Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-29 Thread George N. White III
On 12/24/07, Aditya Mahajan [EMAIL PROTECTED] wrote:

On Sat, 22 Dec 2007, Gour wrote:

  5) I read LaTeX in proper ConTeXt pdf, but I'm interested is there some
  helper to convert classical LaTeX book (book class) to ConTeXt? I've two
  books which I'm considering to publish as one (~1000p) in the future, so
  any help in conversion would be nice.

 I do this quite often (ConTeXt - LaTeX), so I am just writing my thoughts
 about this. A general purpose translator from ConTeXt to LaTeX is VERY
 difficult, because of the nature of both macro languages. However, it is
 relatively simple to convert a subset of one to the other. Currently, I
 write most of my papers in ConTeXt. For the final version of the paper,
 most journals want LaTeX. I know my style of writing ConTeXt, and can
 easily convert 95% percent of it to LaTeX using regular expressions (and
 have been thinking of exploring gema in more detail:
 http://gema.sourceforge.net/). It is easier to do the rest by hand rather
 than writing a script that takes care of all the corner cases. Usually it
 takes me around 2 hours to convert a (30-40 page) paper from ConTeXt to
 LaTeX. Since this needs to be done only once every six months or so, I
 have not spent too much time trying to optimize my approach. I think that
 the same will be true for conversion from LaTeX to ConTeXt. However, I
 would suggest that you start by writing some ConTeXt documents by hand,
 before you automate the conversion. This way, you will know what you want
 to achieve from a conversion script.



This is consistent with my experience.

I suggest that anyone considering such conversions creating a simple test
document with one example of each construct you use.   I took Lamport's
sample2e.tex, added a figure and a table, and then made a context version
which is part of my test suite for new  tex installations.


-- 
George N. White III [EMAIL PROTECTED]
Head of St. Margarets Bay, Nova Scotia
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-24 Thread Idris Samawi Hamid
On Sun, 23 Dec 2007 23:43:35 -0700, Gour [EMAIL PROTECTED] wrote:

 On Sun, 23 Dec 2007 08:39:56 -0700
 Idris Samawi Hamid [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Which is why we need a team :-)

 Right. This sounds as reasonable proposal - let every expert writes  
 his/her part.

 Anyway, as soon as luatex/mkiv is  relatively stable, the hyperbola is  
 still a bit too far from the
 asymptote at the moment...

 Hmm, isn't luatex already quite stable?

It's in beta but there is still a ways to go and features etc. may  
change... same for mkiv (the ConTeXt interface)

But we're getting there...

Best wishes
Idris

-- 
Professor Idris Samawi Hamid, Editor-in-Chief
International Journal of Shi`i Studies
Department of Philosophy
Colorado State University
Fort Collins, CO 80523

--
Using Opera's revolutionary e-mail client: http://www.opera.com/mail/
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-24 Thread Gour
On Mon, 24 Dec 2007 09:29:26 +0100
Hans Hagen [EMAIL PROTECTED] wrote:

 yes and no ... luatex's interfaces may change, as may some
 functionality (much starts as experiment, is tested, evolves, is
 optimized, etc); 

That's understandable, nothing to complain about.

 however, as long as you update the binaries and
 context mkiv at the same time you should be able to use it; 

OK. I've some problem in using it, but since I decided to migrate to
ConTeXt (printed  put in spiral binding 3 manuals today: excursion, 
manual  commands), i.e. I'm concidering myself a new (old) ConTeXt
user - I'll open a new thread for x86_64 install.

 i'm using luatex/mkiv is some projects since it's the only way to
 really torture test it (since taco and i are more or less constantly
 working on luatex/mkiv this is doable)

Heh, I'll also try to use luatex exclusively hoping to hit some potential
problem and help with some testing.

Sincerely,
Gour
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-24 Thread Wolfgang Schuster
On Mon, 24 Dec 2007 07:43:35 +0100
Gour [EMAIL PROTECTED] wrote:

 On Sun, 23 Dec 2007 08:39:56 -0700
 Idris Samawi Hamid [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
  Which is why we need a team :-) 
 
 Right. This sounds as reasonable proposal - let every expert writes his/her 
 part.

We're too less experts.

  Anyway, as soon as luatex/mkiv is  relatively stable, the hyperbola is 
  still a bit too far from the
  asymptote at the moment...
 
 Hmm, isn't luatex already quite stable?

It's still a beta version but the bugs in the current version should be
fixed and it should work with the latest stable ConTeXt without
problems. I used it myself last week and found and the only real bug is
fixed.

Try it and send examples for problems.

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-24 Thread Aditya Mahajan
On Sat, 22 Dec 2007, Gour wrote:

 5) I read LaTeX in proper ConTeXt pdf, but I'm interested is there some 
 helper to convert classical LaTeX book (book class) to ConTeXt? I've two 
 books which I'm considering to publish as one (~1000p) in the future, so 
 any help in conversion would be nice.

I do this quite often (ConTeXt - LaTeX), so I am just writing my thoughts 
about this. A general purpose translator from ConTeXt to LaTeX is VERY 
difficult, because of the nature of both macro languages. However, it is 
relatively simple to convert a subset of one to the other. Currently, I 
write most of my papers in ConTeXt. For the final version of the paper, 
most journals want LaTeX. I know my style of writing ConTeXt, and can 
easily convert 95% percent of it to LaTeX using regular expressions (and 
have been thinking of exploring gema in more detail: 
http://gema.sourceforge.net/). It is easier to do the rest by hand rather 
than writing a script that takes care of all the corner cases. Usually it 
takes me around 2 hours to convert a (30-40 page) paper from ConTeXt to 
LaTeX. Since this needs to be done only once every six months or so, I 
have not spent too much time trying to optimize my approach. I think that 
the same will be true for conversion from LaTeX to ConTeXt. However, I 
would suggest that you start by writing some ConTeXt documents by hand, 
before you automate the conversion. This way, you will know what you want 
to achieve from a conversion script.

Another option is to write a ConTeXt module that will allow you to 
understand LaTeX. For most environments, this is simple. There are a few 
examples on the wiki about this.


 6) the most important issue - by looking at luaTeX docs  archives I
 noticed that it was mentioned there is some book on ConTeXt in
 preparation - I gave up on ConTeXt in the past due to this reason -
 lack of up-to-date documentation - didn't have enough time to try to
 sovle the puzzle by inspecting different 'magazines' etc. cause I was
 able to do the kob with LaTeX for which I've documentation in the form
 of paper books.

Actually, from a user's point of view, most things are included in the 
ConTeXt manuals. They are not exhaustive or up-to-date, but do convey the 
essential information. For most tasks you do not need to know the current 
state of affairs in ConTeXt.

Aditya
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-23 Thread Wolfgang Schuster
On Sat, 22 Dec 2007 22:11:49 +0100
Gour [EMAIL PROTECTED] wrote:

 On Sat, 22 Dec 2007 21:09:49 +0100
 Mojca Miklavec [EMAIL PROTECTED] wrote:
 
(We'll drop that letter from our keyboards soon :)
  
   Oh, then I'll stay with friendly lyx/latex...
  
  What does lyx have to do with đ and the (Slovenian) keyboard?
 
 Ahh, I understood you will start a party to remove support for 'đ' from 
 ConTeXt as well :-)

\catcode`đ=13
\letđ\relax
\starttext
dđ
\stoptext

  Most problems have been resolved about two years ago. But it's true -
  đ didn't work for at least half a dozen of different reasons :)
 
 ok, ok...I'm 50% sold-out to move to ConTeXt ;)

You should use XeTeX or LuaTeX and you're free from any problem because
đ is now a normal letter as any other character and you could use all
letters in label texts without problems.

  2002? That must be somewhere aroud the bronze age for ConTeXt :-)
 
 Now is golden age?
 
  Well ... I would say ... you need to start somewhere and once you
  stumble upon something you don't know how to convert, ask on the list.
 
 Sure. I'll soon start posting when attempting to mimic some LaTeX behaviour.

You should better use ConTeXt style and try to avoid LaTeX method,
\quote and \quotation and not ` ...

  That's a taboo, that's why your original question has been removed :)
 
 Heh, that's why I felt some bad-smell...well, maybe I'm more persistent this 
 time
 and/or someone is bold enough to speak about taboos :-)

The ConTeXt manual, very difficult topic. All of us want it, nobody is
able or motivated enough to write, we have a few experts for every
topic (mathematics, fonts etc.) but none who who has knowledge about
the whole system and too mayn features are hidden and only documented
in the source.

Wolfgang
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-23 Thread Gour
On Sun, 23 Dec 2007 13:57:03 +0100
Wolfgang Schuster [EMAIL PROTECTED] wrote:

 You should use XeTeX or LuaTeX and you're free from any problem
 because đ is now a normal letter as any other character and you could
 use all letters in label texts without problems.

Good. I plan to use LuaTeX if it is capable to typeset what I need.


Sincerely,
Gour
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-23 Thread Gour
On Sun, 23 Dec 2007 08:39:56 -0700
Idris Samawi Hamid [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Which is why we need a team :-) 

Right. This sounds as reasonable proposal - let every expert writes his/her 
part.

 Anyway, as soon as luatex/mkiv is  relatively stable, the hyperbola is still 
 a bit too far from the
 asymptote at the moment...

Hmm, isn't luatex already quite stable?

Sincerely,
Gour
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


[NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Gour
Hi!

Recently I switched to emacs editor and at considered to leave lyx.

At the same time, I'm again considering ConTeXt (was playing with it some
years ago when it was receiving utf-8 support)  - after reading about
luaTeX  MkIV development.

Have several questions, so before firing them up, I'd like to ask about
general etiquette on the list: should I throw them all in one email or
divide as one_question/email ?

Sincerely,
Gour


signature.asc
Description: PGP signature
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread luigi scarso
 Have several questions, so before firing them up, I'd like to ask about
 general etiquette on the list: should I throw them all in one email or
 divide as one_question/email ?

hmm...boh.

It depends:
I prefear one email for each question plus an example to test;
but maybe your questions are easy, so it's better one email .
(BTW, it's not easy to say which questions are trivials )
-- 
luigi
http://wiki.contextgarden.net/User:Luigi.scarso/Merry_Christmas_2007

it's new .
it's powerful .
it's luatex .
http://www.luatex.org
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Gour
On Sat, 22 Dec 2007 10:13:31 +0100
luigi scarso [EMAIL PROTECTED] wrote:

 hmm...boh.

:-)

 It depends:
 I prefear one email for each question plus an example to test;

OK. Will remember for the future...

 but maybe your questions are easy, so it's better one email .
 (BTW, it's not easy to say which questions are trivials )

My writing needs are from short  simple docs (1--few pages long) over preparing
educational presentations (with handouts) illustrated with graphics (both 
images  SVG) for
seminars (beamer-like) to be used with video-projector in classroom-like 
environments upt to
the  full size books by using Croatian  English languages and Sanskrit 
diacritics (not Devanagari
at the moment :-)

So I'm interested whether:

1) ConTeXt can support all the above requirements?

(In the past there were issues with some Croatian chars - iirc - đ  Đ and some 
utf-8 problems in
general.)

2) If I start with XeTeX engine, will those documents will be compatible with 
Mark IV?

3) can one run luaTeX on x86_64 (I use Arch Linux  texlive) ?

4) how good is ConTeXt support in AUCTeX and what is the prospect to get 
preview-ConTeXt?

5) I read LaTeX in proper ConTeXt pdf, but I'm interested is there some helper 
to convert classical
LaTeX book (book class) to ConTeXt? I've two books which I'm considering to 
publish as one (~1000p)
in the future, so any help in conversion would be nice.

6) the most important issue - by looking at luaTeX docs  archives I
noticed that it was mentioned there is some book on ConTeXt in
preparation - I gave up on ConTeXt in the past due to this reason -
lack of up-to-date documentation - didn't have enough time to try to
sovle the puzzle by inspecting different 'magazines' etc. cause I was
able to do the kob with LaTeX for which I've documentation in the form
of paper books. I have high appreciation for the ConTeXt package, as
well as the present luaTeX development, but before diving into
adventure of learning the (new) macro package (as investment for the
future), I'm curious to know what is the present situation with the
docs and/or if one can expect to buy some dead-tree version of it in
the not-so-distant future?


I hope the above questions are not too difficult so they justify putting them 
in a single email.

Sincerely,
Gour
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Jean Magnan de Bornier
Le 22 décembre à 11:01:22 Gour [EMAIL PROTECTED] écrit notamment:

| My writing needs are from short  simple docs (1--few pages long) over 
preparing
| educational presentations (with handouts) illustrated with graphics (both 
images  SVG) for
| seminars (beamer-like) to be used with video-projector in classroom-like 
environments upt to
| the  full size books by using Croatian  English languages and Sanskrit 
diacritics (not Devanagari
| at the moment :-)

Hi,
For short documents and presentations you might find emacs-muse handy:
http://mwolson.org/projects/EmacsMuse.html

For more options on presentations see:
http://wiki.contextgarden.net/Presentations

AucTeX support for ConTeXt is quite good, but I fear that a preview-latex
equivalent is out of reach now (although is has been announced a while
back).

welcome !
-- 
Jean
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Mojca Miklavec
On Dec 22, 2007 11:01 AM, Gour wrote:

 My writing needs are from short  simple docs (1--few pages long) over 
 preparing
 educational presentations (with handouts) illustrated with graphics (both 
 images  SVG) for
 seminars (beamer-like) to be used with video-projector in classroom-like 
 environments upt to
 the  full size books by using Croatian  English languages and Sanskrit 
 diacritics (not Devanagari
 at the moment :-)

 So I'm interested whether:

 1) ConTeXt can support all the above requirements?

Yes, except that there is no beamer package available in ConTeXt , but
theoretically anything can be done.

In addition to the core functionality:
http://modules.contextgarden.net/taspresent
http://modules.contextgarden.net/t-rsteps

 (In the past there were issues with some Croatian chars - iirc - đ  Đ and 
 some utf-8 problems in
 general.)

2.56$ for the first buggy đ found in ConTeXt :-)
(We'll drop that letter from our keyboards soon :)

That was before anyone started complaining about its non-functionality :).

Now, unless fonts are problematic, it should work flawlessly. (not
with texfont, since it uses ec.enc which is broken, but texfont is now
a history anyway)

Which general utf-8 problems? There might be some issues every now and
then (in pdfTeX each character has to be defined separately and in
LuaTeX there might be some new unpolished/non-debugged features), but
they're usually resolved once someone complains. Exotic scripts don't
work in pdfTeX of course.

 2) If I start with XeTeX engine, will those documents will be compatible with 
 Mark IV?

You can always write incompatible code (by using XeTeX primitives),
but in general you should be able to process XeTeX (ConTeXt) documents
with LuaTeX without any problem (the only warning sign is that font
definitions might still change a bit, but that only means changing a
few top lines in your style file). The reverse is not neccessary true
since you cannot use Lua in XeTeX.

 3) can one run luaTeX on x86_64 (I use Arch Linux  texlive) ?

Sure.

 4) how good is ConTeXt support in AUCTeX and what is the prospect to get 
 preview-ConTeXt?

AUCTeX is LaTeX oriented I guess, but I don't knom the details.

 5) I read LaTeX in proper ConTeXt pdf, but I'm interested is there some 
 helper to convert classical
 LaTeX book (book class) to ConTeXt? I've two books which I'm considering to 
 publish as one (~1000p)
 in the future, so any help in conversion would be nice.

It always depends on source, so creating a general converter is
impossible. I would run search and replace a few times (depending on
source), but that cannot solve everything.

Mojca
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Gour
On Sat, 22 Dec 2007 14:33:12 +0100
Mojca Miklavec [EMAIL PROTECTED] wrote:

 Yes, except that there is no beamer package available in ConTeXt , but
 theoretically anything can be done.

Sure ;)

 
 In addition to the core functionality:
 http://modules.contextgarden.net/taspresent
 http://modules.contextgarden.net/t-rsteps

Thanks.

 2.56$ for the first buggy đ found in ConTeXt :-)

He, he...let's try...

 (We'll drop that letter from our keyboards soon :)

Oh, then I'll stay with friendly lyx/latex...

 That was before anyone started complaining about its
 non-functionality :).

When I was exploring  ConTeXt I was told about that from someone
else. Strange, it was going on...

 Now, unless fonts are problematic, it should work flawlessly. (not
 with texfont, since it uses ec.enc which is broken, but texfont is now
 a history anyway)

Let it stay 'history'.

 Which general utf-8 problems? There might be some issues every now and
 then (in pdfTeX each character has to be defined separately and in
 LuaTeX there might be some new unpolished/non-debugged features), but
 they're usually resolved once someone complains. Exotic scripts don't
 work in pdfTeX of course.

See ml's archives in '02. utf-8 support was quite young then and I thought
XML has some value :-)

 You can always write incompatible code (by using XeTeX primitives),

Not soon :-)

 but in general you should be able to process XeTeX (ConTeXt) documents
 with LuaTeX without any problem (the only warning sign is that font
 definitions might still change a bit, but that only means changing a
 few top lines in your style file). i

Ohh, that's cool...the work is under the hood...

 The reverse is not neccessary true  since you cannot use Lua in XeTeX.

Sure.

  3) can one run luaTeX on x86_64 (I use Arch Linux  texlive) ?
 
 Sure.

That's nice. Both laptop  desktop are 64-bit here.

 AUCTeX is LaTeX oriented I guess, but I don't knom the details.

It says it supports ConTeXt and it does ;)

 It always depends on source, so creating a general converter is
 impossible. I would run search and replace a few times (depending on
 source), but that cannot solve everything.

OK. This is not the rush.

What about my last point: docs ?

Sincerely,
Gour
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Gour
On Sat, 22 Dec 2007 12:00:48 +0100
Jean Magnan de Bornier [EMAIL PROTECTED] wrote:

[...]

Thanks.

 AucTeX support for ConTeXt is quite good, but I fear that a
 preview-latex equivalent is out of reach now (although is has been
 announced a while back).

I explored mailing-archives a bit, but didn't find much :-(
so I sent a post to the list.

 welcome !

Thank you.


Sincerely,
Gour

___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Mojca Miklavec
On Dec 22, 2007 3:19 PM, Gour wrote:

  (We'll drop that letter from our keyboards soon :)

 Oh, then I'll stay with friendly lyx/latex...

What does lyx have to do with đ and the (Slovenian) keyboard?

  That was before anyone started complaining about its
  non-functionality :).

 When I was exploring  ConTeXt I was told about that from someone
 else. Strange, it was going on...

Most problems have been resolved about two years ago. But it's true -
đ didn't work for at least half a dozen of different reasons :)

  Which general utf-8 problems? There might be some issues every now and
  then (in pdfTeX each character has to be defined separately and in
  LuaTeX there might be some new unpolished/non-debugged features), but
  they're usually resolved once someone complains. Exotic scripts don't
  work in pdfTeX of course.

 See ml's archives in '02.

2002? That must be somewhere aroud the bronze age for ConTeXt :-)

  AUCTeX is LaTeX oriented I guess, but I don't knom the details.

 It says it supports ConTeXt and it does ;)

I'm sorry. I don't know that tool at all.

  It always depends on source, so creating a general converter is
  impossible. I would run search and replace a few times (depending on
  source), but that cannot solve everything.

 OK. This is not the rush.

Well ... I would say ... you need to start somewhere and once you
stumble upon something you don't know how to convert, ask on the list.

 What about my last point: docs ?

That's a taboo, that's why your original question has been removed :)

Mojca
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___


Re: [NTG-context] migrating to ConTeXt

2007-12-22 Thread Gour
On Sat, 22 Dec 2007 21:09:49 +0100
Mojca Miklavec [EMAIL PROTECTED] wrote:

   (We'll drop that letter from our keyboards soon :)
 
  Oh, then I'll stay with friendly lyx/latex...
 
 What does lyx have to do with đ and the (Slovenian) keyboard?

Ahh, I understood you will start a party to remove support for 'đ' from ConTeXt 
as well :-)

 Most problems have been resolved about two years ago. But it's true -
 đ didn't work for at least half a dozen of different reasons :)

ok, ok...I'm 50% sold-out to move to ConTeXt ;)


 2002? That must be somewhere aroud the bronze age for ConTeXt :-)

Now is golden age?

 Well ... I would say ... you need to start somewhere and once you
 stumble upon something you don't know how to convert, ask on the list.

Sure. I'll soon start posting when attempting to mimic some LaTeX behaviour.

 That's a taboo, that's why your original question has been removed :)

Heh, that's why I felt some bad-smell...well, maybe I'm more persistent this 
time
and/or someone is bold enough to speak about taboos :-)


Sincerely,
Gour
___
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the 
Wiki!

maillist : ntg-context@ntg.nl / http://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage  : http://www.pragma-ade.nl / http://tex.aanhet.net
archive  : https://foundry.supelec.fr/projects/contextrev/
wiki : http://contextgarden.net
___