Re: [NTG-context] ConTeXt forum engine
On Mon, Mar 15, 2010 at 00:21, Vyatcheslav Yatskovsky wrote: > Hello > > Why not phpBB?? > > http://www.phpbb.com/ The question was whether there's also some other solution worth considering. (This one is most likely to be used otherwise.) Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] German ConTeXt Initiative
> > On Sat, Mar 13, 2010 at 20:41, Hannes Riebl wrote: >> Hi Mojca, >> >> my name is Hannes. I've set up the german ConTeXt board on >> http://context.pytalhost.de/. >> >> Yasser asked me to contact you because of our idea to start a german >> community platform for ConTeXt. >> >> We both prefer a board instead of a mailing list because we think it's >> easier to use especially for unexperienced users. Another reason is that I'm >> not very experienced with mailing lists and have never set up one neither do >> I know HyperNews. I personally like PunBB because it's lightwight and easy >> to set up and administer. Yep, one vote for PunBB :-) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] interaction fails with footnotes (was: xml with interaction fails in footnotes)
Have you updated to the latest context minimals version. That might solve the problem. I had a similar problem with including a clickable URL in a footnote. Updating solved it. On 3/14/10, Philipp Gesang wrote: > On 2010-03-15 <00:12:03>, Philipp Gesang wrote: >> Good evening all, >> >> >> I'm experiencing a weird behaviour when using my module to transliterate >> stuff in a footnote. ConTeXt fails with an undefined control sequence >> if an only if I switch on interaction. >> >> The issue vanishes when I removing either the footnote environment or >> the interaction or the transliteration or the tag with the text to be >> transliterated. >> >> In the following minimal example I specified the lines that will make >> context process the file when commented out. Please note that >> everything works fine outside xml as the transliteration immediately >> after “\starttext” demonstrates. > Correction: It doesn't work fine outside xml, too, when again put in a > footnote.[1] So forget about the xml part. Interaction seems to be the > culprit. > > Philipp > > > [1] Like this: > ---8<-- > Words before a footnote\footnote{ > \transliterate{раз, два, три} > } > ---8<-- > > >> >> Thanks for any help, >> >> >> Philipp >> >> ---8<-- >> >> \enabletrackers[xml.entities] >> \enabletrackers[xml.parse] >> \enabletrackers[xml.path] >> \enabletrackers[xml.profile] >> \enabletrackers[xml.remap] >> \enabletrackers[lxml.access] >> \enabletrackers[lxml.comments] >> \enabletrackers[lxml.loading] >> \enabletrackers[lxml.manipulations] >> \enabletrackers[lxml.setups] >> >> \setupinteraction[state=start]%this one >> \usemodule[transliterator] >> >> \startxmlsetups xml:testsetups >> \xmlsetsetup{\xmldocument}{*}{-} >> \xmlsetsetup{\xmldocument}{ >> body| >> content| >> trru| %this one >> fn| >> }{xml:*} >> \stopxmlsetups >> >> \xmlregistersetup{xml:testsetups} >> >> \startxmlsetups xml:body >> \xmlflush{#1} >> \stopxmlsetups >> >> \startxmlsetups xml:content >> \xmlflush{#1} >> \stopxmlsetups >> >> \startxmlsetups xml:fn >> \startfootnote%this together with … >> \xmlflush{#1} >> \stopfootnote %… this one >> \stopxmlsetups >> >> \startxmlsetups xml:trru >> \starttransliterate %this together with … >> \xmlflush{#1} >> \stoptransliterate %… this one >> \stopxmlsetups >> >> \starttext >> >> \transliterate{раз, два, три} >> >> \startbuffer >> >> >> Content to include with a footnote >> >> раз, два, три %this one >> >> >> >> \stopbuffer >> >> \xmlprocessbuffer{test}{}{} >> >> \stoptext >> >> ---8<-- >> >> -- >> () ascii ribbon campaign - against html e-mail >> /\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments > > > >> ___ >> If your question is of interest to others as well, please add an entry to >> the Wiki! >> >> maillist : ntg-context@ntg.nl / >> http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context >> webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net >> archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ >> wiki : http://contextgarden.net >> ___ > > > -- > () ascii ribbon campaign - against html e-mail > /\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments > -- Sent from my mobile device ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] simplefonts
Thomas A. Schmitz: > That may be a lack of imagination on your part. If you want something that > follows LaTeX rules, it might be a good idea to use LaTeX. It would have been > a good idea to say so from the start instead of wasting my time. I'm going to try to go on using Context without wasting any more of your time. First, I have to figure out why your typescript gives me Latin Modern. -- m ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?
Hi Guys, The verbatim or listings of MKIV sucks. Here's a little sample: \definetyping[code][numbering=line] \starttext \startcode ... ... \stopcode \startcode[continue] ... ... \stopcode \startcode[start=10] ... ... \stopcode \typefile[numbering=file]{test.tex} \stoptext It can not work with MKIV that shows. 1 ... 2 ... 10 ... 11 ... 1 ... 2 ... \definetyping[code][numbering=line] \starttext \startcode ... ... \stopcode \startcode[continue] ... ... \stopcode \startcode[start=10] ... ... \stopcode \typefile[numbering=file]{test.tex} \stoptext Best regards, Joshua On Mon, 08 Feb 2010, Wolfgang Schuster wrote: > Hi all, > > ConTeXt has many features but sometimes there is something missing, > what feature or package do you miss which is already available in > another TeX system or unavailable in any TeX system? > > Wolfgang > > ___ > If your question is of interest to others as well, please add an entry to the > Wiki! > > maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context > webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net > archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ > wiki : http://contextgarden.net > ___ > ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] interaction fails with footnotes (was: xml with interaction fails in footnotes)
On 2010-03-15 <00:12:03>, Philipp Gesang wrote: > Good evening all, > > > I'm experiencing a weird behaviour when using my module to transliterate > stuff in a footnote. ConTeXt fails with an undefined control sequence > if an only if I switch on interaction. > > The issue vanishes when I removing either the footnote environment or > the interaction or the transliteration or the tag with the text to be > transliterated. > > In the following minimal example I specified the lines that will make > context process the file when commented out. Please note that > everything works fine outside xml as the transliteration immediately > after “\starttext” demonstrates. Correction: It doesn't work fine outside xml, too, when again put in a footnote.[1] So forget about the xml part. Interaction seems to be the culprit. Philipp [1] Like this: ---8<-- Words before a footnote\footnote{ \transliterate{раз, два, три} } ---8<-- > > Thanks for any help, > > > Philipp > > ---8<-- > > \enabletrackers[xml.entities] > \enabletrackers[xml.parse] > \enabletrackers[xml.path] > \enabletrackers[xml.profile] > \enabletrackers[xml.remap] > \enabletrackers[lxml.access] > \enabletrackers[lxml.comments] > \enabletrackers[lxml.loading] > \enabletrackers[lxml.manipulations] > \enabletrackers[lxml.setups] > > \setupinteraction[state=start]%this one > \usemodule[transliterator] > > \startxmlsetups xml:testsetups > \xmlsetsetup{\xmldocument}{*}{-} > \xmlsetsetup{\xmldocument}{ > body| > content| > trru| %this one > fn| > }{xml:*} > \stopxmlsetups > > \xmlregistersetup{xml:testsetups} > > \startxmlsetups xml:body > \xmlflush{#1} > \stopxmlsetups > > \startxmlsetups xml:content > \xmlflush{#1} > \stopxmlsetups > > \startxmlsetups xml:fn > \startfootnote%this together with … > \xmlflush{#1} > \stopfootnote %… this one > \stopxmlsetups > > \startxmlsetups xml:trru > \starttransliterate %this together with … > \xmlflush{#1} > \stoptransliterate %… this one > \stopxmlsetups > > \starttext > > \transliterate{раз, два, три} > > \startbuffer > > > Content to include with a footnote > > раз, два, три %this one > > > > \stopbuffer > > \xmlprocessbuffer{test}{}{} > > \stoptext > > ---8<-- > > -- > () ascii ribbon campaign - against html e-mail > /\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments > ___ > If your question is of interest to others as well, please add an entry to the > Wiki! > > maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context > webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net > archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ > wiki : http://contextgarden.net > ___ -- () ascii ribbon campaign - against html e-mail /\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments signature.asc Description: Digital signature ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] ConTeXt forum engine
Hello Why not phpBB?? http://www.phpbb.com/ B.R. Vyatcheslav ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] xml with interaction fails in footnotes
Good evening all, I'm experiencing a weird behaviour when using my module to transliterate stuff in a footnote. ConTeXt fails with an undefined control sequence if an only if I switch on interaction. The issue vanishes when I removing either the footnote environment or the interaction or the transliteration or the tag with the text to be transliterated. In the following minimal example I specified the lines that will make context process the file when commented out. Please note that everything works fine outside xml as the transliteration immediately after “\starttext” demonstrates. Thanks for any help, Philipp ---8<-- \enabletrackers[xml.entities] \enabletrackers[xml.parse] \enabletrackers[xml.path] \enabletrackers[xml.profile] \enabletrackers[xml.remap] \enabletrackers[lxml.access] \enabletrackers[lxml.comments] \enabletrackers[lxml.loading] \enabletrackers[lxml.manipulations] \enabletrackers[lxml.setups] \setupinteraction[state=start]%this one \usemodule[transliterator] \startxmlsetups xml:testsetups \xmlsetsetup{\xmldocument}{*}{-} \xmlsetsetup{\xmldocument}{ body| content| trru| %this one fn| }{xml:*} \stopxmlsetups \xmlregistersetup{xml:testsetups} \startxmlsetups xml:body \xmlflush{#1} \stopxmlsetups \startxmlsetups xml:content \xmlflush{#1} \stopxmlsetups \startxmlsetups xml:fn \startfootnote%this together with … \xmlflush{#1} \stopfootnote %… this one \stopxmlsetups \startxmlsetups xml:trru \starttransliterate %this together with … \xmlflush{#1} \stoptransliterate %… this one \stopxmlsetups \starttext \transliterate{раз, два, три} \startbuffer Content to include with a footnote раз, два, три %this one \stopbuffer \xmlprocessbuffer{test}{}{} \stoptext ---8<-- -- () ascii ribbon campaign - against html e-mail /\ www.asciiribbon.org - against proprietary attachments signature.asc Description: Digital signature ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] alignment explanation
On Mon, 15 Mar 2010, Mehdi Omidali wrote: > Hi, > Finally, after reading source code of math-ali.mkiv, I found the best way to > typeset my multiline equation as follows > > \starttext > \placeformula > > \startformula > > \startalign[n=3] This means that you must have three "columns" in each line > \NC x^2 + y^2 \NC = z^2 \NC \NR[eq:1] > > \NC\NC = w^2 \NC + u^2\NC \text{(by \in{Equation}[eq:2])} \cr This has 4 columns. You do not get an error message because you use \cr instead of \NR. That also messes up the alignment of the next equation. > > but I don't know what is going on here. Exactly, eq:2 and eq:3 has the same > output but they can not be interchanged. Can someone explain this code? This is how I would do this. \placeformula \startformula \startalign[n=3] \NC x^2 + y^2 \NC = z^2 \NC \NR[eq:1] \NC \NC = w^2 + u^2 \NC \text{(by \in{Equation}[eq:2])} \NR \NC \NC \quad + v^2 + r^2 \NC \NR[eq:2] \NC \NC \quad + v^2 + r^2 \NC \NR[eq:3] \NC \NC = v^2 + r^2 \NC \NR[eq:4] \stopalign \stopformula Aditya ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?
On 14-3-2010 22:06, Vedran Miletić wrote: Datuma 8. ožujka 2010. 15:36 Mojca Miklavec je napisao/la: does \PDFunicodetrue help No. (I remember there were some threads about that in past though, but I don't remember the outcome.) Mojca It doesn't change anything. By the way, XeTeX also breaks, but in a different way. "Računalne mreže" becomes "RaÄ“unalne mreže". Same option also doesn't do anything. MkIV works nicely, and I know I should probably be using that, but LaTeX with hyperref can do unicode bookmarks in both XeTeX and pdfTeX, so it would be really cool if ConTeXt would be able to do it as well. Hm, i wonder what goes wrong, so can you make a test file? I was under the impression that context could do it before latex if only because it was used to test the <> entries when that feature was added to pdftex so maybe soemthing got lost (it might also be that some ecodings work better than others, so let's assume utf) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] German ConTeXt Initiative
On 14-3-2010 19:40, Mojca Miklavec wrote: Hello, Two Germans suggested to start a forum in addition to the existing mailing list. Even though it might be a problem to get enough active people to participate, I see no reason for not enabling the forum on the garden as opposed to using some arbitrary web page. Any thoughts, ideas and comments about selection of software for running a forum are welcome. (I was also thinking about HyperNews which is a forum with "mailing list interface".) another option is to let dante host it anyway, i think that at least we need to keep track of fora if only because there might be interesting examples showing up that can make it onto the wiki Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] alignment explanation
Hi, Finally, after reading source code of math-ali.mkiv, I found the best way to typeset my multiline equation as follows \starttext \placeformula \startformula \startalign[n=3] \NC x^2 + y^2 \NC = z^2 \NC \NR[eq:1] \NC\NC = w^2 \NC + u^2\NC \text{(by \in{Equation}[eq:2])} \cr \NC\NC + v^2 + r^2 \NR[eq:2] \NC\NC\NC + v^2 + r^2 \NR[eq:3] \NC\NC = v^2\NC + r^2 \NR[eq:4] \stopalign \stopformula \stoptext but I don't know what is going on here. Exactly, eq:2 and eq:3 has the same output but they can not be interchanged. Can someone explain this code? MO ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] do not understand \xmlindex
I do not understand the behaviour of \xmlindex in the code below. The goal is to extract the contents of node -number 1. The strange things is that \xmltext returns the contents of both the nodes, but \xmlindex returns nothing. The returns of the \writestatus calls: >>1>> ab-2: :: >>2>> ab-2: :ABC-1ABC-2: \startxmlsetups xml:testsetups \xmlsetsetup{test}{test|ab|abc}{xml:*} \stopxmlsetups \xmlregistersetup{xml:testsetups} \startxmlsetups xml:test \xmlflush{#1} \stopxmlsetups \startxmlsetups xml:ab \writestatus{>>1>> \xmltag{#1}-\xmlcount{#1}{/abc}}{:\xmlindex{#1}{/ abc}{1}:} \writestatus{>>2>> \xmltag{#1}-\xmlcount{#1}{/abc}}{:\xmltext{#1}{/ abc}:} \stopxmlsetups \starttext \xmlprocessfile{test}{test.xml}{} \stoptext Input is: ABC-1 ABC-2 Hans van der Meer ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] What do you miss in ConTeXt?
Datuma 8. ožujka 2010. 15:36 Mojca Miklavec je napisao/la: >> does >> >> \PDFunicodetrue >> >> help > > No. (I remember there were some threads about that in past though, but > I don't remember the outcome.) > > Mojca It doesn't change anything. By the way, XeTeX also breaks, but in a different way. "Računalne mreže" becomes "RaÄ“unalne mreže". Same option also doesn't do anything. MkIV works nicely, and I know I should probably be using that, but LaTeX with hyperref can do unicode bookmarks in both XeTeX and pdfTeX, so it would be really cool if ConTeXt would be able to do it as well. Regards, -- Vedran Miletić ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] ntg-context Digest, Vol 69, Issue 77
On Mar 14, 2010, at 5:21 PM, Michael Saunders wrote: > I can't imagine anything simpler to use. That may be a lack of imagination on your part. If you want something that follows LaTeX rules, it might be a good idea to use LaTeX. It would have been a good idea to say so from the start instead of wasting my time. Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] German ConTeXt Initiative
On Sun, Mar 14, 2010 at 20:54, Peter Münster wrote: > > What are the advantages of a forum over a mailing list? Apart from what Hannes wrote, one of advantages that I see is that for someone who is not actively participating, it's a bit annoying to recieve 40 mails per day that do not interest him at all just in order to be able to recieve the answer. If there would be some software, I would prefer a solution that would work as a hybrid between forum and mailing list though (for someone who is not willing to be subscribed, it would work as a forum with ability to mark that one wants to get a notification when someone answers). For others it would work as a mailing list ... It would also be nice to be able to add some additional marks. For example, I would find it helpful if users (or maybe a few moderators) could mark threads with: - bug report / feature request / question for usage / discussion - waiting for satisfactory answer / resolved / fixed - some topic-related marks then it would also be easier to search through archives (for example if one would decide to write an extensive testbed including all the bugs that have ever appeared or if Hans had plenty of time and decided to review pending feature requests etc.). I was impressed by HyperNews, although it could offer a bit better user interface (example of usage: http://hypernews.slac.stanford.edu/HyperNews/geant4/cindex). Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] German ConTeXt Initiative
On Sun, Mar 14 2010, Mojca Miklavec wrote: > > We both prefer a board instead of a mailing list because we think it's > > easier to use especially for unexperienced users. Another reason is that I'm > > not very experienced with mailing lists and have never set up one neither do > > I know HyperNews. I personally like PunBB because it's lightwight and easy > > to set up and administer. Pardon Mojca, I've seen your quoting below your message too late... Cheers, Peter -- Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] German ConTeXt Initiative
On Sun, Mar 14 2010, Mojca Miklavec wrote: > Any thoughts, ideas and comments about selection of software for > running a forum are welcome. (I was also thinking about HyperNews > which is a forum with "mailing list interface".) Hello Mojca, What are the advantages of a forum over a mailing list? Cheers, Peter -- Contact information: http://pmrb.free.fr/contact/ ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] German ConTeXt Initiative
2010/3/14 Mojca Miklavec : > Hello, > > Two Germans suggested to start a forum in addition to the existing mailing > list. > > Even though it might be a problem to get enough active people to > participate, I see no reason for not enabling the forum on the garden > as opposed to using some arbitrary web page. Indeed. > > Any thoughts, ideas and comments about selection of software for > running a forum are welcome. (I was also thinking about HyperNews > which is a forum with "mailing list interface".) > > Mojca I find this part particularly intereresting: > > On Sat, Mar 13, 2010 at 20:41, Hannes Riebl wrote: >> Our plan is more to write a german book on ConTeXt. Not a reference manual >> (who are we to write it) but a step by step instruction how to write a >> thesis. Academia and thesises is the main task to be targeted, so want to >> write the according book. If we could have such an article in english, maybe there would be other people willing to translate it to their own native language, myself included. Regards, -- Vedran Miletić ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] German ConTeXt Initiative
Hello, Two Germans suggested to start a forum in addition to the existing mailing list. Even though it might be a problem to get enough active people to participate, I see no reason for not enabling the forum on the garden as opposed to using some arbitrary web page. Any thoughts, ideas and comments about selection of software for running a forum are welcome. (I was also thinking about HyperNews which is a forum with "mailing list interface".) Mojca On Sat, Mar 13, 2010 at 20:41, Hannes Riebl wrote: > Hi Mojca, > > my name is Hannes. I've set up the german ConTeXt board on > http://context.pytalhost.de/. > > Yasser asked me to contact you because of our idea to start a german > community platform for ConTeXt. > > We both prefer a board instead of a mailing list because we think it's > easier to use especially for unexperienced users. Another reason is that I'm > not very experienced with mailing lists and have never set up one neither do > I know HyperNews. I personally like PunBB because it's lightwight and easy > to set up and administer. > > In order to have a centralized ConTeXt community you proposed to run the > board on contextgarden.net. I think that's a good idea. Would you provide a > subdomain? Could the board be installed on the same server on which the wiki > running on? At the moment it is running on a free webspace. Therefore we > have ads on the site. > > Waiting for your answer. =) > > Regards, > Hannes ... > We will not get any users for ConTeXt when there is no knowledge in germany. > And some good examples of documents createt with context. > > Our plan is more to write a german book on ConTeXt. Not a reference manual > (who are we to write it) but a step by step instruction how to write a > thesis. Academia and thesises is the main task to be targeted, so want to > write the according book. > > We want to organize it in this forum. To get users will be easy when we can > (I repeat myself here) get a link to the forum in the wikipedia article. I > hope that the responsible admins will include it. > > I hope you got what I meant. ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] mtxrun.lua:2167: stack overflow
On 14-3-2010 18:41, views63 wrote: What does $synctexoption resolve to? Mojca Problems still remain even if use configuration: name=ConTeXt MkIV program=context arguments=$fullname showPdf=true must be some weird path that results in recursion - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] blank line and signals
On 14-3-2010 18:00, Wolfgang Schuster wrote: \starttext \vskip1pt\vskip1pt \the\lastskip \stoptext MKII: 1.0pt MKIV: 2.0pt In mkii we only see the last skip, i.e. we get 1pt. In mkiv the skips are collapsed so we get 2pt reported. (an alternative is to look into skips with higher/lower priority) I guess this requires Lua code. \starttext test \blank[line] test \blank[4*line] \blank[1*line,strong] test \stoptext - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] mtxrun.lua:2167: stack overflow
> What does $synctexoption resolve to? > > Mojca Problems still remain even if use configuration: name=ConTeXt MkIV program=context arguments=$fullname showPdf=true ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] blank line and signals
Am 14.03.10 17:45, schrieb Hans Hagen: using a kern instead of a vskip might work the problem is not the skip of the section but the information whether the current header follows another header immediately or there is normal text before. In MKII lastskip result in 1pt after both vertical skips while in MKIV the first lastskip is the sum of the blank and the vskip. \starttext \the\lastskip \vskip1pt \the\lastskip \blank[small]\vskip1pt \the\lastskip \stoptext Since i have a solution for this which doesn't require lastskip i don't care about this difference but it would be interesting why this happens. \starttext \vskip1pt\vskip1pt \the\lastskip \stoptext MKII: 1.0pt MKIV: 2.0pt (an alternative is to look into skips with higher/lower priority) I guess this requires Lua code. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] Numbered descriptions
Hi! Going on with "ConTeXt an excursion". Using Windows XP, the minimals, TeXworks and *MkIV* I have a problem with the enumerated descriptions. With the following source (taken from the "Hasselt book" :-) ): --- \starttext Some text here \defineenumeration [remark] [location=top,text=Remark,inbetween=\blank,after=\blank] \remark In the early medieval times Hasselt was a place of pilgrimage. \subremark Nowadays the {\em Heilige Stede} is closed. Here some text before group 2. \remark In the early medieval times Hasselt was a place of pilgrimage. \subremark Nowadays the {\em Heilige Stede} is closed. Here some text before group 3. \remark In the early medieval times Hasselt was a place of pilgrimage. \subremark Nowadays the {\em Heilige Stede} is closed. Here some text. \stoptext --- I get the following numbering Remark 1 Remark 1.1 Remark 2.1 Remark 2.2 Remark 3.2 Remark 3.3 I would expect 1, 1.1, 2, 2.1, 3, 3.1 I f put: \setupenumerations[remark][headstyle=bold] \setupenumerations[subremark][headstyle=slanted] before group 2, I get Remark 1 Remark 1.1 Remark 1 Remark 1.1 Remark 2.1 Remark 2.2 numbering is reset starting with group 2 (I think this is normal) but still the following numbering is odd. Any explanation? Many thanks, Alain ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] blank line and signals
On 14-3-2010 17:27, Wolfgang Schuster wrote: Am 14.03.10 17:19, schrieb Hans Hagen: I'm quite sure it worked a couple of weeks before. in mkiv? probbably not ... for what do you need that kind of trickery? It worked before you enabled the new spacing mechanism in MKIV. The code was meant to change the distance between consecutive headers. using a kern instead of a vskip might work (an alternative is to look into skips with higher/lower priority) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] ntg-context Digest, Vol 69, Issue 77
On 14-3-2010 17:21, Michael Saunders wrote: It's very easy to use, and it allows me to access any feature of my fonts with a digraph switch. Also, it keeps the different kinds of shapes on independent axes, so I can say: \it 123 \in 456 \bd 238 \rm 909 to get the numbers set in: such short commands can clash ... for instance \in is a command already italic; italic inferiors; bold italic inferiors; bold roman inferiors, because I also have the weight and width on separate axes. I can't imagine anything simpler to use. in one file and then invoking it in another with (I think maybe?): \usetypescript[that other typescript from somewhere] \usebodyfont[WhateverSmallcaps] is easier than saying: \sc \WhateverSmallcaps would work as well the advantage is that if you then do {\WhateverSmallcaps bla \bf bla} you'd get a bold smallcaps, given that there is one; if we're talking open type, a dynamic feature switch works as well: \addff{smallcaps} some of these mkii things (\os, \sc) are often side effects of tex originally using cm fonts mostly, where oldstyle were sitting in a math font so we needed a special command Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] blank line and signals
Am 14.03.10 17:19, schrieb Hans Hagen: I'm quite sure it worked a couple of weeks before. in mkiv? probbably not ... for what do you need that kind of trickery? It worked before you enabled the new spacing mechanism in MKIV. The code was meant to change the distance between consecutive headers. Wolfgang ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] ntg-context Digest, Vol 69, Issue 77
Henning Hraban Ramm: >> \usetypsecript [GaramondPrem] > > Here's a typo. Yes, that was it, thank you. Now when I run it it gives me... ... Latin Modern. > -- Hans Hagen: >> My guess is: >> switch >> serif \rm >> sans \ss >> mono \tt >> math \mm >> ?? \hw >> ?? \cg >> and that Context only permits these six families? > > it can support as many as you want but only a few make sense If you say so! > you can combine such combinations in typefaces and mix then any way and > use multiple such mixtures in one document I'm sure it's easy if you know how. I'm just trying to find out how. >> (major axis: rm, it, sl, ui; minor axis: rg, ac, sc, sw, in, su, nu, >> de, po, pl, to, tl + ornaments, which handles all of the variations >> that Adobe makes, anyway). Maybe I'll be able to reproduce it once I >> get this working. > > sounds complex .. It's very easy to use, and it allows me to access any feature of my fonts with a digraph switch. Also, it keeps the different kinds of shapes on independent axes, so I can say: \it 123 \in 456 \bd 238 \rm 909 to get the numbers set in: italic; italic inferiors; bold italic inferiors; bold roman inferiors, because I also have the weight and width on separate axes. I can't imagine anything simpler to use. > it's more like: > > [typefaceone|typefacetwo|...| [rm|ss|tt|..] [tf|it|..] That looks like a much more complicated font switch. What command are those arguments to? > so if you want a smallcaps set, you'd best do something > > \definetypeface[Whatever] [] > \definetypeface[WhateverSmallcaps][] > > and then switch the lot to smallcaps using a typeface switch (which is > quite fast) instead of defining all kind of extra smallcaps instances > within the main typeface You are saying that putting: \definetypeface[WhateverSmallcaps] [undocumented argument] [undocumented argument] [some other typescript somewhere] in one file and then invoking it in another with (I think maybe?): \usetypescript[that other typescript from somewhere] \usebodyfont[WhateverSmallcaps] is easier than saying: \sc ? ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] blank line and signals
On 14-3-2010 15:07, Andreas Harder wrote: Hi all, please have a look at the following example: \newsignal\SectionSignal \def\TestSpace% {\relax\ifdim\lastskip=\SectionSignal \blank[nowhite] \else \blank \fi} \setuphead[section] [after=\blank\vskip\SectionSignal] \setuphead[subsection][before=\TestSpace] \starttext \startcolumns \section{Section} \subsection{Subsection} \dorecurse{50}{some text, } \stopcolumns \stoptext If one removes the blank line after \section{Section} the output is correct, otherwise \TestSpace is ignored … I'm quite sure it worked a couple of weeks before. in mkiv? probbably not ... for what do you need that kind of trickery? Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] blank line and signals
Hi all, please have a look at the following example: \newsignal\SectionSignal \def\TestSpace% {\relax\ifdim\lastskip=\SectionSignal \blank[nowhite] \else \blank \fi} \setuphead[section] [after=\blank\vskip\SectionSignal] \setuphead[subsection][before=\TestSpace] \starttext \startcolumns \section{Section} \subsection{Subsection} \dorecurse{50}{some text, } \stopcolumns \stoptext If one removes the blank line after \section{Section} the output is correct, otherwise \TestSpace is ignored … I'm quite sure it worked a couple of weeks before. Best regards Andreas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] fig-base MKIV
On 14-3-2010 14:00, thomas.eng...@gmx.net wrote: Hello, I have a problem with the following code section: .. \usemodule[fig-base] \usefigurebase[drivepictures] .. \midaligned{\externalfigure[cabinet][width=7cm]} If I run this code with MKII all the pictures are placed in the document from my picture datebase. If I run this code with MKIV I got only dummy pictures. What do I have do change? Is there a bug in MKIV? what happens if you don't load the module? support for figure bases is built in into mkiv Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] simplefonts
On 14-3-2010 14:12, Michael Saunders wrote: Thomas A. Schmitz: Thank you, Thomas. I've been studying this closely. A typescript file can contain a series of typeface definitions, e.g., one for serif, one for sans, one for mono, one for math, etc. hence the syntax \starttypescript [] [] I see! So, I'm guessing that it is this which connects the typescripts to the font switching commands like \rm. My guess is: switch serif \rm sans \ss mono\tt math \mm ?? \hw ?? \cg and that Context only permits these six families? it can support as many as you want but only a few make sense you can combine such combinations in typefaces and mix then any way and use multiple such mixtures in one document (major axis: rm, it, sl, ui; minor axis: rg, ac, sc, sw, in, su, nu, de, po, pl, to, tl + ornaments, which handles all of the variations that Adobe makes, anyway). Maybe I'll be able to reproduce it once I get this working. sounds complex .. it's more like: [typefaceone|typefacetwo|...| [rm|ss|tt|..] [tf|it|..] so if you want a smallcaps set, you'd best do something \definetypeface[Whatever] [] \definetypeface[WhateverSmallcaps][] and then switch the lot to smallcaps using a typeface switch (which is quite fast) instead of defining all kind of extra smallcaps instances within the main typeface Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] simplefonts
Am 2010-03-14 um 14:12 schrieb Michael Saunders: A typescript file can contain a series of typeface definitions, e.g., one for serif, one for sans, one for mono, one for math, etc. hence the syntax \starttypescript [] [] I see! So, I'm guessing that it is this which connects the typescripts to the font switching commands like \rm. My guess is: switch serif \rm sans \ss mono\tt math \mm ?? \hw ?? \cg and that Context only permits these six families? see http://wiki.contextgarden.net/Basic_Text_Formatting That's how I feel. The command in question was: \definetypeface [GaramondPrem] [rm] [serif] [garamondprem] [default] The typography document says that the "[serif] [garamondprem]" "are pointers to already declared font sets; these are defined elsewhere." I know now that "[garamondprem]" is the "font set" in your typescript. I don't know what font set "[serif]" points to or why. "add a typeface to the GP family, that's a roman font, defined in the serif typescript garamondprem (i.e. [serif][garamondprem]) with features inherited from the default setting" If you use "font clans" that have "families" for serif, sans-serif and perhaps other (like Latin Modern, Rotis, Stone, Lucida et al.) then you'll need typescripts for [serif][myclan] as well as [sans][myclan] etc. When I define the font setup for a project, say a book, I define typescripts for [serif][mybook], [sans][mybook] etc, and just call the "mybook" font clan, even if it consists of completely different font families (say Palatino and Frutiger). In ConTeXt, you are always within a certain bodyfont (the one defined with the \definetypeface command). A switch like \it or \rm will thus take the italic/roman from this bodyfont. Meaning: when you say \setubodyfont[GaramondPrem], it will use "normal" Garamond Premier, if you use \switchtobodyfont[GaramondPremUpper], it will use the superior numbers variant. Ahhh, okay. It wasn't intuitive to me, as a user, that a relatively small change (from, say, oldstyle to superiors) would take a much bigger switch (of the whole bodyfont) than would a relatively big change (from, say, roman to italic, which only needs a little \it). I wrote a set of font switches once (in LaTeX) that were all little digraph codes You can also define your number style as a Variant, see http://wiki.contextgarden.net/Font_Variants I get the error: !undefined control sequence \usetypescript l.12 \usetypescript Check if there are any invisible characters that aren't spaces, tabs or newlines in or behind \usetypescript \usetypsecript [GaramondPrem] Here's a typo. Greetlings from Lake Constance! Hraban --- http://www.fiee.net/texnique/ http://wiki.contextgarden.net https://www.cacert.org (I'm an assurer) ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
[NTG-context] simplefonts
Thomas A. Schmitz: Thank you, Thomas. I've been studying this closely. > A typescript file can contain a series of typeface definitions, e.g., one for > serif, one for sans, one for mono, one for math, etc. hence the syntax > \starttypescript [] [] I see! So, I'm guessing that it is this which connects the typescripts to the font switching commands like \rm. My guess is: switch serif \rm sans \ss mono\tt math \mm ?? \hw ?? \cg and that Context only permits these six families? > > In the typography manual, Hans says, > > "The third and fourth > > arguments to \definetypeface are pointers to already declared font > > sets; these are defined elsewhere." I think by "font set" he must > > mean a typescript like garamondprem, but I don't know where the font > > set (typescript?) "serif" is or why two font sets need to be pointed > > to. > ??? That's how I feel. The command in question was: \definetypeface [GaramondPrem] [rm] [serif] [garamondprem] [default] The typography document says that the "[serif] [garamondprem]" "are pointers to already declared font sets; these are defined elsewhere." I know now that "[garamondprem]" is the "font set" in your typescript. I don't know what font set "[serif]" points to or why. > The same typography document goes on to explain the fifth > argument: > "The fifth argument to \definetypeface specifies specific font size > setups (if any), these will be covered in section ?? in the next > chapter." > This is getting scary, but I'm hoping putting "[optical]" there will > solve everything. > I don't follow. http://context.aanhet.net/svn/contextman/context-reference/en/co-typography.pdf says: "The fifth argument to \definetypeface specifies specific font size setups (if any), these will be covered in section ?? in the next chapter." If this chapter were inserted into the manual, the next chapter would be about color and backgrounds, so, no luck searching there. But, I noticed that that fifth argument was filled by "[optical]" at the bottom of this page: http://wiki.contextgarden.net/Optical_Size so: "\definetypeface [minion-pro] [rm] [serif] [minion-pro] [optical]" > > I'm confused about how [GaramondPremUpper] and [garamondpremupper] > > seem to be getting associated with [rm] and [serif] after they were > > already associated with > > [GaramondPrem] and [garamondprem]. I don't see how, when I now use \rm, the > > machine is going to know whether I mean garamondpremupper or garamondprem. > > The rest of the file seems straightforward. > In ConTeXt, you are always within a certain bodyfont (the one defined with > the \definetypeface command). A switch like \it or \rm will thus take the > italic/roman from this bodyfont. Meaning: when you say > \setubodyfont[GaramondPrem], it will use "normal" Garamond Premier, if you > use \switchtobodyfont[GaramondPremUpper], it will use the superior numbers > variant. Ahhh, okay. It wasn't intuitive to me, as a user, that a relatively small change (from, say, oldstyle to superiors) would take a much bigger switch (of the whole bodyfont) than would a relatively big change (from, say, roman to italic, which only needs a little \it). I wrote a set of font switches once (in LaTeX) that were all little digraph codes (major axis: rm, it, sl, ui; minor axis: rg, ac, sc, sw, in, su, nu, de, po, pl, to, tl + ornaments, which handles all of the variations that Adobe makes, anyway). Maybe I'll be able to reproduce it once I get this working. > > I get the error: > > !undefined control sequence > > \usetypescript > > l.12 \usetypescript > > [GaramondPrem] > Then we will need your example - this is not normal behavior. okay: First, I put an almost exact copy of your file (with your comments commented out) in type-garamondprem.tex in C:\contextminimal\tex\texmf-local and ran luatools --generate, which seems to see the directory alright. Then I put the commands: \usetypescriptfile [type-garamondprem] \usetypescript [GaramondPremUpper] \usetypsecript [GaramondPrem] \setupbodyfont [GaramondPrem,12pt] in my preamble, with nothing else. When I try to run Context, the above error was returned. For the record, here is the exact contents of type-garamondprem.tex: %So we define a set of such features for the different font instances we want to define. %In my case, I want regular text with oldstyle figures, small caps with lining figures, and superior numerals. This goes into your typescript: \definefontfeature [myroman] [protrusion=pure,expansion=quality,script=latn,liga=yes,onum=yes,pnum=yes,kern=yes,tlig=yes,trep=yes] \definefontfeature [mysmcp] [mode=node,script=latn,language=dflt,liga=yes,onum=yes,pnum=yes,kern=yes,tlig=yes,trep=yes,smcp=yes] \definefontfeature [mysup] [mode=node,script=latn,onum=no,pnum=yes,sups=yes] %Next step: we set up the "normal" and smallcaps font: \starttypescript [s
[NTG-context] fig-base MKIV
Hello, I have a problem with the following code section: . \usemodule[fig-base] \usefigurebase[drivepictures] . \midaligned{\externalfigure[cabinet][width=7cm]} If I run this code with MKII all the pictures are placed in the document from my picture datebase. If I run this code with MKIV I got only dummy pictures. What do I have do change? Is there a bug in MKIV? Thomas ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Including lua files
On 13-3-2010 17:24, Wolfgang Schuster wrote: Am 13.03.10 15:54, schrieb Philipp Gesang: Dear Lua Gurus, what's the preferred way of including files in Lua? When trying my module on a different machine I noticed that it fails because Lua's dofile() does not extend to files in the texmf tree. Thus I attempted to include the file with context.ctxlualoadfile() but it doesn't work either. environment.loadluafile(...)? or require "whatever.lua" - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | fax: 038 477 53 74 | www.pragma-ade.com | www.pragma-pod.nl - ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] mtxrun.lua:2167: stack overflow
On Thu, Mar 11, 2010 at 05:35, views63 wrote: > Hi all, > > I use ConTeXt MkIV version: 2010.03.10 23:47 withTeXworks,it doesn't work. > > the error message:E:\context\tex\texmf-mswin\bin\mtxrun.lua:2167: stack > overflow > > tools configuration: > > name=ConTeXt MkIV > program=mtxrun > arguments=--autogenerate, --script, context, $synctexoption, $fullname > showPdf=true What does $synctexoption resolve to? Mojca ___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___
Re: [NTG-context] Dezimalkomma
On 13 mars 2010, at 18:51, Wolfgang Werners-Lucchini wrote: >> […] > > As I wrote, I tested on the garden. This version is current enough I > thinck. You need mkiv for \setupmathematics[autopunctuation=yes] to work: on the Garden your file is processed by mkii. Best regards: OK___ If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki! maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context webpage : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net archive : http://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/ wiki : http://contextgarden.net ___