Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi On 11/21/23 13:13, sophi wrote: Hi Michael, all Le 06/09/2023 à 17:43, Michael Wolf a écrit : Still a question: Is any time limit defined for translation of a string? You surely know, sometimes a coffee is more important than a translation string. :-) I come back to this thread because I think you are right. I was working on Weblate this week-end with people around so I get frequently disturbed and I experienced this annoying issue more than once. I'll try to see if I can replicate it again, but it might be a timeout setting somewhere. Christian is currently on vacation, so I'll also discuss this with him when he is back. And yes, sometimes a coffee is needed to go on translating ;-) Cheers Sophie The issue continues. For me if I let weblate open and idle on a string for some time, and then come back to resume translation, I get the message mentioned in this thread and the translation restart as if I had left weblate. As example, if I leave weblate open at string 100 out of 200, on resuming translation I am sent to string 1 of 100, which is the 100th of the 200' set. NO lost job except the annoyance. Looks like a stealth time-out or safeguard idle time cheers -- Olivier Hallot LibreOffice Documentation Coordinator Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 LibreOffice – free and open source office suite: https://www.libreoffice.org Respects your privacy, and gives you back control over your data http://tdf.io/joinus -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi Michael, all Le 06/09/2023 à 17:43, Michael Wolf a écrit : Still a question: Is any time limit defined for translation of a string? You surely know, sometimes a coffee is more important than a translation string. :-) I come back to this thread because I think you are right. I was working on Weblate this week-end with people around so I get frequently disturbed and I experienced this annoying issue more than once. I'll try to see if I can replicate it again, but it might be a timeout setting somewhere. Christian is currently on vacation, so I'll also discuss this with him when he is back. And yes, sometimes a coffee is needed to go on translating ;-) Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
8.9.2023 16:45 hodź. sophi napisa: I was checking if it happens to me and I had the same error message. However for me, the translation seems to be saved and doesn't take time to be saved. The strange thing also is it happens after the 5th string, going back in the 4 strings already translated to check them, translation was empty but it was not the same strings that I already translated. It was new strings. It seems like a mismatched in the display of the strings. Then, I was able to translate 50 strings without having the error. That's a strange behavior. Hi Sophie, I've just hade this error message again with this string: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/?q=state:empty This time the next string was shown after cklicking the Save and Continue button. The string was empty again and all affected strings are shown as empty in the history as well. Regards. Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi Michael, all, Le 07/09/2023 à 22:30, Michael Wolf a écrit : 7.9.2023 20:01 hodź. Stanislav Horáček napisa: I experienced the issue some time ago and reported it here [1], so it is probably a long-term problem. However I haven't seen it recently (maybe because I do not translate so much as before). Hi Stanislav, thank you for your reply. I experienced this issue with this string again: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/?q=state%3Aempty&offset=1 Weblate jumped two strings forward and the translated string was empty again. It is similar as in your bug report but "saving" the string doesn't take a long time. I was checking if it happens to me and I had the same error message. However for me, the translation seems to be saved and doesn't take time to be saved. The strange thing also is it happens after the 5th string, going back in the 4 strings already translated to check them, translation was empty but it was not the same strings that I already translated. It was new strings. It seems like a mismatched in the display of the strings. Then, I was able to translate 50 strings without having the error. That's a strange behavior. Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
7.9.2023 20:01 hodź. Stanislav Horáček napisa: I experienced the issue some time ago and reported it here [1], so it is probably a long-term problem. However I haven't seen it recently (maybe because I do not translate so much as before). Hi Stanislav, thank you for your reply. I experienced this issue with this string again: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/?q=state%3Aempty&offset=1 Weblate jumped two strings forward and the translated string was empty again. It is similar as in your bug report but "saving" the string doesn't take a long time. Regards, Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi, Dne 06. 09. 23 v 16:01 sophi napsal(a): Does any one else experienced this issue? I experienced the issue some time ago and reported it here [1], so it is probably a long-term problem. However I haven't seen it recently (maybe because I do not translate so much as before). Best regards, Stanislav [1] https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/2022/msg00130.html -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Still a question: Is any time limit defined for translation of a string? You surely know, sometimes a coffee is more important than a translation string. :-) Regards, Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
6.9.2023 17:18 hodź. sophi napisa: Ok, thanks a lot, I'll pass all this information to Cloph so he has some hints to investigate. Thanks sophi for you help. Regards, Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi Michael, Le 06/09/2023 à 17:02, Michael Wolf a écrit : 6.9.2023 16:01 hodź. sophi napisa: Hi sophi, 5.9.2023 13:51 hodź. sophi napisa: Thanks, do you have the link to the string so we can have a look to the log? And if you translate it again do you have the message again or is it saved normally? Here is a string where I had this issue: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/?q=state%3Aempty&offset=1#machinery No, the error message is shown after first translation only, at least until now. Ok, thanks a lot, I'll pass all this information to Cloph so he has some hints to investigate. Cheers Sophie -- Sophie Gautier so...@libreoffice.org GSM: +33683901545 IRC: soph Foundation coordinator The Document Foundation -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
6.9.2023 16:01 hodź. sophi napisa: Hi sophi, 5.9.2023 13:51 hodź. sophi napisa: Thanks, do you have the link to the string so we can have a look to the log? And if you translate it again do you have the message again or is it saved normally? Here is a string where I had this issue: https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textsharedoptionen/hsb/?q=state%3Aempty&offset=1#machinery No, the error message is shown after first translation only, at least until now. Regards, Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi Michael, Le 06/09/2023 à 15:52, Michael Wolf a écrit : 5.9.2023 13:51 hodź. sophi napisa: Hi sophi, thank you for your reply. I talk with Cloph about your issue, but he doesn't see from where it could come. He didn't touch the template last week and there is no error message he can see. If you meet again the issue, could you point us to the exact string so we can search in the log if something appeared. Also give the exact message you get in Weblate and was it for Upper Sorbian? The issue cropped up again. I have the exact error message now (I usually see it in German): "The source string has changed meanwhile. Please check your changes." Thanks, do you have the link to the string so we can have a look to the log? And if you translate it again do you have the message again or is it saved normally? Weblate jumped one string or more strings forward then. When returning, the first of the untranslated string is the string that I've just translated and that was not saved,the input box is empty again then. Yes, it was for Upper Sorbian and maybe also for Lower Sorbian. I don't know anymore. I translate the projects alternately, first into Upper Sorbian, then into Lower Sorbian. ok, thanks. Does any one else experienced this issue? Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
5.9.2023 13:51 hodź. sophi napisa: Hi sophi, thank you for your reply. I talk with Cloph about your issue, but he doesn't see from where it could come. He didn't touch the template last week and there is no error message he can see. If you meet again the issue, could you point us to the exact string so we can search in the log if something appeared. Also give the exact message you get in Weblate and was it for Upper Sorbian? The issue cropped up again. I have the exact error message now (I usually see it in German): "The source string has changed meanwhile. Please check your changes." Weblate jumped one string or more strings forward then. When returning, the first of the untranslated string is the string that I've just translated and that was not saved,the input box is empty again then. Yes, it was for Upper Sorbian and maybe also for Lower Sorbian. I don't know anymore. I translate the projects alternately, first into Upper Sorbian, then into Lower Sorbian. I remember having something similar some months ago but was able to save my translation nonetheless. Regards, Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
Re: [libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi Michael, Le 02/09/2023 à 19:53, Michael Wolf a écrit : Hi, recently an annoying issue often crops up. When I want to save my translated string by the Save and Continue button, Weblate tells me that the string has already been changed. Weblate jumps some strings forward. Since my translation is not saved yet at this moment I have to translate the string once more because the translation box is emptied. That's very annoying. I saved the error message somewhere but I can't find it again. I talk with Cloph about your issue, but he doesn't see from where it could come. He didn't touch the template last week and there is no error message he can see. If you meet again the issue, could you point us to the exact string so we can search in the log if something appeared. Also give the exact message you get in Weblate and was it for Upper Sorbian? I remember having something similar some months ago but was able to save my translation nonetheless. Cheers Sophie -- Sophie Gautier so...@libreoffice.org GSM: +33683901545 IRC: soph Foundation coordinator The Document Foundation -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy
[libreoffice-l10n] Annoying issue
Hi, recently an annoying issue often crops up. When I want to save my translated string by the Save and Continue button, Weblate tells me that the string has already been changed. Weblate jumps some strings forward. Since my translation is not saved yet at this moment I have to translate the string once more because the translation box is emptied. That's very annoying. I saved the error message somewhere but I can't find it again. Please solve this issue. Thanks, Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy