[Moz-fr] Fwd: [Aful] Install party à Vincennes samedi 15 décembre 2012

2012-11-14 Par sujet Flaburgan
Il vient d'y avoir ce message sur la liste de l'AFUL, est-ce qu'on 
aurait des gens disponibles pour y aller ?



 Message original 
Sujet:  [Aful] Install party à Vincennes samedi 15 décembre 2012
Date :  Wed, 14 Nov 2012 10:26:13 +0100
De :Stéphane slest...@gmail.com
Pour : 	eveneme...@lists.parinux.org, discuss...@aful.org, 
tmp...@lists.tmplab.org, lel...@lists.leloop.org, a...@ubuntu-fr.org, 
pa...@listes.ubuntu-fr.org




Bonjour !

Je contribue à l'organisation d'une troisième journée de présentation du
libre à Vincennes (dont j'ai le plaisir d'être résident) samedi 15
décembre 2012.

Les deux animateurs de la structure ont répondu positivement à ma
suggestion d'accueillir des hacklabs et fablabs, pour présenter une
imprimante 3D, des robots etc.

Les associations du libre peuvent tenir un stand ou envoyer leur doc.

Nous recherchons des conférenciers, démonstrateurs, installeurs...

Merci de vous signaler sur le bloc notes et de contacter les animateurs
de l'EFM Espace de Formation au Multimédia) pour qu'ils puissent
préparer le programme d'activités et les affiches.

http://www.parinux.org/content/install-party-vincennes-0

Librement, Stef






--
Gerez vos abonnements courriels aux listes AFUL : https://listes.aful.org/wws
Espaces de travail des membres AFUL : https://aful.org/workspaces/wikis/membres

Ce message n'engage que son auteur et ne reflete pas forcement
la position officielle de l'AFUL ; pour celle-ci consultez http://aful.org/




___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


[Moz-fr] Traduction de la newsletter

2012-11-14 Par sujet clarista
Bonjour tout le monde,

Si certains d'entre vous ont le courage de traduire la newsletter Mozfr #2,
c'est ici :
https://etherpad.mozilla.org/newsletter-mozfr-english

Cela me permettra ensuite de l'envoyer à nos cousins américains, entre
autres. Et de montrer ce que font les mangeurs de grenouille !

Bisous!

Clarista
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Traduction d'un article sur Firefox OS

2012-11-14 Par sujet Flaburgan
Personnellement, je suis pour. Je connais pas mal de gens qui me 
demandent mais comment ça marche en vrai b2g ? et on manque vraiment 
de documentation en français là dessus.


Le 14/11/2012 14:05, Goofy babelzilla a écrit :

Le 14/11/2012 13:50, clarista a écrit :

Bonjour à tous, et à nos supers localiseurs en particulier :D

Il y a cet article écrit par un contributeur qui, de l'avis général, 
est de qualité :

https://hacks.mozilla.org/2012/11/hacking-firefox-os/

Serait-il possible de le traduire en français?
Est-ce que cela intéresse quelqu'un de le faire?

Bisous!

Clarista

bonjour,
Je suis perplexe. Le degré de technicité, les code snippets et autres 
captures en font un article à cible spécifique : les développeurs. Je 
ne suis pas persuadé que le traduire soit très utile, mais je peux me 
tromper. Peut-être que les techies barbus de bidouilleux d'web 
trouveront au contraire que c'est une bonne idée de diffuser en 
français cet article.


à vous lire
- Goofy




___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


[Moz-fr] Traduction: Hacker Firefox OS

2012-11-14 Par sujet Jeremie Patonnier
Salut à tous,

Aujourd'hui, un magnifique article sur la réalisation d'appli pour Firefox
OS a été publier sur HMO:
https://hacks.mozilla.org/2012/11/hacking-firefox-os/

Ce serai vraiment utile qu'on arrive à le traduire pour le publier sur
tech.mozfr.org

Si vous voulez donner un coup de main pour la traduction, ça se passe ici:
https://frenchmoz.etherpad.mozilla.org/47

(Attention, c'est un article super technique,hein)

Bisous
-- 
Jeremie
.
Web : http://jeremie.patonnier.net
Twitter : @JeremiePat http://twitter.com/JeremiePat
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Traduction d'un article sur Firefox OS

2012-11-14 Par sujet Jeremie Patonnier
J'ai ouvert un etherpad pour ceux qui veulent aider à traduire ça:
https://frenchmoz.etherpad.mozilla.org/47

;)

++
Jérémie


Le 14 novembre 2012 14:39, Flaburgan flabur...@geexxx.fr a écrit :

  Personnellement, je suis pour. Je connais pas mal de gens qui me
 demandent mais comment ça marche en vrai b2g ? et on manque vraiment de
 documentation en français là dessus.

 Le 14/11/2012 14:05, Goofy babelzilla a écrit :

 Le 14/11/2012 13:50, clarista a écrit :

 Bonjour à tous, et à nos supers localiseurs en particulier :D

 Il y a cet article écrit par un contributeur qui, de l'avis général, est
 de qualité :
 https://hacks.mozilla.org/2012/11/hacking-firefox-os/

 Serait-il possible de le traduire en français?
 Est-ce que cela intéresse quelqu'un de le faire?

 Bisous!

 Clarista

 bonjour,
 Je suis perplexe. Le degré de technicité, les code snippets et autres
 captures en font un article à cible spécifique : les développeurs. Je ne
 suis pas persuadé que le traduire soit très utile, mais je peux me tromper.
 Peut-être que les techies barbus de bidouilleux d'web trouveront au
 contraire que c'est une bonne idée de diffuser en français cet article.

 à vous lire
 - Goofy



 ___
 Moz-fr mailing listMoz-fr@mozfr.orghttp://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




 ___
 Moz-fr mailing listMoz-fr@mozfr.orghttp://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr



 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




-- 
Jeremie
.
Web : http://jeremie.patonnier.net
Twitter : @JeremiePat http://twitter.com/JeremiePat
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Fwd: [gOz contrib] Fwd: Forum Geckozone

2012-11-14 Par sujet Benoit Leseul
Salut,

2012/11/14 Thomas Bassetto tbasse...@gmail.com:
 Sinon concernant les avatars à gauche, j'avais fait pas mal de
 modifications dans notre template custom quand même, et comme les
 mods, mieux vaut éviter (bonjour la maintenance). Ou alors faut
 arriver à le refaire de façon TRÈS légère.

Je ne sais pas si quelqu'un a le temps d'essayer, mais logiquement,
ajouter les instructions suivantes à la feuille de style par défaut
devrait suffire :
http://forums.mozfr.org/viewtopic.php?f=5t=109125p=710780#p710779

Bien sûr ce n'est pas aussi cool que d'avoir un thème personnalisé,
mais ça devrait être relativement beaucoup plus facile à maintenir
qu'un thème complet.

--
Benoit

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Newsletter Mozfr #2

2012-11-14 Par sujet clarista
Le 14 novembre 2012 15:18, Flaburgan flabur...@geexxx.fr a écrit :


 Un petit message pour dire qu'il serait peut-être nécessaire qu'on
 s'organise un peu par rapport à l'utilisation des pads. Pour moi,
 clairement, *il y en a trop*. Un pad comme brouillon pour une traduction,
 c'est parfait. Un pad à chaque fois que quelqu'un a un semblant d'idée :
 non ! Et pourquoi me direz-vous ? Principalement parce que c'est super dur
 de jongler entre les pads. Personnellement, c'est la première fois que je
 vois celui-ci à propos du site mozfr. On a un joli wiki qui est éditable
 par tout le monde presque aussi facilement qu'un pad, et qui a une fonction
 recherche fort utile. Je pense que ce serait mieux de l'utiliser.


C'est ton avis. Mais le problème est aussi que, tout le monde n'est pas
inscrit sur le wiki. Les gens ne pourraient donc pas participer aussi
massivement.
Il suffit de voir combien de pages wiki sont créées... Pas beaucoup!
Et créer des pages wiki me prend du temps. Pardon d'être une Michu.

Ensuite, tu n'es pas obligé de suivre tous les wikis, simplement ceux qui
t'intéressent.
Enfin, je fais ce que je peux pour regrouper les wikis dans mes mails, en
les listant de façon à ce que les gens les retrouvent facilement.

En ce qui me concerne, je suis pour le wiki, et je m'astreins à le remplir
concernant les événements. Mais les PADs sont aussi un outil utile dans
lequel on peut tous participer en même temps.
Si tu veux faire des pads, des pages wiki, libre à toi.

Clarista
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Newsletter Mozfr #2

2012-11-14 Par sujet Jeremie Patonnier
Salut :)

Moi j'ai pas de religion sur le sujet, par contre ce qui serait vraiment
chouette, c'est si tu (clarista ;) pouvait nous faire un Pad qui recense
tous les autres pad (sauf ceux de traduction parce que ce n'est pas super
utile, mais tous ceux qu'on utilise régulièrement ou qui sont utilisé par
un projet donnée), histoire qu'on ait au moins un point de repère pérenne ;)

Ou alors carrément se la jouer rebel et lister les Pad sur le wiki (bon ok
je - [])

++
Jérémie


Le 14 novembre 2012 15:45, clarista clarista.mozi...@gmail.com a écrit :



 Le 14 novembre 2012 15:18, Flaburgan flabur...@geexxx.fr a écrit :


 Un petit message pour dire qu'il serait peut-être nécessaire qu'on
 s'organise un peu par rapport à l'utilisation des pads. Pour moi,
 clairement, *il y en a trop*. Un pad comme brouillon pour une
 traduction, c'est parfait. Un pad à chaque fois que quelqu'un a un semblant
 d'idée : non ! Et pourquoi me direz-vous ? Principalement parce que c'est
 super dur de jongler entre les pads. Personnellement, c'est la première
 fois que je vois celui-ci à propos du site mozfr. On a un joli wiki qui est
 éditable par tout le monde presque aussi facilement qu'un pad, et qui a une
 fonction recherche fort utile. Je pense que ce serait mieux de l'utiliser.


 C'est ton avis. Mais le problème est aussi que, tout le monde n'est pas
 inscrit sur le wiki. Les gens ne pourraient donc pas participer aussi
 massivement.
 Il suffit de voir combien de pages wiki sont créées... Pas beaucoup!
 Et créer des pages wiki me prend du temps. Pardon d'être une Michu.

 Ensuite, tu n'es pas obligé de suivre tous les wikis, simplement ceux qui
 t'intéressent.
 Enfin, je fais ce que je peux pour regrouper les wikis dans mes mails, en
 les listant de façon à ce que les gens les retrouvent facilement.

 En ce qui me concerne, je suis pour le wiki, et je m'astreins à le remplir
 concernant les événements. Mais les PADs sont aussi un outil utile dans
 lequel on peut tous participer en même temps.
 Si tu veux faire des pads, des pages wiki, libre à toi.

 Clarista


 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




-- 
Jeremie
.
Web : http://jeremie.patonnier.net
Twitter : @JeremiePat http://twitter.com/JeremiePat
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Newsletter Mozfr #2

2012-11-14 Par sujet clarista
Merci cheek !

Et le voici, le pad des pads :
https://etherpad.mozilla.org/mozfr-lepaddespads

Biz!

Clarista

Le 14 novembre 2012 17:39, cheek fille cheek.fi...@gmail.com a écrit :

 Merci beaucoup pour cette lettre d'info super complète ^^

 2012/11/14 clarista clarista.mozi...@gmail.com

 Entendu.

 Je fais ça une fois que j'aurai fini le communiqué de presse pour Mozilla
 Côte d'Ivoire.

 Biz

 Clarista

 Le 14 novembre 2012 17:10, Jeremie Patonnier jeremie.patonn...@gmail.com
  a écrit :

 Salut :)

 Moi j'ai pas de religion sur le sujet, par contre ce qui serait vraiment
 chouette, c'est si tu (clarista ;) pouvait nous faire un Pad qui recense
 tous les autres pad (sauf ceux de traduction parce que ce n'est pas super
 utile, mais tous ceux qu'on utilise régulièrement ou qui sont utilisé par
 un projet donnée), histoire qu'on ait au moins un point de repère pérenne ;)

 Ou alors carrément se la jouer rebel et lister les Pad sur le wiki (bon
 ok je - [])

 ++
 Jérémie


 Le 14 novembre 2012 15:45, clarista clarista.mozi...@gmail.com a
 écrit :



 Le 14 novembre 2012 15:18, Flaburgan flabur...@geexxx.fr a écrit :


 Un petit message pour dire qu'il serait peut-être nécessaire qu'on
 s'organise un peu par rapport à l'utilisation des pads. Pour moi,
 clairement, *il y en a trop*. Un pad comme brouillon pour une
 traduction, c'est parfait. Un pad à chaque fois que quelqu'un a un 
 semblant
 d'idée : non ! Et pourquoi me direz-vous ? Principalement parce que c'est
 super dur de jongler entre les pads. Personnellement, c'est la première
 fois que je vois celui-ci à propos du site mozfr. On a un joli wiki qui 
 est
 éditable par tout le monde presque aussi facilement qu'un pad, et qui a 
 une
 fonction recherche fort utile. Je pense que ce serait mieux de l'utiliser.


 C'est ton avis. Mais le problème est aussi que, tout le monde n'est pas
 inscrit sur le wiki. Les gens ne pourraient donc pas participer aussi
 massivement.
 Il suffit de voir combien de pages wiki sont créées... Pas beaucoup!
 Et créer des pages wiki me prend du temps. Pardon d'être une Michu.

 Ensuite, tu n'es pas obligé de suivre tous les wikis, simplement ceux
 qui t'intéressent.
 Enfin, je fais ce que je peux pour regrouper les wikis dans mes mails,
 en les listant de façon à ce que les gens les retrouvent facilement.

 En ce qui me concerne, je suis pour le wiki, et je m'astreins à le
 remplir concernant les événements. Mais les PADs sont aussi un outil utile
 dans lequel on peut tous participer en même temps.
 Si tu veux faire des pads, des pages wiki, libre à toi.

 Clarista




___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Fwd: [gOz contrib] Fwd: Forum Geckozone

2012-11-14 Par sujet jpj-gecko
Il faudrait une vraie page de redirection de 
http://www.geckozone.org/forum/ vers http://forums.mozfr.org/.


Pour l'instant, un visiteur invité qui arrive sur geckozone.org tombe 
sur un lien _non_ cliquable. Pas vraiment pratique.


Plus grave. Pour les inscrits qui se connectent automatiquement et qui 
ont encore les cookies, la page geckozone.org affiche l'index du forum 
avec le bandeau rose Informations: Ce forum est actuellement désactivé.

Certains risquent d'attendre longtemps la réactivation.
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Fwd: [gOz contrib] Fwd: Forum Geckozone

2012-11-14 Par sujet Jean-Pierre JORRAND
Il faudrait une vraie page de redirection de 
http://www.geckozone.org/forum/ vers http://forums.mozfr.org/.


Pour l'instant, un visiteur invité qui arrive sur geckozone.org tombe 
sur un lien _non_ cliquable. Pas vraiment pratique.


Plus grave. Pour les inscrits qui se connectent automatiquement et qui 
ont encore les cookies, la page geckozone.org affiche l'index du forum 
avec le bandeau rose Informations: Ce forum est actuellement désactivé.

Certains risquent d'attendre longtemps la réactivation.

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Fwd: [gOz contrib] Fwd: Forum Geckozone

2012-11-14 Par sujet pascal chevrel

Le 14/11/2012 21:48, Jean-Pierre JORRAND a écrit :

Il faudrait une vraie page de redirection de
http://www.geckozone.org/forum/ vers http://forums.mozfr.org/.

Pour l'instant, un visiteur invité qui arrive sur geckozone.org tombe
sur un lien _non_ cliquable. Pas vraiment pratique.

Plus grave. Pour les inscrits qui se connectent automatiquement et qui
ont encore les cookies, la page geckozone.org affiche l'index du forum
avec le bandeau rose Informations: Ce forum est actuellement désactivé.
Certains risquent d'attendre longtemps la réactivation.



+1

Benoit, tu es je pense le seul avec un accès ftp sur Geckozone, tu 
pourrais t'en charger s'il te plaît ?


Ou alors tu m'envoies les clefs du ftp et je m'en charge, mais je 
préfèrerais que ce soit un 'geckozonien' qui achève la migration, pour 
le symbole :)


Pascal


___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


Re: [Moz-fr] Traduction d'un article sur Firefox OS

2012-11-14 Par sujet Nicolas Pierron
Cet article fournis les étapes importantes (en un seul poste) pour
faire des applis web diffusable sur le marketplace (du dev à la
publication).  Je pense que ça vaut le coup de le traduire.

Merci clarista pour le lien.

2012/11/14 Jeremie Patonnier jeremie.patonn...@gmail.com:
 J'ai ouvert un etherpad pour ceux qui veulent aider à traduire ça:
 https://frenchmoz.etherpad.mozilla.org/47

 ;)

 ++
 Jérémie


 Le 14 novembre 2012 14:39, Flaburgan flabur...@geexxx.fr a écrit :

 Personnellement, je suis pour. Je connais pas mal de gens qui me demandent
 mais comment ça marche en vrai b2g ? et on manque vraiment de
 documentation en français là dessus.

 Le 14/11/2012 14:05, Goofy babelzilla a écrit :

 Le 14/11/2012 13:50, clarista a écrit :

 Bonjour à tous, et à nos supers localiseurs en particulier :D

 Il y a cet article écrit par un contributeur qui, de l'avis général, est
 de qualité :
 https://hacks.mozilla.org/2012/11/hacking-firefox-os/

 Serait-il possible de le traduire en français?
 Est-ce que cela intéresse quelqu'un de le faire?

 Bisous!

 Clarista

 bonjour,
 Je suis perplexe. Le degré de technicité, les code snippets et autres
 captures en font un article à cible spécifique : les développeurs. Je ne
 suis pas persuadé que le traduire soit très utile, mais je peux me tromper.
 Peut-être que les techies barbus de bidouilleux d'web trouveront au
 contraire que c'est une bonne idée de diffuser en français cet article.

 à vous lire
 - Goofy



 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr



 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




 --
 Jeremie
 .
 Web : http://jeremie.patonnier.net
 Twitter : @JeremiePat

 ___
 Moz-fr mailing list
 Moz-fr@mozfr.org
 http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr




-- 
Nicolas Pierron
http://www.linkedin.com/in/nicolasbpierron - http://nbp.name/

___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr


[Moz-fr] Fwd: Les JDLL commencent dans 3 jours

2012-11-14 Par sujet Flore Allemandou
Pour info

-- Message transféré --
De : *ALDIL Conférences*
Date : jeudi 15 novembre 2012
Objet : Les JDLL commencent dans 3 jours
À : fl...@mozfr.org


Bonjour,

Les JDLL sont dans la dernière ligne droite et après quelques problèmes de
serveur le programme est en ligne:
http://2012.jdll.org/programme

Chaque salle de conférence sera équipée d'un videoprojecteur et, si vous
en faites le demande, d'un ordinateur portable.

Pour ceux qui ont un atelier, le responsable de ce pôle vous a transmis
une demande pour l'installation des postes. L'installation aura lieu
ce soir donc il nous faut les informations avant 16h.

Samedi à 11h30 aura lieu une rencontre formelle entre représentants des
collectivités s'impliquant dans le logiciel libre, les conférenciers
présents et des journalistes. Tous les conférenciers présents sont conviés.

Un repas est prévu le samedi soir pour tous les libristes et leurs amis
dans
un restaurant du quartier. Les détails seront fournis samedi dans la
journée.

Dimanche un Traducthon aura lieu entre 12h15 et 13h45. Pour l'instant nous
avons centré cet atelier sur Mozilla, Drupal et Traduc.org. Si vous avez
d'autres logiciels à traduire que vous pouvez gérer faites signe au
responsable du pôle ateliers.

N'hésitez pas à nous transmettre vos remarques ou vos demandes.

Cordialement,
--
Encolpe DEGOUTE
Responsable du pôle conférences
___
Moz-fr mailing list
Moz-fr@mozfr.org
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr