commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2020-04-07 Thread root
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-04-07 10:31:23

Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles (Old)
 and  /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.3248 (New)


Package is "gnome-subtitles"

Tue Apr  7 10:31:23 2020 rev:21 rq:791770 version:1.6

Changes:

--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes  
2020-01-31 23:56:52.347638576 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.3248/gnome-subtitles.changes
2020-04-07 10:32:24.142583087 +0200
@@ -1,0 +2,65 @@
+Sun Apr  5 17:20:34 UTC 2020 - Michael Gorse 
+
+- Update to version 1.6:
+  +  Fixed a crash when opening translation files.
+  +  Show all media files (video and audio) by default in the
+Video File Open dialog.
+  +  UTF-8 files are now saved with a BOM (byte order mark) by
+default (as happened until version 1.4.2). An option has been
+added to allow saving files in this encoding without a BOM.
+  + Bug fixes:
+-  Video File Open: show all media files by default (#136).
+-  Crash when opening translation file (#138).
+-  Allow to save UTF-8 files with or without a BOM (#140).
+  + Updated translations.
+  + Changes in version 1.5:
+  +  Fixed a crash that occurred when using Video > Loop Selection.
+  +  Subtitle Split was improved to split every line (previously,
+it was divided into 2 halves) and only split subtitles
+containing multiple lines.
+  +  Fixed a bug where subtitle lines with ampersand (&) and other
+characters were not being displayed on video playback.
+  +  Stopped "source ID not found" messages from being written in
+the console/logs.
+  +  Subtitles displayed on video playback are now properly cleared
+after closing a subtitle file.
+  +  The video image is also now properly cleared after closing the
+video.
+  +  Fixed a couple of bugs that prevented the application from
+appearing fully translated.
+  +  Fixed a bug in the Preferences Dialog where values like Gap
+Between Subtitles were not being saved when changed via the
+keyboard.
+  +  The application now better integrates with some desktop
+environments by setting its ApplicationID.
+  + Bug fixes:
+-  Crash in Video > Loop Selection (#124).
+-  Split improvements: split all lines (previously were split
+  into 2 halves) and only split subtitles with multiple lines
+  (#2).
+-  Undo/Redo in commands with text and translations must
+  consider if the translation was reloaded (#126).
+-  Preferences Dialog: values like Gap Between Subtitles are
+  not saved when set with the keyboard (#127).
+-  Syslog full of "source ID not found" (#4).
+-  Video not showing text with ampersand (#128).
+-  Clear video subtitle on File Close (#129).
+-  Video area not cleared after closing it (#130).
+-  Don't show the video file chooser in the File > Translation
+  Open dialog (#131).
+-  File Open/Save error dialogs have wrong action set as
+  default (#132).
+-  Typo (occured) in translatable strings (#94).
+-  UI in English, expected translated (#125).
+-  Some strings are displayed untranslated (#91).
+-  pt_PT translation: multiple letters in upper case when
+  preceded by an underscore (#133).
+-  Set ApplicationID to use .desktop file (#134).
+-  App icon is incorrect in alt+tab menu (#118).
+- Adjust source URI.
+- Add hicolor-icon-theme to requires.
+- Add gnome-subtitles-gtk-sharp-build-fix.patch: adjust for a
+  post-2.99.3 gtk-sharp API change (we currently ship a git
+  snapshot).
+
+---

Old:

  gnome-subtitles-1.4.2.tar.gz

New:

  gnome-subtitles-1.6.tar.gz
  gnome-subtitles-gtk-sharp-build-fix.patch



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.NkmGBk/_old  2020-04-07 10:32:24.682583791 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.NkmGBk/_new  2020-04-07 10:32:24.686583796 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package gnome-subtitles
 #
-# Copyright (c) 2018 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2020 SUSE LLC
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -17,13 +17,15 @@
 
 
 Name:   gnome-subtitles
-Version:1.4.2
+Version:1.6
 Release:0
 Summary:Subtitle editor for GNOME
 License:GPL-2.0-or-later
 Group:  Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors
 URL:http://gnomesubtitles.org/
-Source0:

commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2020-01-31 Thread root
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory 
checked in at 2020-01-31 23:56:04

Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles (Old)
 and  /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.26092 (New)


Package is "gnome-subtitles"

Fri Jan 31 23:56:04 2020 rev:20 rq:768672 version:1.4.2

Changes:

--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes  
2019-01-08 12:28:41.872257796 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.26092/gnome-subtitles.changes   
2020-01-31 23:56:52.347638576 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Thu Jan 30 11:11:00 UTC 2020 - Dominique Leuenberger 
+
+- No longer recommend -lang: supplements are in use
+
+---



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.t5nXez/_old  2020-01-31 23:56:55.927640432 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.t5nXez/_new  2020-01-31 23:56:55.951640444 +0100
@@ -38,7 +38,6 @@
 BuildRequires:  pkgconfig(mono) >= 4.0
 Requires:   gstreamer-plugins-base
 Requires:   mono-core
-Recommends: %{name}-lang
 
 %description
 Gnome Subtitles is a subtitle editor for the GNOME desktop. It supports




commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2019-01-08 Thread root
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory 
checked in at 2019-01-08 12:26:37

Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles (Old)
 and  /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.28833 (New)


Package is "gnome-subtitles"

Tue Jan  8 12:26:37 2019 rev:19 rq:661555 version:1.4.2

Changes:

--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes  
2018-12-12 17:31:20.362660281 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.28833/gnome-subtitles.changes   
2019-01-08 12:28:41.872257796 +0100
@@ -1,0 +2,29 @@
+Tue Dec 25 00:29:53 UTC 2018 - bjorn@gmail.com
+
+- Update to version 1.4.2:
+  + Fixed a bug where the Timings Shift dialog was unable to handle
+negative shift amounts.
+  + The byte order mark (BOM) is no longer inserted at the
+beginning of files saved with UTF-8 encoding.
+  + Fixed a bug with the Translation Save dialog appearing after
+cancelling the Subtitle Save dialog.
+  + Migrated from gnome-doc-utils to yelp-tools (GNOME Goal: Port
+To New Documentation Infrastructure).
+  + Updated the website URLs
+  + Bug fixes:
+- Negative time shift not work
+  (glgo#GNOME/gnome-subtitles#112).
+- Don't insert the BOM (byte order mark) when saving files with
+  UTF-8 encoding (glgo#GNOME/gnome-subtitles#113)
+  + Updated translations.
+- Replace with gnome-doc-utils-devel yelp-tools BuildRequires,
+  following upstream changes.
+- Switch to gitlab.gnome.org as "home" URL.
+- Switch to upstream released tarball, remove all conditionals for
+  service usage of git checkouts. Drop gnome-common BuildRequires.
+- Add yelp-tools BuildRequires, new dependency.
+- Drop update-desktop-files BuildRequires and post(un) handling of
+  desktop_database_post(un) macro, no longer needed for any current
+  version of openSUSE.
+
+---

Old:

  _service
  _servicedata
  gnome-subtitles-1.4.1+12.tar.xz

New:

  gnome-subtitles-1.4.2.tar.gz



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.leEMW8/_old  2019-01-08 12:28:42.296257333 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.leEMW8/_new  2019-01-08 12:28:42.300257329 +0100
@@ -16,21 +16,21 @@
 #
 
 
-%if %(if [ ! -e "%{buildroot}/%{name}-%{version}*/configure" ]; then echo 
"ok"; fi) == "ok"
-%bcond_without  from_git
-%endif
 Name:   gnome-subtitles
-Version:1.4.1+12
+Version:1.4.2
 Release:0
 Summary:Subtitle editor for GNOME
 License:GPL-2.0-or-later
 Group:  Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors
-URL:http://gnome-subtitles.sourceforge.net
-Source0:%{name}-%{version}.tar.xz
+URL:http://gnomesubtitles.org/
+Source0:
http://downloads.sourceforge.net/%{name}/%{name}-%{version}.tar.gz
+
 BuildRequires:  fdupes
+BuildRequires:  gtk-doc
 BuildRequires:  intltool >= 0.50
 BuildRequires:  pkgconfig
 BuildRequires:  translation-update-upstream
+BuildRequires:  yelp-tools
 BuildRequires:  pkgconfig(gstreamer-plugins-base-1.0) >= 1.0
 BuildRequires:  pkgconfig(gstreamer-video-1.0) >= 1.0
 BuildRequires:  pkgconfig(gtk+-3.0) >= 3.12
@@ -39,16 +39,6 @@
 Requires:   gstreamer-plugins-base
 Requires:   mono-core
 Recommends: %{name}-lang
-%if %{with from_git}
-BuildRequires:  gnome-common
-BuildRequires:  gnome-doc-utils-devel
-BuildRequires:  gtk-doc
-%endif
-%if 0%{?suse_version} < 1330
-BuildRequires:  update-desktop-files
-Requires(post): update-desktop-files
-Requires(postun): update-desktop-files
-%endif
 
