довольно давно, и периодически пытался найти решение > самостоятельно. Но знаний программирования нет, так что в итоге решил > спросить совета здесь. А какие строки не подхватываются - все? -- C уважением, Хихин Руслан. signature.asc Description: This is a digitally signed message part. ___ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian