commit 8e4684f45e99f3fa592c88b2c5ceb3d5b6402d2b Author: jpc <j...@lyx.org> Date: Sat Apr 29 11:42:29 2023 +0200
Update fr.po --- po/fr.gmo | Bin 648165 -> 648101 bytes po/fr.po | 123 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 2 files changed, 62 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo index 3a26507..9e77cb3 100644 Binary files a/po/fr.gmo and b/po/fr.gmo differ diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 370dbbd..33cbffe 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -362,8 +362,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LyX 2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 14:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-27 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-04-29 11:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-29 11:42+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre Chrétien <jeanpierre.chret...@free.fr>\n" "Language-Team: lyxfr\n" "Language: fr\n" @@ -31482,7 +31482,7 @@ msgstr " inconnu" msgid "Table Style " msgstr "Style de tableau " -#: src/Text3.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1884 +#: src/Text3.cpp:2409 src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1890 msgid "Missing argument" msgstr "Paramètre manquant" @@ -32016,7 +32016,7 @@ msgid "This tab contains invalid input. Please fix!" msgstr "Cet onglet contient une saisie invalide. Corrigez-le !" #: src/frontends/qt/ButtonController.cpp:267 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2008 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2014 src/frontends/qt/GuiCompare.cpp:196 #: src/frontends/qt/GuiSymbols.cpp:346 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -32245,89 +32245,89 @@ msgstr "Python détecté : %1$s" msgid "About LyX" msgstr "À propos de LyX" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:777 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:783 msgid "About %1" msgstr "À propos de %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:778 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3538 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 src/frontends/qt/GuiPrefs.cpp:3538 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:779 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 msgid "Reconfigure" msgstr "Reconfigurer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:780 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 msgid "Restore Defaults" msgstr "Restaurer le réglage implicite" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:781 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:787 msgid "Quit %1" msgstr "Quitter %1" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:782 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:788 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:320 #: src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:330 src/frontends/qt/GuiInclude.cpp:335 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:784 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:790 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:785 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:791 msgid "Reset" msgstr "RàZ" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:786 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:792 msgid "Open" msgstr "Ouvir" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1281 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1287 msgid "Nothing to do" msgstr "Rien à faire" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1287 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1293 msgid "Unknown action" msgstr "Action inconnue" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1331 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1337 msgid "Command not handled" msgstr "Commande non gérée" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1337 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1343 msgid "Command disabled" msgstr "Commande désactivée" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1445 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1451 #, c-format msgid "Bad debug value `%1$s'." msgstr "Valeur de débogage incorrecte « %1$s »." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1474 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1480 src/frontends/qt/GuiView.cpp:2348 msgid "Command not allowed without a buffer open" msgstr "Commande non autorisée si aucun tampon n'est ouvert" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1481 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1487 msgid "the <LFUN-COMMAND> argument of buffer-forall is not valid" msgstr "l'argument <LFUN-COMMAND> de buffer-forall est invalide" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1558 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1564 msgid "Wrong focus!" msgstr "Mauvaise cible !" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1692 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1698 msgid "Running configure..." msgstr "Lancement de configure..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1702 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1708 msgid "Reloading configuration..." msgstr "Rechargement de la configuration..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1712 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1718 msgid "System reconfiguration failed" msgstr "Échec de la reconfiguration" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1713 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1719 msgid "" "The system reconfiguration has failed.\n" "Default textclass is used but LyX may\n" @@ -32339,11 +32339,11 @@ msgstr "" "ne pourra peut-être pas fonctionner correctement.\n" "Merci de reconfigurer de nouveau si c'est le cas." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1718 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1724 msgid "System reconfigured" msgstr "Système reconfiguré" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1719 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1725 msgid "" "The system has been reconfigured.\n" "You need to restart LyX to make use of any\n" @@ -32353,59 +32353,59 @@ msgstr "" "Il faut redémarrer LyX pour utiliser\n" "les classes de document mises à jour." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1800 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1806 msgid "Exiting." msgstr "Quitte." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1896 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1902 #, c-format msgid "Opening help file %1$s..." msgstr "Ouverture du fichier d'aide %1$s..." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1916 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1922 msgid "Wrong argument. Must be 'examples' or 'templates'." msgstr "Argument incorrect . Doit être 'examples' ou 'templates'." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1930 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1936 msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name> <x11_darkname>" msgstr "Syntaxe : set-color <nom_lyx> <nom_x11> <nom-inversé_x11" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1950 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:1956 #, c-format msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined" msgstr "" "Set-color « %1$s » a échoué - la couleur n'est pas définie ou ne peut pas " "être redéfinie" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2055 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2061 #, c-format msgid "Cannot iterate more than %1$d times" msgstr "Impossible d'itérer plus de %1$d fois" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2155 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2161 #, c-format msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d buffer(s)" msgstr "\"%1$s\" appliqué à %2$d tampon(s)" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2241 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2247 #, c-format msgid "Document defaults saved in %1$s" msgstr "Les valeurs implicites du document ont été enregistrées dans %1$s" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2245 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2251 msgid "Unable to save document defaults" msgstr "Impossible d'enregistrer les valeurs implicites du document" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2481 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2496 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2487 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:2502 msgid "Unknown function." msgstr "Fonction inconnue." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3032 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3038 msgid "The current document was closed." msgstr "Le document courant était fermé." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3042 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3048 msgid "" "LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved " "documents and exit.\n" @@ -32417,12 +32417,12 @@ msgstr "" "\n" "Exception : " -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3046 #: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3052 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3058 msgid "Software exception Detected" msgstr "Détection d'une exception logicielle" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3050 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3056 msgid "" "LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all " "unsaved documents and exit." @@ -32430,12 +32430,12 @@ msgstr "" "LyX a reçu une exception vraiment sérieuse, il va maintenant essayer " "d'enregistrer tous les documents en cours de modification avant de quitter." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3356 -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3368 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3362 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3374 msgid "Could not find UI definition file" msgstr "Fichier descriptif d'interface utilisateur introuvable" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3357 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3363 #, c-format msgid "" "Error while reading the included file\n" @@ -32446,11 +32446,11 @@ msgstr "" "%1$s.\n" "Veuillez vérifier votre installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3363 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3369 msgid "Could not find default UI file" msgstr "Fichier interface utilisateur implicite introuvable" -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3364 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3370 msgid "" "LyX could not find the default UI file!\n" "Please check your installation." @@ -32458,7 +32458,7 @@ msgstr "" "LyX n'a pu trouver le fichier interface utilisateur implicite !\n" "Veuillez vérifier votre installation." -#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3369 +#: src/frontends/qt/GuiApplication.cpp:3375 #, c-format msgid "" "Error while reading the configuration file\n" @@ -35425,8 +35425,10 @@ msgstr "" "de documents" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:160 -msgid "1.0[[possibly scale the welcome banner text size]]" -msgstr "1.1" +msgid "" +"1.0[[translating this to different value scales the welcome banner text size " +"for your language]]" +msgstr "1.0" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:163 msgid "version " @@ -35601,9 +35603,10 @@ msgstr "Choisir les documents à ouvrir" msgid "LyX Document Backups (*.lyx~)" msgstr "Sauvegardes des documents LyX (*.lyx~)" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2834 -msgid "All Files (*.*)" -msgstr "Tous les fichiers (*.*)" +#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2834 src/frontends/qt/GuiView.cpp:4584 +#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:609 +msgid "All Files" +msgstr "Tous les fichiers" #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:2865 #, c-format @@ -36026,10 +36029,6 @@ msgstr "Le document n'a pas été chargé" msgid "Select file to insert" msgstr "Choisir le fichier à insérer" -#: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4584 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Tous les fichiers (*)" - #: src/frontends/qt/GuiView.cpp:4612 #, c-format msgid "" @@ -36513,10 +36512,6 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour l'information TeX" msgid "The script `%1$s' failed." msgstr "Le script `%1$s' a échoué." -#: src/frontends/qt/qt_helpers.cpp:610 -msgid "All Files " -msgstr "Tous les fichiers " - #: src/insets/Inset.cpp:92 msgid "Bibliography Entry" msgstr "Entrée bibliographique" @@ -38911,6 +38906,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown user" msgstr "Utilisateur inconnu" +#~ msgid "All Files (*.*)" +#~ msgstr "Tous les fichiers (*.*)" + +#~ msgid "All Files (*)" +#~ msgstr "Tous les fichiers (*)" + #~ msgid "non-unique inline completion" #~ msgstr "complétion en ligne (choix multiples)" -- lyx-cvs mailing list lyx-cvs@lists.lyx.org http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cvs