[MABINDO] Correcting One's Shortcomings
Correcting One's Shortcomings §ï¥¿¯ÊÂI "To err is human." Faults are our shortcomings. As the saying goes, "The greatest virtue is to be able to correct our mistakes." Our parents have been correcting our shortcomings since we were young. We were taught to be tidy, to hold our chopsticks correctly, and to get up promptly in the morning. Do not overeat, do not tell lies, do not be naughty, etc. Similarly, our teachers in school told us to speak gently, to walk properly, and not to fight or make trouble. At work, our superiors also correct our faults, be it to write better memos, to speak better to customers, to deal more effectively with different levels of coworkers, or to handle affairs better. All in all, the foundation of life lies in correcting our shortcomings. Benjamin Franklin indicated that he spent his lifetime correcting his faults and improving policies for the country. In his youth, he was considered an unruly person. He was awakened to this reality one day and realized that such a person would never succeed in life. So he decided to eradicate all the flaws in his character. He proceeded to list all his bad habits and undesirable traits on the wall. For instance, he wrote that he was argumentative, impolite, tardy, impatient, stubborn, selfish, lazy, disrespectful, intolerant, calculating, etc. He vowed to correct all of these shortcomings. Every day, he reviewed his behavior and speech and compared them with the writings on the wall. Once he found them corrected, he would erase those particular faults off the wall. After a long period of time, he corrected his mistakes and succeeded in cultivating an amiable and likable personality. He was loved by the masses and eventually became a senior statesman in the United States of America. In dealing with others and handling our affairs, if we often blame others, we should realize that the problem might actually lie with us. If we are intelligent enough, we should reflect on ourselves. We should blame ourselves the way we blame others, and forgive others the way we forgive ourselves. Someone who knows how to reflect on himself will surely be welcomed by all. There is a saying, "It is easier to move mountains than to change one's character." However, if something is difficult, it does not mean it is impossible. If we have the resolution and courage to change, even though it may be difficult at first, no bad habits are impossible to correct. We should be brave in our resolve to correct our shortcomings; then we may eventually become a perfect person who is respected by all. DISCOVERING THE DHARMA. By : Master Hsing Yun Some People believe dharma to be profound, Something has to incomprehensible. This is not the case at all. The Dharma is something we all can understand and use. The Dharma is a guiding light which can help us to better evalute the material, Social, and spiritual aspects of life - Discover Yahoo! Get on-the-go sports scores, stock quotes, news & more. Check it out! [Non-text portions of this message have been removed] Yahoo! Groups Sponsor ~--> Would you Help a Child in need? It is easier than you think. Click Here to meet a Child you can help. http://us.click.yahoo.com/sTR6_D/I_qJAA/i1hLAA/b0VolB/TM ~-> ** MABINDO - Forum Diskusi Masyarakat Buddhis Indonesia ** ** Kunjungi juga website global Mabindo di http://www.mabindo.org ** Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/MABINDO/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
[MABINDO] The Value of Travel
The Value of Travel Between Ignorance and Enlightenment by_Venerable Master Hsing Yun Travel is very popular in modern society, which is beneficial for as the saying goes, "One should study ten thousand books and travel ten thousand miles of road." Not only can travel enrich our knowledge of geography, history, and culture, it can also provide an excellent opportunity to enjoy wonderful scenery and to enhance friendships with traveling companions. Travel is a form of outdoor education; it is a means to expand one's view and world knowledge. It raises the quality of life and can promote trade between countries. However, it is a shame that some people travel just for sensual pleasure, or to gamble or seek physical thrills. Others indulge themselves in impulsive shopping, buying anything that appeals to them, thus winning themselves the notoriety of being a "shopping tourist." The purpose of travel should not be materialism but should instead be intellectual and moral cultivation. For example, when parents travel with their children, the purpose of travel should not be done for the sake of showing off, but on learning at the same time the family is having fun. Families should take the opportunity to expand their views and knowledge, meet people from diverse cultures, visit historical sites and famous places, and make new friends. Furthermore, children should be taught to serve others, to develop their own thinking, to cultivate good manners, and to conduct themselves well in public. Tourism is the smokeless industry of every country; each country, without exception, should endeavor to develop this industry. Under these circumstances the number of travel agents can proliferate; and many people would be tempted to travel more by the increased number of tours to new, unusual, and interesting places. However, there are some unethical travel agents who do not provide their customers with quality tours, but instead cheat and scheme to make a profit. In doing so, not only do they ruin their own reputations and spoil the vacations of the visitors, they also blemish the image of their country. Life is short, so we should manage time wisely in order to do more to benefit society, maximizing every minute and hour. That is one way to improve the quality and use of our time. In addition, we should also explore and expand our vistas by learning more about other people throughout the world. Traveling helps us to live quality lives by opening our eyes to new things, developing our ties to other people and places, improving our knowledge, and learning good manners. It is indeed a good means to develop the value of life. Whenever we travel, we should go with the intention of learning; that way, both our money and time are well spent. After camping in the mountains and enduring the wilderness, we then realize the comfort of home. And if, after journeying for thousands of miles and taking in all the wonderful scenery, upon coming home we can realize our true nature¡Xthis is the meaning and value of travel. DISCOVERING THE DHARMA. By : Master Hsing Yun Some People believe dharma to be profound, Something has to incomprehensible. This is not the case at all. The Dharma is something we all can understand and use. The Dharma is a guiding light which can help us to better evalute the material, Social, and spiritual aspects of life __ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com [Non-text portions of this message have been removed] Yahoo! Groups Sponsor ~--> Would you Help a Child in need? It is easier than you think. Click Here to meet a Child you can help. http://us.click.yahoo.com/sTR6_D/I_qJAA/i1hLAA/b0VolB/TM ~-> ** MABINDO - Forum Diskusi Masyarakat Buddhis Indonesia ** ** Kunjungi juga website global Mabindo di http://www.mabindo.org ** Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/MABINDO/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
[MABINDO] Kotak BANTUAN DANA untuk keluarga Novi - DITUTUP
Namo Buddhaya, Dengan ini kami mewakili MABINDO ingin menutup kotak BANTUAN DANA untuk membantu keluarga Novi karena kebutuhan dana sebesar Rp 2.250.000 telah terpenuhi pagi ini. REKAP DANA MABINDO UNTUK NOVI DAN KELUARGA PER 10 JUNI 2005 DANA TANGGAL DONATUR JUMLAH 3/6/05 DIDI SURYADI 50,000 3/6/05 LIE NYOEK FONG 200,001 3/6/05 FELIX RIDWAN M 50,000 4/6/05 LILIANA SUSILAWATI 200,000 7/6/05 HAW JIMMY HENDRAWAN200,000 8/6/05 TINAH 200,000 8/6/05 JOHN WINOTO100,000 8/6/05 SUKANA 100,000 8/6/05 BARAT ONGSO500,000 8/6/05 LEO (AUSTRALIA) 70,000 9/6/05 EDIJ 100,000 9/6/05 LIONG LIE CHING200,000 9/6/05 ETY GUNAWAN200,000 10/6/05 TJHIA MUI MOI & CONG HEN CHUN 79,999 TOTAL BANTUAN DANA 2,250,000 Bila ada hal-hal yang ingin ditanyakan, berkaitan dengan keluarga Novi, bisa menghubungi salah satu diantara kami: 1. Ryan Sunardy (+6281 8922289, +6221 7022 7789, [EMAIL PROTECTED]) 2. Sutedja Tjandra (+62816 482 7616, [EMAIL PROTECTED]) Perkenankan kami dari milis Mabindo, mewakili keluarga Novi, untuk mengucapkan terima kasih yang tulus kepada para kreditur dan donatur dan saudara-saudara se-Dhamma yang telah bersedia memberikan bantuan moril dan materiil untuk meringankan beban keluarga Novi. Salam, MABINDO Yahoo! Groups Sponsor ~--> Would you Help a Child in need? It is easier than you think. Click Here to meet a Child you can help. http://us.click.yahoo.com/sTR6_D/I_qJAA/i1hLAA/b0VolB/TM ~-> ** MABINDO - Forum Diskusi Masyarakat Buddhis Indonesia ** ** Kunjungi juga website global Mabindo di http://www.mabindo.org ** Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/MABINDO/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
[MABINDO] LAPORAN FINAL: DANA UNTUK SAYADAW U SILANANDA
Kalyanamitta yang berbahagia, Anumodana dan Muditacitta atas dana Kalyanamitta sekalian untuk membantu membiayai pengobatan Sayadaw U Silananda di California. Sampai dengan tanggal 2 Juni 2005, jumlah dana yang terhimpun adalah Rp36.423.929,- (berkas senarai dana terlampir). Nilai tukar pada tanggal 3 Juni adalah USD 1 = Rp9.585,-, jadi jumlah dana setara dengan USD 3,800. Dana sudah kami transfer (pindaian slip transfer terlampir) ke Theravada Buddhist Society of America di California. Dengan demikian, penghimpunan dana ini kami tutup. Sekali lagi, Muditacitta atas kedermawanan kalyanamitta sekalian. Sadhu. Sadhu. Sadhu. Be Good, Be Happy, Budi Hartono, Handaka Vijjananda, Taruna Widjaja atas nama Yayasan Penerbit Karaniya & Ehipassiko Foundation Jl. Mangga II/8K, Tanjung Duren, Jakarta Barat Tel/fax: 021-5687929 E-mail: [EMAIL PROTECTED]; [EMAIL PROTECTED] __ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com [Non-text portions of this message have been removed] Yahoo! Groups Sponsor ~--> Would you Help a Child in need? It is easier than you think. Click Here to meet a Child you can help. http://us.click.yahoo.com/sTR6_D/I_qJAA/i1hLAA/b0VolB/TM ~-> ** MABINDO - Forum Diskusi Masyarakat Buddhis Indonesia ** ** Kunjungi juga website global Mabindo di http://www.mabindo.org ** Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/MABINDO/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
[MABINDO] Agama Buddha dan Kemiskinan (2)
Agama Buddha dan Kemiskinan David Loy Diterjemahkan oleh Suryandi Sadeli dan diedit oleh Jimmy Lominto Dalam kasus apapun, ada banyak hal dalam ajaran-ajaran tersebut yang dapat memberikan kita informasi. Menurut Anguttara Nikaya, Buddha mengajarkan bahwa beberapa orang seperti orang yang sepenuhnya buta karena mereka tidak mempunyai visi untuk meningkatkan keadaan materil mereka, tidak juga visi untuk menjalankan kehidupan yang tinggi secara moral. Orang-orang lainnya seperti manusia bermata satu karena, meskipun mempunyai visi untuk meningkatkan kondisi materil mereka, mereka tidak mempunyai visi untuk menjalankan kehidupan yang tinggi secara moral; kelompok ketiga mempunyai visi untuk meningkatkan keduanya. Ajaran-ajaran Buddhis tersebut secara tidak langsung menyatakan bahwa ketika mengukur kemiskinan tidak cukup hanya menilai kondisi-kondisi materil saja. Untuk penilaian kondisi kekurangan yang lebih menyeluruh, kualitas moral kehidupan orang-orang perlu dimasukkan. Namun ini bukan mengecilkan pentingnya mata pertama [kondisi materil]. Ada hubungan sebab akibat antara kemiskinan materil dan kemerosotan sosial, menurut Sutta Auman Singa (Cakkavatti-sihanada Sutta). Dalam sutta ini Buddha menceriterakan kisah seorang raja dari masa yang telah lampau sekali yang pada awalnya memuliakan dan mengandalkan ajaran Buddha, melakukan sebagaimana yang dinasihatkan petapanya: Jangan biarkan kejahatan terjadi dalam kerajaanmu dan berikanlah properti kepada kaum miskin. Tapi raja itu kemudian mulai memerintah menurut idenya sendiri dan tidak memberikan properti kepada kaum papa, akibatnya kemiskinan pun meluas. Karena kemiskinan seorang pria mengambil yang tidak diberikan dan ditangkap; saat raja menanyakan dia mengapa, pria itu mengatakan dia tidak punya apa-apa untuk menyambung hidup. Raja pun memberikan dia properti dengan mengatakan bahwa properti itu akan cukup untuk melakukan usaha dan menopang keluarganya. Hal yang persis sama terjadi pada pria lainnya; dan ketika orang lain mendengar hal itu, mereka memutuskan untuk mencuri juga agar diperlakukan dengan cara yang sama. Lalu sadarlah raja jika dia terus memberikan properti pada orang-orang semacam itu, pencurian akan semakin marak. Maka dia putuskan untuk bertindak tegas pada pencuri berikutnya: Saya lebih baik mengakhiri hidupnya, menamatkan riwayatnya hingga tuntas, dan memenggal kepalanya. Dan raja pun melakukannya. Pada bagian kisah ini, orang mungkin mengharapkan parabel moralistik tentang pentingnya menghalau kejahatan, tapi yang terjadi justru sebaliknya: Mendengar hal ini, orang-orang berpikir: Sekarang kami akan memesan pedang tajam untuk dibuatkan untuk kami dan setelah itu, kami bisa mengambil dari setiap orang apa yang tidak dberikan, kami akan mengakhiri hidup mereka, menamatkan riwayat mereka hingga tuntas, dan memenggal kepala mereka. Jadi, setelah bersusah payah mendapatkan pedang-pedang tajam, mereka pun meluncurkan serangan pembantaian di berbagai desa, kota kecil, dan kota besar, dan melakukan perampokan jalan raya, membunuh para korban dengan memenggal kepala mereka. Dengan demikian, dari tidak memberikan properti pada kaum papa, kemiskinan meluas, dari berkembangnya kemiskinan, pengambilan akan apa yang tidak diberikan meningkat, dari meningkatnya pencurian, meningkatlah penggunaan senjata, dari meningkatnya penggunaan senjata, meningkatlah pembunuhan . (Digha-Nikaya iii 65 ff, dari Ceramah Panjang, 396-405) Terlepas dari beberapa elemen yang penuh khayal, mitos ini mempunyai beberapa implikasi penting. Kemiskinan dihadirkan sebagai akar penyebab perilaku tak bermoral seperti pencurian, kekejaman, kebohongan, dsb. Berbeda dengan apa yang mungkin kita harapkan dari sebuah agama yang dianggap menyangkal dunia, solusi Buddhis sama sekali bukanlah terimalah karma kemiskinan kita. Masalahnya dimulai ketika raja tidak memberikan properti kepada kaum miskinyaitu ketika negara mengabaikan tanggung jawabnya untuk mempertahankan keadilan distributif. Menurut sutta yang berpengaruh ini, keruntuhan sosial tidak bisa dipisahkan dari pertanyaan-pertanyaan lebih luas mengenai keadilan atau ketidakadilan tatanan sosial. Solusi untuk kejahatan yang ditimbulkan oleh kemiskinan bukanlah menghukum secara keras melainkan menyediakan kebutuhan dasar rakyat. Di sutta lain, Buddha berbicara tentang empat jenis kebahagian (sukha) yang dapat dicapai oleh perumah tangga: memiliki cukup sumber daya materi, menikmati aneka sumber daya materi tersebut, berbagi hal-hal itu dengan sanak saudara dan handai tolan, dan tidak dalam keadaan berhutang. Yang lebih penting dari semua itu, Beliau tekankan, adalah kebahagiaan menjalani kehidupan tanpa cela. Di sutta lain, Buddha mengajarkan kekayan terbesar adalah merasa puas terhadap apa yang telah dimiliki (santutti paramam dhanam). Dikatakan ada tujuh kekayaan mulia: keyakinan, perilaku bermoral, malu dan takut untuk berbuat sesuatu yang d
[MABINDO] Alara Kalama dan Uddaka Ramaputta
Setelah Sang Buddha mencapai penerangan Sempurna, Beliau bermeditasi selama 49 hari menikmati kedamaian dari kebebasan. Lalu Beliau mulai berpikir bagaimana menyampaikan kebenaran yang sangat halus dan mendalam kepada mahluk lain. Beliau melihat kesekeliling dan melihat bahwa hampir semua tertutupi oleh kotoran kilesa yang sangat tebal. Umat Manusia tenggelam dalam kegelapan yang pekat. Beliau menyadari besarnya tugas yang harus diemban. Lalu Beliau melihat ada dua orang yang sangat siap menerima ajaranNya, yang batinnya sangat murni dan bersih dari kilesa. Sebenarnya, mereka berdua adalah dua orang guru Beliau terdahulu, Petapa Alara Kalama dan Uddaka Ramaputta. masing-masing mempunyai banyak pengikut karena pencapaian tingkat konsentrasi yang sangat tinggi. Buddha telah menguasai apa yang diajarkan oleh kedua guru tersebut, tetapi menyadari ia mencari sesuatu diluar dari apa yang telah diajarkan. Batin kedua petapa tersebut sangat murni. Alara Kalama telah menguasai konsentrasi tingkat ke tujuh. dan Uddaka Ramaputta menguasai tingkat ke delapan, yang merupakan tingkat konsentrasi tertinggi. Buddha yakin mereak akan segera tercerahkan bila Beliau hanya menyampaikan beberapa patah kata Dhamma. Ketika Buddah mempertimbangkan hal itu, seorang Deva, mahluk dari alam surgawi, memberitahu beliau bahwa kedua petapa itu telah wafat. Alara Kalama telah wafat tujuh hari sebelumnyadan Uddaka Ramaputta malam sebelumnya. Keduanya terlahir di alam brahma tanpa materi. hanya ada batin dan tanpa materi. Sehingga petapa tersebut tidak memiliki telinga lagi untuk mendengar ataupun mata untuk melihat. Sudah tak mungkin lagi bagi mereka untuk melihat Buddha atau mendengarkan khotbah Dhamma, dan karena hanya bertemu dengan seorang guru dan mendengarkan Dhamma, Seseorang dapat berlatih di jalan yang benar. Kedua petapa itu kehilang kesempatan untuk menjadi orang yang tercerahkan. Buddha menjadi prihatin "Mereka mengalami kerugian sangat besar" Dikutip dari Buku : Bikin Hidup lebih Hidup Penulis : Sayadaw U Pandita Penerbit : Yayasan Svarnadipa Sriwijaya Yang menjadi pertanyaan saya, apa yang tidak atau belum dimengerti oleh petapa Alara Kalama dan Uddaka Ramaputta ? Terima kasih Tsukudu DISCOVERING THE DHARMA. By : Master Hsing Yun Some People believe dharma to be profound, Something has to incomprehensible. This is not the case at all. The Dharma is something we all can understand and use. The Dharma is a guiding light which can help us to better evalute the material, Social, and spiritual aspects of life - Yahoo! Mail Mobile Take Yahoo! Mail with you! Check email on your mobile phone. [Non-text portions of this message have been removed] Yahoo! Groups Sponsor ~--> Would you Help a Child in need? It is easier than you think. Click Here to meet a Child you can help. http://us.click.yahoo.com/sTR6_D/I_qJAA/i1hLAA/b0VolB/TM ~-> ** MABINDO - Forum Diskusi Masyarakat Buddhis Indonesia ** ** Kunjungi juga website global Mabindo di http://www.mabindo.org ** Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/MABINDO/ <*> To unsubscribe from this group, send an email to: [EMAIL PROTECTED] <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/
[MABINDO] Agama Buddha Yang Murni ? oleh : Jimmy Lominto
Agama Buddha Yang Murni ? oleh : Jimmy Lominto Adakah Agama Buddha yang murni ? Atau adakah agama yang benar-benar murni di muka bumi ini ? Agama mana yang berani mengklaim dirinya murni, tidak terkontaminasi sejak awal didirikan hingga sekarang ? Bagaimana kita yang hidup di ruang yang terpisah serta waktu yang terpisah ribuan tahun dengan para pendiri agama-agama tersebut dapat memastikan keaslian agama-agama itu ? Percaya begitu saja ? Telan mentah-mentah ? Oh, karena demikianlah kata para pemuka agama kita ? Untuk agama Buddha sendiri, kita harus berani secara jujur mengatakan, " Tidak ada !" Agama Buddha itu tidak monolitik, tidak tunggal. Ada beragam agama Buddha, bahkan di dalam sekte yang dikatakan sama sekali pun. Persepsi tentang agama Buddha sendiri pun berbeda-beda tergantung kita bicara dgn siapa. Lantas apakah dgn demikian keyakinan kita terhadap agama Buddha langsung goyah, terguncang, dan ambruk total ? Bisa ya bisa tidak. Bagi sementara orang yang tidak mau berpikir, kemungkinan besar jawabannya adalah iya ! Tapi bagi yg mau berpikir, kondisi ini justru akan semakin menguatkan fondasi keyakinan / saddha kita. Buat apa berdiri di atas fondasi yang rapuh, jika tokh pada beberapa tahun mendatang fondasi rapuh itu akan dihancurkan oleh perkembangan mutakhir ? Kenapa tidak sekalian dihancurkan fondasi rapuh yang keliru itu dan membangun fondasi benar yang lebih kokoh ? Saya akan sharing sedikit intisari dialog kami dgn Bhante Mettanando selama 3 hari bersama. Semoga wawancara eksklusif dgn beliau dapat diterbitkan di kemudian hari. 1. Dalam studi bidang agama ada 3 hal yang dipelajari yaitu : - Studi tentang kitab suci - Etika sosial - Perbandingan agama. 2. Tidak ada agama Buddha yang murni. Klaim Theravada bahwa sektenya adalah yang paling murni tidaklah benar. Dan ini bisa dibuktikan oleh pengkajian mutakhir oleh para scholar. Bhante Mettanando sendiri pada tahun 2002 menerbitkan 1 buku berjudul "After the Buddha" dalam bahasa Thai yang telah mengguncang sendi-sendi agama Buddha di sana. Edisi bahasa Inggris akan diterbitkan setelah selesai diedit. Buku ini berisi banyak kajian yang akan mengguncang kepercayaan yang selama ini telah ditanamkan ke dalam diri kita dan kita telan bulet-bulet tanpa melalui perenungan dan pengkajian. Misalnya tentang manipulasi pada konsili pertama. 3. Agama Buddha tidak pernah terpecah. Yang ada hanyalah interpolasi atau penyisipan. Maksudnya orang Mahayana akan bilang sama yang Theravada, "Apa yang kamu tau, kami juga tau. Tapi apa kami tau, kamu tidak tau." Begitu juga dgn orang Vajrayana pada orang Mahayana. 4. Sekarang sedang dilakukan penggalian untuk menemukan semangat atau bahkan ajaran awal Buddha. Dan menurut Bhante Mettanando, untuk mengetahui ajaran awal Buddha yang harus dilakukan adalah membedah Tripitaka atau kitab-kitab agama Buddha yang ada di Tiongkok, karena Buddhis-Buddhis Tiongkok dulu pergi ke India dan mereka membawa pulang dan menerjemahkan bahan Buddhis apa saja yang bisa mereka temukan. Jadi catatan yang paling lengkap adalah yang ada di dalam perpustakaan Buddhis Tiongkok. Bhante Mettanando sendiri merasa dia harus belajar bahasa Mandarin kuno sekitar 5 tahun untuk menyiapkan dirinya mengkaji kitab-kitab itu. Bhante Mettanando mengatakan dia akan terus berjuang untuk menggali ajaran Buddha awal walaupun ini berarti dia harus menanggung resiko pribadi yang sangat luar biasa besar karena ini akan dapat menyelamatkan ratusan juta Buddhis Asia ( yang berdiri di atas fondasi keliru yang rapuh ). Buddhis Barat jangan dikhawatirkan, mereka jauh-jauh lebih canggih daripada Buddhis-Buddhis Asia, dalam pengertian mereka lebih terdidik, lebih banyak baca, tidak terjebak pada ritual dan upacara, mereka meditasi, dan mereka berusaha menerjemahkan agama Buddha kontekstual. Beberapa tahun ke depan agama Buddha di Barat akan siap ! Tapi, tentu juga ada sisi negatifnya. Terlalu panjang untuk dibahas di sini. 5. Buddhis Indonesia berada dalam posisi yang sangat baik ( ini sejalan dgn analisis pribadi saya ), karena warisan kebesaran Buddhis tempo dulu dan agama Buddha yang sekarang belum kuat dan mengakar sehingga sangat memungkinkan untuk menciptakan sesuatu yang baru dalam artian berusaha lebih mendekati semangat ajaran awal Buddha. Bukan menelan mentah-mentah agama Buddha impor dari Thailand, Sri Lanka, Myanmar, Tibet, Taiwan, Tiongkok, Jepang, Barat, dsb-nya, melainkan pada akhirnya melahirkan AGAMA BUDDHA INDONESIA. 6. Secara pribadi saya tanya pada Bhante, " Apakah alam semesta open ended ( terbuka ) atau close ended ( tertutup ) ?" Beliau jawab, " Open ended." Saya juga meyakini itu. Ini berarti kita dapat membentuk masa yang akan datang, bukan menjadi wayang-wayang yang pasif menerima takdir sebuah skenario yang sudah pasti, baik dari Penguasa Adi Kuasa ataupun skenario Buddha Tiga Masa atau jaman Kaliyuga atau Mofa. Sebagai penutup, saya akan tampilkan Book Review atau ulasan singkat dari buku-buku berikut dalam