Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Il 29/04/2017 18:08, Valter Mura ha scritto: Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: Pocheck error report for # it # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citazione Hi All checking and resolving Hi All checked and solved. Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org OpenSuse: it.opensuse.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
On Sat, Apr 29, 2017 at 10:18 PM, Olivier Hallot wrote: > Hi Cloph, Sophie, all > > 1) There is no pocheck report for pt/pt-BR. Was pt-BR (or pt) scanned? should have been (it is run on all languages), might be that I accidentally skipped it when splitting up the full thing into the chunks that are accepted by the mailinglist (all in one mail would bee too large) Could also be a bug in the processing, as you see the duplcation, it might be the case.. > 2) the issue on "citation/quotation" also exist in pt* language, Nope, not in this case. pt-BR (and pt) had Citação for the STR_POOLCOLL_TOX_CITATION string and STR_POOLCHR_HTML_CITATION, but pool*CHR* doesn't conflict with pool*COLL*, so in this case no issue. (STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE string was Citações and thus different). > so I > guess it had to be flagged by pocheck, might be that other problems exist in pt/pt-BR, but this specific one was fine. > thus 1). It is run for all langs, but as written above I might have accidentally removed results when preparing the split list > On the other hand, I can't get the style Citation in the UI. As a clue > below, this style seems to be related to Table of Contents (TOX), but it > does not appear in the style window, even in the KeyID build. > > Mistery? A bug or an unused style? > > sw/source/ui/utlui/poolfmt.src > > […] > String STR_POOLCOLL_TOX_CITATION > { > Text [ en-US ] = "Citation" ; > }; FYI: that is an old string though ( https://gerrit.libreoffice.org/#/c/8473/ ) I guess it conflicts with the HTML_BLOCKQUOTE one (thats also old). In this case, pocheck might be too careful to avoid duplicates, as AFAICT the TOX strings are just additional labels/defaults as to what paragraph templates will be considered when assembling an index – but didn't look into that in more detail. (FYI: the Blockquote paragraph style label is "Quotations") ciao Christian -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Hello I think there was plans for a "Index of citations", but it was not implemented yet. sw/source/core/doc/doctxm.cxx 8< case TOX_AUTHORITIES:prBase = &mpDefTOXBases->pAuthBase; break; case TOX_BIBLIOGRAPHY: prBase = &mpDefTOXBases->pBiblioBase; break; case TOX_CITATION: /** TODO */break; 8< So I think the style "Citation" is never used and thus does not show in the UI. Regards Olivier Em 30/04/2017 07:41, Mikhail Balabanov escreveu: > Hello, > > As far as I understand, a quotation is the text included within the " " > marks, and a citation is the indication of the source of the quotation. So > while "Quotation" is a style manually applied to literal excerpts from > another text, maybe "Citation" is an automatically applied style somehow > related to bibliographic references? Could not confirm this, at least by > adding a bibliographic entry and a bibliography, but if this is the case, > it may help us select a meaningful alternative translation for "Citation". > > > On Sat, Apr 29, 2017 at 11:18 PM Olivier Hallot < > olivier.hal...@libreoffice.org> wrote: > >> Hi Cloph, Sophie, all >> >> 1) There is no pocheck report for pt/pt-BR. Was pt-BR (or pt) scanned? >> >> 2) the issue on "citation/quotation" also exist in pt* language, so I >> guess it had to be flagged by pocheck, thus 1). >> >> Thanks for double-checking. >> >> On the other hand, I can't get the style Citation in the UI. As a clue >> below, this style seems to be related to Table of Contents (TOX), but it >> does not appear in the style window, even in the KeyID build. >> >> Mistery? A bug or an unused style? >> >> sw/source/ui/utlui/poolfmt.src >> >> ---8<--- >> String STR_POOLCOLL_TOX_USER9 >> { >> Text [ en-US ] = "User Index 9" ; >> }; >> String STR_POOLCOLL_TOX_USER10 >> { >> Text [ en-US ] = "User Index 10" ; >> }; >> String STR_POOLCOLL_TOX_CITATION >> { >> Text [ en-US ] = "Citation" ; >> }; >> String STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH >> { >> Text [ en-US ] = "Illustration Index Heading"; >> }; >> ---8<--- >> >> Regards >> Olivier >> >> >> Em 29/04/2017 15:17, Sophie Gautier escreveu: >>> H Valter, >>> >>> Le 29 avr. 2017 18:44, "Valter Mura" a >> écrit : >>> >>> >>> >>> Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: >>> >>> Pocheck error report for # fr # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citation >>> >>> >>> >>> Pocheck error report for # it # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citazione >>> Hi All >>> >>> I checked and I noticed French has the same problem. >>> >>> 'Quotation' and 'Citation' have the same translation in Italian. >>> >>> Is it compulsory to have different translations? >>> >>> Yes for style and function names, it's mandatory otherwise it breaks the >>> build. >>> >>> Cheers >>> Sophie >>> >> >> -- >> Olivier Hallot >> LibreOffice Documentation Coordinator >> Comunidade LibreOffice >> Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 >> http://tdf.io/joinus >> >> -- >> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org >> Problems? >> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ >> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette >> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ >> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be >> deleted >> > -- Olivier Hallot LibreOffice Documentation Coordinator Comunidade LibreOffice Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 http://tdf.io/joinus -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Hello, As far as I understand, a quotation is the text included within the " " marks, and a citation is the indication of the source of the quotation. So while "Quotation" is a style manually applied to literal excerpts from another text, maybe "Citation" is an automatically applied style somehow related to bibliographic references? Could not confirm this, at least by adding a bibliographic entry and a bibliography, but if this is the case, it may help us select a meaningful alternative translation for "Citation". On Sat, Apr 29, 2017 at 11:18 PM Olivier Hallot < olivier.hal...@libreoffice.org> wrote: > Hi Cloph, Sophie, all > > 1) There is no pocheck report for pt/pt-BR. Was pt-BR (or pt) scanned? > > 2) the issue on "citation/quotation" also exist in pt* language, so I > guess it had to be flagged by pocheck, thus 1). > > Thanks for double-checking. > > On the other hand, I can't get the style Citation in the UI. As a clue > below, this style seems to be related to Table of Contents (TOX), but it > does not appear in the style window, even in the KeyID build. > > Mistery? A bug or an unused style? > > sw/source/ui/utlui/poolfmt.src > > ---8<--- > String STR_POOLCOLL_TOX_USER9 > { > Text [ en-US ] = "User Index 9" ; > }; > String STR_POOLCOLL_TOX_USER10 > { > Text [ en-US ] = "User Index 10" ; > }; > String STR_POOLCOLL_TOX_CITATION > { > Text [ en-US ] = "Citation" ; > }; > String STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH > { > Text [ en-US ] = "Illustration Index Heading"; > }; > ---8<--- > > Regards > Olivier > > > Em 29/04/2017 15:17, Sophie Gautier escreveu: > > H Valter, > > > > Le 29 avr. 2017 18:44, "Valter Mura" a > écrit : > > > > > > > > Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: > > > > Pocheck error report for # fr # > >> Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* > >> Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po > >> Citation > >> > > > > > > > > Pocheck error report for # it # > >> Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* > >> Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po > >> Citazione > >> > >> > > Hi All > > > > I checked and I noticed French has the same problem. > > > > 'Quotation' and 'Citation' have the same translation in Italian. > > > > Is it compulsory to have different translations? > > > > Yes for style and function names, it's mandatory otherwise it breaks the > > build. > > > > Cheers > > Sophie > > > > -- > Olivier Hallot > LibreOffice Documentation Coordinator > Comunidade LibreOffice > Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 > http://tdf.io/joinus > > -- > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org > Problems? > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be > deleted > -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Hi Cloph, Sophie, all 1) There is no pocheck report for pt/pt-BR. Was pt-BR (or pt) scanned? 2) the issue on "citation/quotation" also exist in pt* language, so I guess it had to be flagged by pocheck, thus 1). Thanks for double-checking. On the other hand, I can't get the style Citation in the UI. As a clue below, this style seems to be related to Table of Contents (TOX), but it does not appear in the style window, even in the KeyID build. Mistery? A bug or an unused style? sw/source/ui/utlui/poolfmt.src ---8<--- String STR_POOLCOLL_TOX_USER9 { Text [ en-US ] = "User Index 9" ; }; String STR_POOLCOLL_TOX_USER10 { Text [ en-US ] = "User Index 10" ; }; String STR_POOLCOLL_TOX_CITATION { Text [ en-US ] = "Citation" ; }; String STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH { Text [ en-US ] = "Illustration Index Heading"; }; ---8<--- Regards Olivier Em 29/04/2017 15:17, Sophie Gautier escreveu: > H Valter, > > Le 29 avr. 2017 18:44, "Valter Mura" a écrit : > > > > Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: > > Pocheck error report for # fr # >> Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* >> Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po >> Citation >> > > > > Pocheck error report for # it # >> Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* >> Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po >> Citazione >> >> > Hi All > > I checked and I noticed French has the same problem. > > 'Quotation' and 'Citation' have the same translation in Italian. > > Is it compulsory to have different translations? > > Yes for style and function names, it's mandatory otherwise it breaks the > build. > > Cheers > Sophie > -- Olivier Hallot LibreOffice Documentation Coordinator Comunidade LibreOffice Rio de Janeiro - Brasil - Local Time: UTC-03:00 http://tdf.io/joinus -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
H Valter, Le 29 avr. 2017 18:44, "Valter Mura" a écrit : Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: Pocheck error report for # fr # > Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* > Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po > Citation > Pocheck error report for # it # > Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* > Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po > Citazione > > Hi All I checked and I noticed French has the same problem. 'Quotation' and 'Citation' have the same translation in Italian. Is it compulsory to have different translations? Yes for style and function names, it's mandatory otherwise it breaks the build. Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: Pocheck error report for # fr # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citation Pocheck error report for # it # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citazione Hi All I checked and I noticed French has the same problem. 'Quotation' and 'Citation' have the same translation in Italian. Is it compulsory to have different translations? TIA -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org OpenSuse: it.opensuse.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Il 28/04/2017 17:43, Christian Lohmaier ha scritto: Pocheck error report for # it # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citazione Hi All checking and resolving Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org OpenSuse: it.opensuse.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Hi, Le 28/04/2017 à 17:43, Christian Lohmaier a écrit : Pocheck error report for # fa # [...] Pocheck error report for # fr # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citation Spreadsheet function name translations must be unique. TYPE.ERREUR Thank you Christian, fixed now for FR translation. Best regards. JBF -- Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents. Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our exchanges over Internet will be scanned by French spying services. -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
[libreoffice-l10n] pocheck results for master - langs fa til kos
Pocheck error report for # fa # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po عنوان Math symbol names must not contain spaces in file starmath/source.po ALPHA — آلفا بزرگ BETA — بتا بزرگ GAMMA — گاما بزرگ DELTA — دلتا بزرگ EPSILON — اپسیلون بزرگ ZETA — زتا بزرگ ETA — اِتا بزرگ THETA — تتا بزرگ IOTA — ایوتا بزرگ KAPPA — کاپا بزرگ LAMBDA — لاندا بزرگ MU — مو بزرگ NU — نو بزرگ XI — خی بزرگ OMICRON — اُمیکرون بزرگ PI — پی بزرگ RHO — رو بزرگ SIGMA — سیگما بزرگ TAU — تاو بزرگ UPSILON — اوپسیلون بزرگ PHI — فی بزرگ CHI — چی بزرگ PSI — پسی بزرگ OMEGA — اُمگا بزرگ strictlylessthan — اکیداً کمتر از strictlygreaterthan — اکیداً بیشتر از tendto — میل میکند به perthousand — در هر هزار Pocheck error report for # fr # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citation Spreadsheet function name translations must be unique. TYPE.ERREUR Pocheck error report for # gl # Spreadsheet function name translations must be unique. DIST.F.D DISTNORM DISTNORMALLOG DISTT TEMPO Pocheck error report for # gu # Math symbol names must not contain spaces in file starmath/source.po noelement — તત્વ નહિ strictlylessthan — કરતાં નાનુ જ strictlygreaterthan — કરતાં મોટું જ notequal — સરખું નહિ Spreadsheet function name translations must be unique. SKEW Pocheck error report for # gug # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Numeración 1 osegui Subtítulo Spreadsheet function name translations must be unique. DIST.WEIBULL DISTR.GAMMA PRUEBA.T PRUEBA.Z ROGUE Pocheck error report for # hi # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po शीर्षक सूची सूची शीर्षक Math symbol names must not contain spaces in file starmath/source.po noelement — कोई तत्व नहीं strictlylessthan — इससे निश्चित रूप से कम strictlygreaterthan — से निश्चित रूप से अधिक tendto — के करीब Pocheck error report for # id # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Kutipan Pocheck error report for # it # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Citazione Pocheck error report for # ja # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po 引用 Pocheck error report for # ka # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po გადანომვრა 4 გაგრძ. ზედა კოლონტიტული Math symbol names must not contain spaces in file starmath/source.po strictlylessthan — მკაცრად ნაკლები ვიდრე strictlygreaterthan — მკაცრად მეტი ვიდრე perthousand — ყოველ ათასზე Missing '|' character at the end of translated string. It causes runtime error in installer. in file instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po Create new folder| — ახალი დირექტორიის შექმნა Create New Folder| — ახალი დირექტორიის შექმნა Spreadsheet function name translations must be unique. AND EDATE IMPRODUCT XIRR Pocheck error report for # kk # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Дәйексөз Spreadsheet function name translations must be unique. QUARTILE.INC Pocheck error report for # km # Spreadsheet function name translations must be unique. FTEST SKEW Pocheck error report for # kmr-Latn # Style name translations must be unique — See STR_POOLCOLL_* Duplicated translations in file sw/source/ui/utlui.po Lîste 5 Destpêk Math symbol names must not contain spaces in file starmath/source.po noelement — element nîne notequal — wekhev nîne perthousand — ji hezarî yek or — an jî Missing '|' character at the end of translated string. It causes runtime error in installer. in file instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po Create new folder| — Pelankek nû tê afirandin Up one le