[LyX/master] de.po: a translation

2015-11-29 Thread Uwe Stöhr
commit 7aeab53e4e802ef256678f2b7aa5916fb20a37e7
Author: Uwe Stöhr 
Date:   Sun Nov 29 22:23:58 2015 +0100

de.po: a translation

diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index 4708d8d..ef76e92 100644
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e389e7e..4709ec2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 # Michael Gerz 
 # Uwe Stöhr 
 # Jürgen Spitzmüller 
-# 
+#
 # Ein paar generelle Richtlinien für eine einheitliche Übersetzung (Vorschlag 
von M. Gerz):
-# 
+#
 #   1. In Tooltips die "Sie"-Form verwenden, wenn der Adressat der Nachricht 
der Benutzer ist.
 #  Beispiel:
 # "Wählen Sie diese Option, um den Vorspann in einem externen Editor 
zu bearbeiten"
@@ -16,7 +16,7 @@
 # "Bearbeite den Vorspann in einem externen Editor"
 #   2. In Menüs die Infinitiv-Form verwenden. Beispiel:
 # "Vorspann bearbeiten"
-# 
+#
 #   add  -> hinzufügen / anfügen
 #   advanced -> erweitert(e)
 #   allocate -> bereitstellen
@@ -89,21 +89,21 @@
 #   type -> Art
 #   view(er) -> ansehen / Ansicht / Betrachter
 #   wrap -> umflossenes Gleitobjekt
-# 
+#
 # Jürgen Spitzmüller , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-26 00:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-21 16:37+0100\n"
-"Last-Translator: Juergen Spitzmueller \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-29 21:39+0100\n"
+"Last-Translator: Uwe Stöhr \n"
 "Language-Team: German \n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:33
@@ -134,15 +134,12 @@ msgstr "Versionshinweise"
 #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:159 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
 #: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
 #: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
-#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138
-#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343
-#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
-#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
-#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
+#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:620 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
+#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:88
+#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:261 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
+#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
+#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138
 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:163
 #: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2737
 msgid ""
@@ -229,8 +226,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hier können Sie ein alternatives Programm oder BibTeX-Optionen angeben."
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
+#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
 msgid "Bibliography Generation"
 msgstr "Literaturverzeichnis-Erzeugung"
 
@@ -258,22 +254,19 @@ msgstr "Optionen wie --min-crossrefs definieren (siehe 
BibTeX-Dokumentation)"
 msgid "LyX: Add BibTeX Database"
 msgstr "LyX: BibTeX-Datenbank hinzufügen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
 msgid "Scan for new databases and styles"
 msgstr "Überprüfe auf neue Datenbanken und Stildateien"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
+#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
 msgid ""
 msgstr " lesen"
 
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46
-#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50
-#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
-#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58
-#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160
-#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:111
+#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
+#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
+#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
+#: 

[LyX/master] de.po: Correct translation

2014-12-07 Thread Juergen Spitzmueller
commit f47361c4db69c7de87471d15cb0156d2bc0cdda8
Author: Juergen Spitzmueller sp...@lyx.org
Date:   Mon Dec 8 08:01:40 2014 +0100

de.po: Correct translation

diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index 180316a..d91fe65 100644
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 041d0ca..eeb86a0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: LyX 2.1\n
 Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n
 POT-Creation-Date: 2014-12-06 09:38+0100\n
-PO-Revision-Date: 2014-12-07 14:37+0100\n
+PO-Revision-Date: 2014-12-08 08:00+0100\n
 Last-Translator: Jürgen Spitzmüller sp...@lyx.org\n
 Language-Team: German lyx-d...@lists.lyx.org\n
 Language: de\n
@@ -24134,7 +24134,7 @@ msgstr Absatzstil nicht gefunden
 #, c-format
 msgid Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout.
 msgstr 
-Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Absatzstils\n
+Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Dokumentformats\n
 `%2$s' undefiniert.
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:773
@@ -24143,8 +24143,8 @@ msgid 
 Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `
 %3$s'.
 msgstr 
-Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund einer Konvertierung vom\n
-Absatzstil `%2$s' zu `%3$s' undefiniert.
+Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n
+Dokumentformat `%2$s' zu `%3$s' undefiniert.
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:778
 msgid Undefined flex inset


[LyX/master] de.po: Correct translation

2014-12-07 Thread Juergen Spitzmueller
commit f47361c4db69c7de87471d15cb0156d2bc0cdda8
Author: Juergen Spitzmueller 
Date:   Mon Dec 8 08:01:40 2014 +0100

de.po: Correct translation

diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
index 180316a..d91fe65 100644
Binary files a/po/de.gmo and b/po/de.gmo differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 041d0ca..eeb86a0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX 2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-06 09:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-07 14:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-08 08:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jürgen Spitzmüller \n"
 "Language-Team: German \n"
 "Language: de\n"
@@ -24134,7 +24134,7 @@ msgstr "Absatzstil nicht gefunden"
 #, c-format
 msgid "Flex inset %1$s is undefined after reloading `%2$s' layout."
 msgstr ""
-"Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Absatzstils\n"
+"Die Einfügung %1$s ist nach dem Laden des Dokumentformats\n"
 "`%2$s' undefiniert."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:773
@@ -24143,8 +24143,8 @@ msgid ""
 "Flex inset %1$s is undefined because of conversion from `%2$s' layout to `"
 "%3$s'."
 msgstr ""
-"Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund einer Konvertierung vom\n"
-"Absatzstil `%2$s' zu `%3$s' undefiniert."
+"Der Zeichenstil %1$s ist aufgrund des Wechsels vom\n"
+"Dokumentformat `%2$s' zu `%3$s' undefiniert."
 
 #: src/CutAndPaste.cpp:778
 msgid "Undefined flex inset"