Re: [libreoffice-l10n] Translation memory

2017-10-23 Thread Michael Bauer

Same here

Michael

Sgrìobh Olivier Hallot na leanas 22/10/2017 aig 11:08:

Hi

Please confirm that the Pootle translation memory does not pick the
strings from the current file into its TM.

sc/messages.po has dozens of repeated strings (e.g. Number, Alpha, Beta,
Mean, Value, Data, ...) and no memory for the 2nd occurrence and beyond.

The TM I get is either from another file or another project, but not
from the current file.

As translator, this is seen as a bug. Anyone confirm?

Cheers



--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Translation memory

2017-10-22 Thread Sveinn í Felli
Yes, the TM in Pootle seems to include only older matches and not 
picking up new translations.
Had a similar issue a couple of months ago; new (same) translations did 
not get identical string as a suggestion the *first time* I clicked the 
unit, but by clicking another one and then back into the previous, bang, 
there was the new suggestion. Now, it seems not active at all.


best regards,
Sveinn í Felli

Þann sun 22.okt 2017 10:08, skrifaði Olivier Hallot:

Hi

Please confirm that the Pootle translation memory does not pick the
strings from the current file into its TM.

sc/messages.po has dozens of repeated strings (e.g. Number, Alpha, Beta,
Mean, Value, Data, ...) and no memory for the 2nd occurrence and beyond.

The TM I get is either from another file or another project, but not
from the current file.

As translator, this is seen as a bug. Anyone confirm?

Cheers




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Translation memory

2017-10-22 Thread Olivier Hallot
Hi

Please confirm that the Pootle translation memory does not pick the
strings from the current file into its TM.

sc/messages.po has dozens of repeated strings (e.g. Number, Alpha, Beta,
Mean, Value, Data, ...) and no memory for the 2nd occurrence and beyond.

The TM I get is either from another file or another project, but not
from the current file.

As translator, this is seen as a bug. Anyone confirm?

Cheers
-- 
Olivier Hallot
LibreOffice Documentation Coordinator
Comunidade LibreOffice
Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00
http://tdf.io/joinus

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Translation Memory problem

2016-06-05 Thread Veneto ABC
Hello to all.
In the Venetian translation team we have a problem in online translation
with Pootle: since ​​the last update to Pootle server, the Translation
Memory was lost. Is it possible to restore the TM? Thanks in advance for
your replay.

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] Translation memory now available without manually allowing the connection

2014-06-06 Thread Mihovil Stanic

Great! Thanks.

Dana 6.6.2014 2:01, Christian Lohmaier je napisao:

Hi *,

thanks to the work from Dwayne  Co, the translation-memory server now
also is available using https, which means that browsers now are happy
to load data from it without having to manually allow it in the
browser.

ciao
Christian




--
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


[libreoffice-l10n] Translation memory now available without manually allowing the connection

2014-06-05 Thread Christian Lohmaier
Hi *,

thanks to the work from Dwayne  Co, the translation-memory server now
also is available using https, which means that browsers now are happy
to load data from it without having to manually allow it in the
browser.

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted


Re: [libreoffice-l10n] translation memory

2013-12-19 Thread Christian Lohmaier
On Thu, Dec 19, 2013 at 3:33 PM, Olivier Hallot
olivier.hal...@documentfoundation.org wrote:

 Pulling this thread from long time ago... Had translation memory been
 activated/loaded in our instance of pootle?

http://www.mail-archive.com/l10n@global.libreoffice.org/msg07191.html

doesn't work currently because the TM-Server doesn't support https and
modern browsers block loading stuff from http servers when the
mainpage is accessed using https

Chromium browser will display the Shield in location bar where you can
allow it to load the script from unsecure location (i.e. the request
from the Translation-Memory server)

Other browsers should have similar notification or an option to
whitelist the TM-server.

ciao
Christian

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted



Re: [libreoffice-l10n] translation memory (was: LibreOffice 3.3 End Of Life and will be removed from Pootle)

2011-11-04 Thread F Wolff

Op Vr, 2011-11-04 om 09:15 + skryf Sveinn í Felli:
 Þann fös  4.nóv 2011 08:19, skrifaði Nguyễn Vũ Hưng:
  On Fri, Nov 4, 2011 at 14:57, Sveinn í Fellisvei...@nett.is  wrote:
  Download the full set of po files for your language (as zip)
  and store it at your favourite place for archiving files ;)
 
 
  ... which can then be read into your Translation Memory of choice for being
  able to get suggestions based on older strings while translating offline 
  ...
  :-)
 
  Thanks for the explanation :)
 
  I thought that LibO already does that for us?
 
 
 Not really; Pootle can create a terminology file which you 
 can then edit. Terminology is mostly a word-by-word aide to 
 have consistent terms in your texts and can be used in 
 Pootle itself (as well as in many offline editors).

For reference, here is the information about this functionality in
Pootle:
http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle/terminology_matching

Similar terminology matching is available in Virtaal.


 Translation Memory Database (TM) works with one or many 
 words (segments) so that one can have suggestions on longer 
 text strings - some translation software lets you decide how 
 close matches you want as suggestions, and to construct 
 rules about word order and such.

For the upcoming version of Pootle we have support for translation
memory during translation. The new version isn't quite ready for release
yet, but we have already used it successfully at some localisation
events and it looks very promising. It uses an online Translation Memory
service that we can keep up to date with the latest translations of
things like LibreOffice.

This service is already available with Virtaal 0.7. I don't think the
current TM database has the very latest LibreOffice translations, but we
can hopefully do a refresh of the data quite soon.

If people are able to help in testing or giving the last bit of
refinement for the upcoming Pootle release, that would be great to speed
up the process. A testing server for the upcoming release is available
here:

http://test.locamotion.org/

It is loaded with some old copy of the database of our main Pootle
server. All data entered there will be lost at some stage, but feel free
to play around. You can see a translation memory result here, for
example:

http://test.locamotion.org/fr/virtaal/fr.po/translate/#unit=187419

Keep well
Friedel

-- 
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/firefox-maybe-now-most-popular-africa


-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted