[libreoffice-l10n] Website L10n files
Hi Christian, I'm attaching a bunch of L10n files for the website. This time they should be fine. Just like the last time, please send the FAQ module translations upstream, if you have some time and know the email of the author of that module. Thanks, Rimas -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Localization of LibreOffice in Amharic Language (Ethiopian)
Hi Samson; Þann þri 7.feb 2012 20:19, skrifaði sam: I loveLibre Office and I want to have it in my Language Which is Amharic (Ethiopian) There are two ways to localize Libre Office. The first one is in pootie online or download the po files and do it offline. I choose the offline and download and translated over 80% of it. a few days ago I saw this message. Don't work on Libre Office 3.3 localization any more. Translation of Libre Office 3.5 started. This means that no more translation updates will be published for LO 3.3, your effort will be waisted unless Andras could merge your translations over to LO 3.4 and 3.5. Many strings will be more/less different though. I come across this e-mail which says you can upload your translation. but it doesn't provide any information. I am new to this. would you be so kind to guide me through this step by step please? You could either use a script to achieve this, or simply use a translation memory (TM) to transfer your strings. Software like Virtaal and Lokalize will do (and some more). For doing this with Lokalize here are some tips: Make a project for LO 3.3, configure all necessary info, then let Lokalize read all your project files into translation memory. Select all folders in the project window, then right click and choose 'Add to translation-memory'. Pull all LO 3.5 project files from Pootle in one Zip-file, unzip the folder structure into its own folder. Again, in Lokalize create a project for LO 3.5 (using the same TM, which is the default I think) and open it in the main window. For each of the files you can open them and choose Tools/Fill in all exact suggestions (and mark as fuzzy). Review and save the file. Beware that this procedure only fills in 100% identical translation strings, when reviewing other strings you may get suggestions for _similar_ strings, which may be easy to adapt into your project. There are also other ways to do this, but here I just described one quite simple procedure. Good luck for your work. Best regards, Sveinn í Felli -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Doubt from Aragonese team
Dear all, I am the admin of the Aragonese (an, an_ES) localization team. As we are a small team, we decided to concentrate on a single big project at a time, and the decision at the beginning of the year was to prioritize the localization of Firefox. This is why the project of localizing LibO has not had any activity in the last weeks. Now that Firefox has been localized, the idea is that the team will focus on LibreOffice as well as on keeping updated Firefox localization. Here, I have one doubt. Will new localizations be added to the succesive 3.5.x releases? Or should we forget about LibO 3.5 and think in the next 3.6 release? If the answer is to go for 3.6, it's worth to begin with 3.5 localization and then convert to 3.6 files? Thanks in advance Juan Pablo Martínez -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Doubt from Aragonese team
Dear Juan Pablo, 2012/2/8 Juan Pablo Martínez Cortés jpm...@unizar.es: Dear all, I am the admin of the Aragonese (an, an_ES) localization team. As we are a small team, we decided to concentrate on a single big project at a time, and the decision at the beginning of the year was to prioritize the localization of Firefox. This is why the project of localizing LibO has not had any activity in the last weeks. Now that Firefox has been localized, the idea is that the team will focus on LibreOffice as well as on keeping updated Firefox localization. Here, I have one doubt. Will new localizations be added to the succesive 3.5.x releases? Or should we forget about LibO 3.5 and think in the next 3.6 release? If the answer is to go for 3.6, it's worth to begin with 3.5 localization and then convert to 3.6 files? We are quite relaxed about making such decisions. For example Scottish Gaelic was added to 3.4.4. If you think that Aragonese translation will be in good shape later in the 3.5 cycle, then we can add it. Of course it makes sense to work on 3.5, even if we add Aragonese to 3.6 only. The major code cleanups have been done already, and the difference between 3.5 and 3.6 will not be big. Best regards, Andras -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Survey about the usability of Virtaal
Hallo everybody A student at the University of Mainz in Germany, Almana Mukabenova, is doing some research on the usability of the FOSS translation tool Virtaal. She prepared a questionnaire for the purposes of her master's thesis: https://www.surveymonkey.com/s/NV9YFJR I'm very interested to see what comes out of this, and want to encourage all users of Virtaal (past and present, serious and casual) to take part if they can. Please spread this to your communities by whatever mediums is appropriate so that the questionnaire can reach a wide variety of opinions. Thanks! Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/survey-about-usability-virtaal -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [ANN] LibreOffice 3.5.0 RC3 available
Hello Thorsten, The package libreoffice3.5-dict-sk-3.5.0-13.x86_64.rpm from the slovak linux vesion fails to install. Can someone plese check, whether it is only on my machine? Best regards, On So 4. Február 2012 11:53:58 Thorsten Behrens wrote: Dear Community, The Document Foundation is happy to announce the third release candidate of LibreOffice 3.5.0. The upcoming 3.5 will be our third major release line, packed with many exciting new features. Please be aware that LibreOffice 3.5.0 RC3 is not ready for production use, you should continue to use LibreOffice 3.4.5 for that. The release is available for Windows, Linux and Mac OS X from our QA builds download page at http://www.libreoffice.org/download/pre-releases/ A note for Windows users: this Release Candidate will uninstall your current stable build and replace it. If you do not wish this to happen but still would like to test, you should follow the instructions for installing in parallel: http://wiki.documentfoundation.org/Installing_in_parallel Should you find bugs, please report them to the FreeDesktop Bugzilla: https://bugs.freedesktop.org A good way to assess the RC3 quality is to run some specific manual tests on it, our TCM wiki page has more details: http://wiki.documentfoundation.org/QA/Testing/Regression_Tests#Full_Regress ion_Test (and the announcement mail: http://lists.freedesktop.org/archives/libreoffice/2011-December/022464.html ) For other ways to get involved with this exciting project - you can e.g. contribute code: https://www.libreoffice.org/get-involved/developers/ translate LibreOffice to your language: http://wiki.documentfoundation.org/Translation_for_3.5 or help with funding our operations: http://challenge.documentfoundation.org/ A list of known issues with 3.5.0 RC3 is available from our wiki: http://wiki.documentfoundation.org/Releases/3.5.0/RC3 Please find the list of changes against LibreOffice 3.5.0 RC2 here: http://download.documentfoundation.org/libreoffice/src/bugfixes-libreoffice -3-5-0-release-3.5.0.3.log Let us close again with a BIG Thank You! to all of you having contributed to the LibreOffice project - this release would not have been possible without your help. Yours, The Document Foundation Board of Directors -- Branislav Klocok branislav.klo...@orava.sk -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] Locale Data
Not entirely sure if this is a general development question or l10n. Is there a way of extracting (or even better, making public) the following: a) usage data of LO instances in a locale (akin to what Mozilla provide via their blacklist data) b) download data for a specific locale c) download/usage data for an extension? c) existed on the OO extension site and was a useful measure of uptake. a) should be possible since installed spellcheckers must communicate with the extension site to update. Part of the reason for asking is that we know uptake is low for locales like Gaelic and Irish but also, we're about to try different means of promoting them and would like to be able to get some data that allows us to say here's where we were, on this date we did X and suddenly Y shot up. Cheers, Michael -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] Locale Data
AFAIK, the dictionaries don't communicate anymore with the extension site for updates (since 3.4?). Therefore dictionary updates are only feasible by packaging changed dictionaries into a new release. Lp, m. 2012/2/9 Michael Bauer f...@akerbeltz.org Not entirely sure if this is a general development question or l10n. Is there a way of extracting (or even better, making public) the following: a) usage data of LO instances in a locale (akin to what Mozilla provide via their blacklist data) b) download data for a specific locale c) download/usage data for an extension? c) existed on the OO extension site and was a useful measure of uptake. a) should be possible since installed spellcheckers must communicate with the extension site to update. Part of the reason for asking is that we know uptake is low for locales like Gaelic and Irish but also, we're about to try different means of promoting them and would like to be able to get some data that allows us to say here's where we were, on this date we did X and suddenly Y shot up. Cheers, Michael -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+help@global.libreoffice.**orgl10n%2bh...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/**get-help/mailing-lists/how-to-** unsubscribe/http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.**documentfoundation.org/** Netiquette http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.**libreoffice.org/global/l10n/http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted