Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-15 Thread Garst R. Reese
John Levon wrote:
> Annoying the user is never a good solution.
> 
> I really think we have it right as is.
> 
The only thing I would even think of changing is making the color change
a document item rather than a global preference, but default the same as
is.

Garst


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-15 Thread John Levon
On Tue, Jul 15, 2003 at 04:08:12PM +0300, Dekel Tsur wrote:

> How about allowing the user to choose in the preferences dialog whether the
> language should be changed on paste (but only between dialects of the same
> language) ?

Bleh. Remember the mantra: a pref means that we've run out of design
ideas.

And who is to say that a dialect isn't as destructive as a language
change ?

> Or perhaps asking the user using a yes/no dialog after a text is pasted ?

Annoying the user is never a good solution.

I really think we have it right as is.

regards
john


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-15 Thread Andre Poenitz
On Tue, Jul 15, 2003 at 04:08:12PM +0300, Dekel Tsur wrote:
> How about allowing the user to choose in the preferences dialog whether the
> language should be changed on paste (but only between dialects of the same
> language) ?

Against.

We can not have a preference for everything everytime we can't decide
something.

> Or perhaps asking the user using a yes/no dialog after a text is pasted ?

Maybe.

I am still not convinced that there is a single useful case out there
where changing the languange under the hood is sensible (unless the
pasted text is run through Babelfish, too...)

Andre'

-- 
Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have,
nor do they deserve, either one. (T. Jefferson or B. Franklin or both...)


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-15 Thread Dekel Tsur
On Tue, Jul 15, 2003 at 12:39:48AM +0100, John Levon wrote:
> 
> >, it is desired that LyX should automatically change the language of
> > the copied text to American, and then the user should fix the spelling.
> 
> And what if it's *not* intended to be a single-language document ? You
> just broke my document ...
> 
> I do not see a way we can change language behind the user's back in a
> reliable manner, and I don't think we should.

How about allowing the user to choose in the preferences dialog whether the
language should be changed on paste (but only between dialects of the same
language) ?
Or perhaps asking the user using a yes/no dialog after a text is pasted ?


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-15 Thread Andre Poenitz
On Tue, Jul 15, 2003 at 12:39:48AM +0100, John Levon wrote:
> I do not see a way we can change language behind the user's back in a
> reliable manner, and I don't think we should.

I agree with John. A Russian word does not magically convert to
Chinese just because it is pasted in a Chinese document.

Andre'

-- 
Those who desire to give up Freedom in order to gain Security, will not have,
nor do they deserve, either one. (T. Jefferson or B. Franklin or both...)


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-14 Thread larry
On Tue, Jul 15, 2003 at 12:39:48AM +0100, John Levon wrote:
> 
> >, it is desired that LyX should automatically change the language of
> > the copied text to American, and then the user should fix the spelling.
> 
> And what if it's *not* intended to be a single-language document ? You
> just broke my document ...

Admittedly, there is something conceptually to the argument that a Document
Setting of language specification (as opposed to a Text Style language
specification) ought not to travel with copied text, just as a Document Setting
of font size 12 would not travel with copied text and render LARGE text in a
font size 10 document.

This special treatment of the document level language specification surprised
me at first, but now I understand it and can work around it.

Obviously, the way it works now addresses a certain set of problems, which
would return if it worked the other way.


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-14 Thread John Levon
On Tue, Jul 15, 2003 at 12:13:00AM +0300, Dekel Tsur wrote:

> Actually, single-language documents are more common than multiple-language
> documents.

Yes. But they're irrelevant - when I'm working with a single language, I
never see the blue underline, because there is only one language :)

> Thus, when someone copy text from, e.g., British document to an American
> document

But then it's not a single-language document.

>, it is desired that LyX should automatically change the language of
> the copied text to American, and then the user should fix the spelling.

And what if it's *not* intended to be a single-language document ? You
just broke my document ...

I do not see a way we can change language behind the user's back in a
reliable manner, and I don't think we should.

regards
john


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-14 Thread Garst R. Reese
Dekel Tsur wrote:
> 
> On Mon, Jul 14, 2003 at 12:11:49AM +0100, John Levon wrote:
> > On Sun, Jul 13, 2003 at 07:57:43AM -0700, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> >
> > > By the way, if you would consider the carrying over of a language specification
> > > in a cut/paste operation to be in any manner a bug, let me know and I'll file a
> > > report.
> >
> > It's fully intentional exactly to help avoid color vs. colour problems
> 
> Actually, single-language documents are more common than multiple-language
> documents.
> Thus, when someone copy text from, e.g., British document to an American
> document, it is desired that LyX should automatically change the language of
> the copied text to American, and then the user should fix the spelling.
The problem is that you need to see some indication of which parts of
the text have changed so you know what to spellcheck. It would be nice
if the spellchecker could check just marked text. Also, if I am
inserting a British quote, I usually keep the British spelling even if
it is an American document. The "best" solution is not obvious to me.

Garst


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-14 Thread Dekel Tsur
On Mon, Jul 14, 2003 at 12:11:49AM +0100, John Levon wrote:
> On Sun, Jul 13, 2003 at 07:57:43AM -0700, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> 
> > By the way, if you would consider the carrying over of a language specification
> > in a cut/paste operation to be in any manner a bug, let me know and I'll file a
> > report.
> 
> It's fully intentional exactly to help avoid color vs. colour problems

Actually, single-language documents are more common than multiple-language
documents.
Thus, when someone copy text from, e.g., British document to an American
document, it is desired that LyX should automatically change the language of
the copied text to American, and then the user should fix the spelling.


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-14 Thread Dekel Tsur
On Sun, Jul 13, 2003 at 11:34:21PM -0700, [EMAIL PROTECTED] wrote:
> On Sun, Jul 13, 2003 at 03:15:26PM -0300, Garst R. Reese wrote:
> > ...Preferences->Lang Opts>Language>Mark foreign <>
> 
> Thanks.  Couldn't find that one.  With this available, the function
> certainly makes sense.

This will just hide the "problem".
It is better to leave this button enabled, and use the character dialog to
reset the language after pasting from another document.


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-13 Thread larry
On Sun, Jul 13, 2003 at 03:15:26PM -0300, Garst R. Reese wrote:
> ...Preferences->Lang Opts>Language>Mark foreign <>

Thanks.  Couldn't find that one.  With this available, the function
certainly makes sense.


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-13 Thread John Levon
On Sun, Jul 13, 2003 at 07:57:43AM -0700, [EMAIL PROTECTED] wrote:

> By the way, if you would consider the carrying over of a language specification
> in a cut/paste operation to be in any manner a bug, let me know and I'll file a
> report.

It's fully intentional exactly to help avoid color vs. colour problems

regards
john


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-13 Thread Garst R. Reese
[EMAIL PROTECTED] wrote:
> 
> On Sun, Jul 13, 2003 at 02:53:19AM +0100, John Levon wrote:
> > Blue underlining means different language (and you can turn it off if
> > you like)
> 
> I see what is happening.
> 
> British and American language specified documents are shared among our offices.
> Cutting and pasting between them is triggering the underlining you mention,
> even though British and American might be considered more compatible than some
> other combinations.

Submitting articles to Brit., Am. and Cdn. journals requires some
spelling changes.
It is nice to know where to look

> 
> Rather than starting another thread over on "-users", I'll just ask here.  How
> do you turn it off?  It's not obvious to me.
...Preferences->Lang Opts>Language>Mark foreign <>
> By the way, if you would consider the carrying over of a language specification
> in a cut/paste operation to be in any manner a bug, let me know and I'll file a
> report.

I don't

Garst


Re: why cut->paste text from other documents = blue underlined?

2003-07-13 Thread larry
On Sun, Jul 13, 2003 at 02:53:19AM +0100, John Levon wrote:
> Blue underlining means different language (and you can turn it off if
> you like)

I see what is happening.  

British and American language specified documents are shared among our offices.
Cutting and pasting between them is triggering the underlining you mention,
even though British and American might be considered more compatible than some
other combinations.

Rather than starting another thread over on "-users", I'll just ask here.  How
do you turn it off?  It's not obvious to me.

By the way, if you would consider the carrying over of a language specification
in a cut/paste operation to be in any manner a bug, let me know and I'll file a
report.