[NTG-context] cweb-scr.pdf
Are the source files that were used to create cweb-scr.pdf on the http://www.pragma-ade.com site available for download? I am trying to get ConTeXt working on a cweaved TeX file and am getting an Undefined control sequence error. A working example (especially the source for the cweb-scr files) would be extremely useful. Thanks. (* jcl *) -- http://www.luciani.org ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] new upload
Am 24.08.2007 um 19:11 schrieb Hans Hagen: Aditya Mahajan wrote: I have not gone through all the details, but with this new feature, is it possible to use - instead of |-| and get normal hypenation for both words? hm, not that hard to implement if we can cook up specs, i.e. we have bla-bla bla/bla Does this also cover the following: The Problem of a word with |\-| moving at the and of a line and thus loosing the hyphen (see below). Steffen Von: Steffen Wolfrum [EMAIL PROTECTED] Datum: 19. März 2007 14:27:53 MEZ An: mailing list for ConTeXt users ntg-context@ntg.nl Betreff: Re: [NTG-context] broken: noligature AND hyphenation Just for the records: One has to be careful with this kind of avoiding ligatures. In most cases it works perfect, but when the word moves towards the end of the line and should be broken then the hyphen misses! But I guess there is no solution that fits *both* situations: regularly on a line and cross lines? Steffen On Wed, 29 Nov 2006 15:01:14 +0100, Taco Hoekwater wrote: Hans Hagen wrote: In TeX (or only LaTeX?) Auf-lagen or Auf|lagen would do this. But what is the equivalent in ConTeXt? \- To be precise, make that Auf|\-|lagen. Taco ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] cweb-scr.pdf and m-cweb
Are the source files that were used to create cweb-scr.pdf on the http://www.pragma-ade.com site available for download? I am trying to get ConTeXt working on a cweaved TeX file and am getting an Undefined control sequence error. A working example (especially the source for the cweb-scr files) would be extremely useful. Thanks. (* jcl *) -- http://www.luciani.org ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] new upload
Hello Hans, On 8/24/07, Hans Hagen wrote: Hi, I uploaded a new version of mkiv (regular zip). Thanks a lot! - case changing using attributes and node processing simple test file for spacing and casing: I'm attaching a not-so-trivial test file for casing, just to see how well it works for Croatian. A few observations: - LM doesn't have any lj, nj, dz, dž, ... (probably another request for the Polish guys) - It would be great if MK IV did the trasformation from digraphs to normal letters in case those digraphs are not present in the font itself (for ij, lj, nj, dz, dž, ... just as it would be great if ccaron was automatically composed out of c and caron if the letter wasn't present in that font). Visually there is probably no difference in plain text, except in exactly the cases for which you're sending the tests (that's casing and spacing). See http://en.wikipedia.org/wiki/Gaj's_Latin_alphabet how the word MJENJAČNICA is split into letters. Normal people still type n+j in text, not the digraph nj (nj), but in case you get some text with those digraphs which are valid Unicode letters, it would be nice if they were processed ... \starttext test: oeps {\setcharacterspacing[frenchpunctuation] x: xx \bfd x: xx} oeps: test test \WORD{test TEST \TeX} test test \word{test TEST \TeX} test test \Word{test TEST \TeX} test Another few observations: - \word doesn't work in XeTeX - What exactly is \Words supposed to do (with non-first letters in a word)? - ConTeXt with XeTeX outputs dozens of empty lines to the console. An extra challenge would be to get this work (but unless some Croats ask you for that or unless you have too much time left, don't bother about that - it needs slightly more than only lccode and uccode of a letter since there are three forms: one for lowercase [ljubljana - lj], one for all-uppercase words [LJUBLJANA - LJ] and one for the first letter of a word starting with an uppercase [Ljubljana - Lj]): In Unicode: \word{ljubljana} - ljubljana \Word{ljubljana} - Ljubljana \WORD{ljubljana} - LJUBLJANA \word{Ljubljana} - ljubljana \Word{Ljubljana} - Ljubljana \WORD{Ljubljana} - LJUBLJANA \word{LJUBLJANA} - ljubljana \Word{LJUBLJANA} - Ljubljana \WORD{LJUBLJANA} - LJUBLJANA In Latin transcript (in case you have problems seing some Unicode letters): \word{ljubljana} - ljubljana \Word{ljubljana} - Ljubljana \WORD{ljubljana} - LJUBLJANA \word{Ljubljana} - ljubljana \Word{Ljubljana} - Ljubljana \WORD{Ljubljana} - LJUBLJANA \word{LJUBLJANA} - ljubljana \Word{LJUBLJANA} - Ljubljana \WORD{LJUBLJANA} - LJUBLJANA See also: http://unicode.org/cldr/data/common/collation/hr.xml http://en.wikipedia.org/wiki/Gaj's_Latin_alphabet {\setcharacterkerning[extrakerning]\input zapf\endgraf } (That could be backported to XeTeX. I think it enables a similar feature now, but I should check.) Mojca croatian.tex Description: TeX document croatian-lua.pdf Description: Adobe PDF document ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] cweb-scr.pdf and m-cweb
On 8/25/07, John Luciani [EMAIL PROTECTED] wrote: Are the source files that were used to create cweb-scr.pdf on the http://www.pragma-ade.com site available for download? I am trying to get ConTeXt working on a cweaved TeX file and am getting an Undefined control sequence error. A working example (especially the source for the cweb-scr files) would be extremely useful. Maybe this can help you http://wiki.contextgarden.net/User:Luigi.scarso#Modules::documentation -- luigi If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Math align question
On Sat, 25 Aug 2007, WN wrote: Hi, Is there a way to increase the distance between the columns in startalign/stopalign ? I read the Myway on math align and there are examples where one can set the distance but only for pairs of equations. In the following code I have 3 columns but they are too close together and I want to spread them out. How about \startalign[n=2,m=2,distance=2em] Aditya ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Buffers (gone) in MK IV (was: MK IV Lilypond)
Greetings, Did we end up with a working solution for t-lilypond? I've tinkered a bit Hans' response, too, but without luck. Dave On Aug. 21, 2007, at Aug 21, 3:53 PM, Mojca Miklavec wrote: On 8/21/07, Hans Hagen wrote: Mojca Miklavec wrote: On 8/21/07, David Wooten wrote: Greetings all, Has anyone had any luck getting the lilypond module to work with mkiv/ luatex engine? It fails for me (works fine with mkii/pdftex). I can send along some log info if others have found it to work. Hans has mentioned several times that buffers are not going to be written to files with luaTeX any more. This has a weird consequence on many modules which relied exactly on that trick. Short example of what goes wrong: \starttext \startbuffer[a] Hello world! \stopbuffer \typebuffer[a] %\executesystemcommand{dosomethingwith \jobname-a.tmp} \stoptext The problem is that MK II created a file \jobname-a.tmp and lilypond module processed exactly that file further. In MK IV, that file is not created any more (you can check that by running the above example with --lua first and then with pdfTeX again. Only in the second case a file [whateverthefilename]-a.tmp is created.) Lilypond module relied on that feature (I would rather call it dirty-but-very-useful-trick). Hans, what's the current general recipe for this kind of [mis]use of buffers? I'll add savebuffer to core-buf.* Thanks a lot for that one! % engine=luatex \startluacode if not buffers.save then function buffers.save(name) if not name or name == then name = tex.jobname end local b, f = buffers.data[name], string.format(%s-%s.tmp,tex.jobname,name) b = (b and type(b) == table and table.join(b)) or b or io.savedata(f,b) end end \stopluacode \def\savebuffer{\dosingleempty\dosavebuffer} \def\dosavebuffer[#1]{\ctxlua{buffers.save(#1)}} \starttext \startbuffer[oeps] oeps \stopbuffer \startbuffer oepsoeps \stopbuffer \savebuffer[oeps] \savebuffer \stoptext I now tried to add the following three lines to t-lilypond.tex: \def\PDF{texmfstart --ifchanged=\lily!filename.eps pstopdf \lily! filename.eps} \beginLUATEX \savebuffer[lilypond-\the\lily!figures]% \endLUATEX \ifeof18 \installprogram{\LP}% etc. But luaTeX now reports the following to console: system (LUATEX) : [line 32] \savebuffer [lilypond-\the \lily!figures ]\endLUATEX \ifeof 18 \installprogram {\LP }\doif \jobsuffix {pdf}{\installprogram {\PDF }}\else \executesystemcommand {\LP }\doif \jobsuffix {pdf}{\executesystemcommand {\PDF }}\fi \doifelse \jobsuffix {pdf} {\edef \lily!img {\lily!filename .pdf}}{\edef \lily!img {\lily!filename .eps}}\ifvmode \getfiguredimensions [\lily!filename .pdf]\leavevmode \newdimen \FigWidth \FigWidth =\figurewidth \ifdim \FigWidth \localhsize \!!dimena =\localhsize \advance \!!dimena by-\FigWidth \noindent \hskip \!!dimena \fi \fi \externalfigure [\lily!img ]\egroup and then systems : end file li at line 34 ) (\end occurred inside a group at level 1) ### simple group (level 1) entered at line 32 ({) ### bottom level ... No pages of output. Transcript written on li.log. It seems like a problem with grouping, but I have no idea how to prevent luaTeX from parsing the input further from what it's supposed to read. Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] new upload
Am 2007-08-24 um 20:26 schrieb Aditya Mahajan: I do not really understand unicode. I will try to figure out which unicode characters need special consideration, and then make up the specs. I would really help if someone who knows about different joining characters in unicode could give a pointer or two. BTW if you're at it: MkII ConTeXt chokes on decomposed UTF-8 (as used by MacOS X's file system). Is MkIV able to handle that? At the moment I'm not planning to switch - need my old LilyPond module working and simply no time to cope with an maybe working installation... Greetlings from Lake Constance! Hraban --- http://www.fiee.net/texnique/ http://wiki.contextgarden.net https://www.cacert.org (I'm an assurer) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___