OT: language-problem - krauts and kittys

2002-04-05 Thread Simon White

05-Apr-02 at 18:32, Sven Guckes ([EMAIL PROTECTED]) wrote :
 Pfeife zerbrochen

Broken pipe, I suppose.

This is nonetheless an interesting issue, since the translation out of
context is correct. And, more to the point, any non technical English
speaker would also be amused if Windows reported back Broken Pipe to
them. Just like the dumb lady I was talking to once, who told me she was
airing her room when I told her to close the window.

Most techies, let's face it, speak /at least/ technical English. Just the
same as most doctors. I live in a bilingual country, where everyone speaks
Arabic and French; they CANNOT translate some terms at all, because they
have a psychological block.

-- 
[Simon White. vim/mutt. [EMAIL PROTECTED] GIMPS:61.68% see www.mersenne.org]
Recognizing disagreements in belief requires having enough agreements in
belief to translate or understand the words and deeds of my opponent.
  -- Anthony O'Hear (combining, somewhat, several modern philosophers).
[Linux user #170823 http://counter.li.org. Home cooked signature rotator.]



Re: language-problem - krauts and kittys

2002-04-05 Thread Rocco Rutte

Hi,

* Sven Guckes [04/05/02 18:32:12] wrote:
 * Rocco Rutte [EMAIL PROTECTED] [2002-04-04 19:45]:
   I love silly translations. Yesterday I worked
   with a german Red Hat-distribution (user elvis):
   Gnome created an icon called Heimat von elvis
  Why not: Gnome hat eine Ikone
  namens 'Heimat von Elvis' erstellt?

 aarrgghh!

Yes. But the point is that people seem to want that. But when working
with a computer getting any message back I'm usually abled to figure out
what was meant.

More stupid are technical books translated from English to German. I
understand that may not always be easy to decide what to translate and
what to leave untouched.

 Pfeife zerbrochen

(English: broken pipe)

Doesn't that hurd? ;-)

(who doesn't speak German, don't try to understand this one)

Cheers, Rocco.



msg26782/pgp0.pgp
Description: PGP signature


Re: OT: language-problem - krauts and kittys

2002-04-05 Thread Rocco Rutte

Hi,

* Simon White [04/05/02 19:18:44] wrote:
 05-Apr-02 at 18:32, Sven Guckes ([EMAIL PROTECTED]) wrote :
  Pfeife zerbrochen

 Broken pipe, I suppose.

Yes.

 Just like the dumb lady I was talking to once, who told me she was
 airing her room when I told her to close the window.

;-))

Via telephone? I can image what her face looked like when she was
wondering how the opened window should interfere with her computer...
;-)

Cheers, Rocco.



msg26783/pgp0.pgp
Description: PGP signature


Re: OT: language-problem - krauts and kittys

2002-04-05 Thread Simon White

05-Apr-02 at 20:37, Rocco Rutte ([EMAIL PROTECTED]) wrote :
  Just like the dumb lady I was talking to once, who told me she was
  airing her room when I told her to close the window.
 
 ;-))
 
 Via telephone? I can image what her face looked like when she was
 wondering how the opened window should interfere with her computer...
 ;-)
 

Yeah, on the phone. Luckily, because by the time she got back off hold
there were tears in all the support guy's faces :)

-- 
[Simon White. vim/mutt. [EMAIL PROTECTED] GIMPS:61.70% see www.mersenne.org]
Men never do evil so completely and cheerfully as when they do it from
religious conviction.  -- Blaise Pascal
[Linux user #170823 http://counter.li.org. Home cooked signature rotator.]