[LUTE] Newsletter fom TREE EDITION
TREE EDITION New items February 2017 Series: The Rostock Lute Mss Rostock 12 Ms Mus Saec XVIII-53,3 a-c 3 Parthies for Lute and Strings / 3 Parthien für Laute und Streicher del Sign. Pichler Facsimile / French Tablature / Baroque tuning / Euro 30.- Francois le Cocq - Recueil des Pieces de Guitarre, 1729 - Recueil des Pieces de Guitarre de meilleurs Maitres du siecle Dixseptieme Pieces for Baroque Guitar / 158 pages / 2 volumes Facsimile / French tablature / Euro 40.- Alessandro Piccinini Intavolatura di Liuto et di Chitarrone Libro primo, 1623 Fasimile / Italian Tablature / Renaissance tuning 148 pages / 2 volumes / Euro 40.- --- Please find some samples attached. --- Send your orders to albertreyer...@kabelmail.de If you do not want to be on our mailing list, just let us know. --- TREE EDITION Albert Reyerman Finkenberg 89 23558 Luebeck Germany www.tree-edition.com albertreyer...@kabelmail.de -- To get on or off this list see list information at http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
[LUTE] Re: Mrs White's nothing
And finally, the thesis by Roa Alonso, Francisco Javier (2016) : "Alonso Mudarra, vihuelista en la casa del infantado y canónigo en la catedral de Sevilla" can be downloaded in pdf from here: http://eprints.ucm.es/39306/1/T37818.pdf Have a look at pages 261 - 265 about the Fantasia 10 in question ! Re-best ;-) , Jean-Marie -- > >Am Sonntag, 15. Januar 2017 22:37 CET, Mathias Rösel >schrieb: > > >> > and he wants to say that the false relations sound fine if played fast >> > enough. >> > There are no "wrong" notes. > >Wait, wait! Nowhere does Mudarra mention speed at all. It's an easy to fall in >trap to claim to know >what an author "wants to say", esp. if you are ignoring what he wrote - >"Algunas falsas tañiendo se bien >no pareçen mal" > >> Indeed, and it was Mudarra himself who wrote those words concerning "false >> notes" in his fantasia. > >I'd even be reluctant to translate "falsas" with "false notes" (Mathias, is >that why you put it in quotes?) > >"Musica falsa" was a well established alternative term for "musica ficta", >i.e. notes that are generated from >hexachords other than the standard three. So, as an alternative (possible) >translation one might read: >" from here until the end you find some (disjunct) hexachords that, when >played well appear to sound good." > >Not nearly as good a story as that about Mudarra making fun of Lodovico's >skills as a harp player but actually >rather convincing when you look at the music. And it give us valuable >information on techniques used on >diatonic harps to cope with the increasing needs of raised tones in cadences. > > Cheers, Ralf Mattes > > > > > > > > > > > > > > > > >To get on or off this list see list information at >http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
[LUTE] Re: Mrs White's nothing
And in English here : http://www.lavihuela.com/Vihuela/My_publications_files/GRIFFITHS%201989%20mudarra.pdf -- > >Am Sonntag, 15. Januar 2017 22:37 CET, Mathias Rösel >schrieb: > > >> > and he wants to say that the false relations sound fine if played fast >> > enough. >> > There are no "wrong" notes. > >Wait, wait! Nowhere does Mudarra mention speed at all. It's an easy to fall in >trap to claim to know >what an author "wants to say", esp. if you are ignoring what he wrote - >"Algunas falsas tañiendo se bien >no pareçen mal" > >> Indeed, and it was Mudarra himself who wrote those words concerning "false >> notes" in his fantasia. > >I'd even be reluctant to translate "falsas" with "false notes" (Mathias, is >that why you put it in quotes?) > >"Musica falsa" was a well established alternative term for "musica ficta", >i.e. notes that are generated from >hexachords other than the standard three. So, as an alternative (possible) >translation one might read: >" from here until the end you find some (disjunct) hexachords that, when >played well appear to sound good." > >Not nearly as good a story as that about Mudarra making fun of Lodovico's >skills as a harp player but actually >rather convincing when you look at the music. And it give us valuable >information on techniques used on >diatonic harps to cope with the increasing needs of raised tones in cadences. > > Cheers, Ralf Mattes > > > > > > > > > > > > > > > > >To get on or off this list see list information at >http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
[LUTE] Re: Mrs White's nothing
Dear all, All you want to know about this Fantasia by Mudarra : http://www.lavihuela.com/Vihuela/My_publications_files/GRIFFITHS%201986%20mu%20fantasia.pdf Best, Jean-Marie -- > >Am Sonntag, 15. Januar 2017 22:37 CET, Mathias Rösel >schrieb: > > >> > and he wants to say that the false relations sound fine if played fast >> > enough. >> > There are no "wrong" notes. > >Wait, wait! Nowhere does Mudarra mention speed at all. It's an easy to fall in >trap to claim to know >what an author "wants to say", esp. if you are ignoring what he wrote - >"Algunas falsas tañiendo se bien >no pareçen mal" > >> Indeed, and it was Mudarra himself who wrote those words concerning "false >> notes" in his fantasia. > >I'd even be reluctant to translate "falsas" with "false notes" (Mathias, is >that why you put it in quotes?) > >"Musica falsa" was a well established alternative term for "musica ficta", >i.e. notes that are generated from >hexachords other than the standard three. So, as an alternative (possible) >translation one might read: >" from here until the end you find some (disjunct) hexachords that, when >played well appear to sound good." > >Not nearly as good a story as that about Mudarra making fun of Lodovico's >skills as a harp player but actually >rather convincing when you look at the music. And it give us valuable >information on techniques used on >diatonic harps to cope with the increasing needs of raised tones in cadences. > > Cheers, Ralf Mattes > > > > > > > > > > > > > > > > >To get on or off this list see list information at >http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html