 %description
 Gnome Subtitles is a subtitle editor for the GNOME desktop. It supports
@@ -58,17 +48,13 @@
 %lang_package
 
 %prep
-%setup -q
+%autosetup -p1
 translation-update-upstream
 
 %build
-%if %{with from_git}
-cp %{_datadir}/gnome-doc-utils/gnome-doc-utils.make .
-NOCONFIGURE=1 gnome-autogen.sh
-%endif
 %configure \
---disable-scrollkeeper \
---enable-gtk-doc
+   --enable-gtk-doc \
+   %{nil}
 # Disable parallel build - mono fails to often with it
 make -j1
 
@@ -77,14 +63,6 @@
 find %{buildroot}%{_libdir} -type f -name "*.la" -delete
 %find_lang %{name} %{?no_lang_C}
 
-%if 0%{?suse_version} < 1330
-%post
-%desktop_database_post
-
-%postun
-%desktop_database_postun
-%endif
-
 %files
 %license COPYING
 %doc AUTHORS ChangeLog NEWS README




commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2018-12-12 Thread root
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-12-12 17:31:18

Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles (Old)
 and  /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.28833 (New)


Package is "gnome-subtitles"

Wed Dec 12 17:31:18 2018 rev:18 rq:657495 version:1.4.1+12

Changes:

--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes  
2018-10-29 14:59:05.290032691 +0100
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new.28833/gnome-subtitles.changes   
2018-12-12 17:31:20.362660281 +0100
@@ -1,0 +2,5 @@
+Tue Dec 11 19:52:37 UTC 2018 - bjorn@gmail.com
+
+- Own metainfo dir to fix build on old versions of openSUSE.
+
+---



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.49lhqn/_old  2018-12-12 17:31:21.086659367 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.49lhqn/_new  2018-12-12 17:31:21.086659367 +0100
@@ -95,6 +95,7 @@
 %{_datadir}/glib-2.0/schemas/org.gnome.GnomeSubtitles.gschema.xml
 %{_datadir}/applications/org.gnome.GnomeSubtitles.desktop
 %{_datadir}/help/C/gnome-subtitles/
+%dir %{_datadir}/metainfo
 %{_datadir}/metainfo/org.gnome.GnomeSubtitles.appdata.xml
 
 %files lang -f %{name}.lang




commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2018-10-29 Thread root
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-10-29 14:23:25

Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles (Old)
 and  /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new (New)


Package is "gnome-subtitles"

Mon Oct 29 14:23:25 2018 rev:17 rq:645245 version:1.4.1+12

Changes:

--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes  
2018-06-29 22:25:41.922515365 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new/gnome-subtitles.changes 
2018-10-29 14:59:05.290032691 +0100
@@ -1,0 +2,25 @@
+Mon Oct 29 11:29:14 UTC 2018 - dims...@opensuse.org
+
+- Update to version 1.4.1+12:
+  + Don't write UTF-8 files with BOM.
+  + Fix #112 - negative time shift not work.
+  + Updating autogen.sh file for yelp-tools use.
+  + Updating gitignore+NEWS files for yelp-tools use.
+  + Port help to yelp-tools.
+  + Default number column width is now 4 chars.
+  + Fixed #3 - System freezes when using v 1.4.
+  + Fix keywords in Icelandic translation.
+  + Updating AppStream and Desktop files.
+  + Fix Keywords in Romanian translation.
+  + Fixed copy/cut buttons' sensitivity.
+  + Updating dependencies.
+  + Updating build configuration..
+  + Unmark strings from translation that shouldn’t be translatable.
+  + Minor UI changes.
+  + Switched to gtksink to display gstreamer video.
+  + Updating Makefiles for new GtkSpell code.
+  + Updated README file dependencies and other info.
+  + GtkSpell upgraded to 3.0 and code refactor.
+  + Updated translations.
+
+---

Old:

  gnome-subtitles-1.3+142.tar.xz

New:

  gnome-subtitles-1.4.1+12.tar.xz



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.cwt0hh/_old  2018-10-29 14:59:05.910033370 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.cwt0hh/_new  2018-10-29 14:59:05.910033370 +0100
@@ -12,7 +12,7 @@
 # license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
 # published by the Open Source Initiative.
 
-# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
+# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/
 #
 
 
@@ -20,7 +20,7 @@
 %bcond_without  from_git
 %endif
 Name:   gnome-subtitles
-Version:1.3+142
+Version:1.4.1+12
 Release:0
 Summary:Subtitle editor for GNOME
 License:GPL-2.0-or-later
@@ -28,7 +28,7 @@
 URL:http://gnome-subtitles.sourceforge.net
 Source0:%{name}-%{version}.tar.xz
 BuildRequires:  fdupes
-BuildRequires:  intltool
+BuildRequires:  intltool >= 0.50
 BuildRequires:  pkgconfig
 BuildRequires:  translation-update-upstream
 BuildRequires:  pkgconfig(gstreamer-plugins-base-1.0) >= 1.0
@@ -76,7 +76,6 @@
 %make_install
 find %{buildroot}%{_libdir} -type f -name "*.la" -delete
 %find_lang %{name} %{?no_lang_C}
-#fdupes %{buildroot}
 
 %if 0%{?suse_version} < 1330
 %post
@@ -89,20 +88,14 @@
 %files
 %license COPYING
 %doc AUTHORS ChangeLog NEWS README
-%dir %{_datadir}/gnome/
-%dir %{_datadir}/gnome/help/
-%dir %{_datadir}/gnome/help/%{name}/
-%doc %{_datadir}/gnome/help/%{name}/C/
-%dir %{_datadir}/omf/
-%dir %{_datadir}/omf/%{name}/
-%doc %{_datadir}/omf/%{name}/%{name}-C.omf
 %{_bindir}/%{name}
 %{_libdir}/%{name}/
-%{_datadir}/applications/%{name}.desktop
 %{_mandir}/man1/gnome-subtitles.1%{ext_man}
 %{_datadir}/pixmaps/gnome-subtitles.svg
-%{_datadir}/appdata/gnome-subtitles.appdata.xml
 %{_datadir}/glib-2.0/schemas/org.gnome.GnomeSubtitles.gschema.xml
+%{_datadir}/applications/org.gnome.GnomeSubtitles.desktop
+%{_datadir}/help/C/gnome-subtitles/
+%{_datadir}/metainfo/org.gnome.GnomeSubtitles.appdata.xml
 
 %files lang -f %{name}.lang
 

++ _servicedata ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.cwt0hh/_old  2018-10-29 14:59:05.946033409 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.cwt0hh/_new  2018-10-29 14:59:05.946033409 +0100
@@ -3,4 +3,4 @@
 https://github.com/hughsie/appstream-glib.git
   4e30302953a7e7b89c57b717e2aa0096c17ac166
 https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-subtitles.git
-  f7562a20514322acb642ba7814af5eda08a4d029
\ No newline at end of file
+  7ab2a4de3cbe726b831ea817cfa53da643087b01
\ No newline at end of file

++ gnome-subtitles-1.3+142.tar.xz -> gnome-subtitles-1.4.1+12.tar.xz ++
 22861 lines of diff (skipped)




commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2018-06-29 Thread root
Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory 
checked in at 2018-06-29 22:25:37

Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles (Old)
 and  /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new (New)


Package is "gnome-subtitles"

Fri Jun 29 22:25:37 2018 rev:16 rq:616458 version:1.3+142

Changes:

--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes  
2013-04-20 17:41:51.0 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-subtitles.new/gnome-subtitles.changes 
2018-06-29 22:25:41.922515365 +0200
@@ -1,0 +2,24 @@
+Mon Jun 11 22:44:14 UTC 2018 - luc1...@linuxmail.org
+
+- Update to version 1.3+142:
+  + Several minor fixes.
+  + Update translation.
+- Replace devel packages BuildRequires with their respective
+  pkgconfig modules for gstreamer, gstreamer-plugins-base,
+  gtk-sharp3, gtk3 and mono: these are what configure really looks
+  for.
+- Update post(un) scriptlets to be ran in release versions < 1500.
+- Add conditionalized gnome-common and gtk-doc BuildRequires when
+  building from a git tree.
+- Pass enable-gtk-doc parameter to configure to allow building of
+  API docs while dropping disable-schemas-install configure
+  parameter, it doesn't exist anymore.
+- Conditionalize gnome-doc-utils-devel BuildRequires: this is
+  required only when building from a git tree.
+- Drop:
+  + suse_update_desktop_file macro call: it is no longer required.
+  + gconf-sharp2, gconf2-devel, glade-sharp3 and gtkspell
+BuildRequires, and glade-sharp2, gnome-sharp2 and gtkspell
+Requires: they are no longer required nor used.
+
+---

Old:

  gnome-subtitles-1.3.tar.gz

New:

  _service
  _servicedata
  gnome-subtitles-1.3+142.tar.xz



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.f1R3af/_old  2018-06-29 22:25:42.354515038 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.f1R3af/_new  2018-06-29 22:25:42.354515038 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 # spec file for package gnome-subtitles
 #
-# Copyright (c) 2013 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany.
+# Copyright (c) 2018 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
 #
 # All modifications and additions to the file contributed by third parties
 # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
@@ -16,38 +16,39 @@
 #
 
 
+%if %(if [ ! -e "%{buildroot}/%{name}-%{version}*/configure" ]; then echo 
"ok"; fi) == "ok"
+%bcond_without  from_git
+%endif
 Name:   gnome-subtitles
-Version:1.3
+Version:1.3+142
 Release:0
 Summary:Subtitle editor for GNOME
-License:GPL-2.0+
+License:GPL-2.0-or-later
 Group:  Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors
-Url:http://gnome-subtitles.sourceforge.net
-Source0:
http://downloads.sourceforge.net/project/gnome-subtitles/gnome-subtitles/1.3/%{name}-%{version}.tar.gz
+URL:http://gnome-subtitles.sourceforge.net
+Source0:%{name}-%{version}.tar.xz
 BuildRequires:  fdupes
-BuildRequires:  gconf-sharp2
-BuildRequires:  gconf2-devel
-BuildRequires:  glade-sharp2
-BuildRequires:  gnome-doc-utils-devel
-BuildRequires:  gstreamer-devel
-BuildRequires:  gstreamer-plugins-base-devel
-BuildRequires:  gtk-sharp2
-BuildRequires:  gtk3-devel
-BuildRequires:  gtkspell
 BuildRequires:  intltool
-BuildRequires:  mono-devel
+BuildRequires:  pkgconfig
 BuildRequires:  translation-update-upstream
-BuildRequires:  update-desktop-files
-Requires:   glade-sharp2
-Requires:   gnome-sharp2
+BuildRequires:  pkgconfig(gstreamer-plugins-base-1.0) >= 1.0
+BuildRequires:  pkgconfig(gstreamer-video-1.0) >= 1.0
+BuildRequires:  pkgconfig(gtk+-3.0) >= 3.12
+BuildRequires:  pkgconfig(gtk-sharp-3.0) >= 2.99.3
+BuildRequires:  pkgconfig(mono) >= 4.0
 Requires:   gstreamer-plugins-base
-Requires:   gtkspell
 Requires:   mono-core
 Recommends: %{name}-lang
-
-BuildRoot:  %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build
-
-%gconf_schemas_prereq
+%if %{with from_git}
+BuildRequires:  gnome-common
+BuildRequires:  gnome-doc-utils-devel
+BuildRequires:  gtk-doc
+%endif
+%if 0%{?suse_version} < 1330
+BuildRequires:  update-desktop-files
+Requires(post): update-desktop-files
+Requires(postun): update-desktop-files
+%endif
 
 %description
 Gnome Subtitles is a subtitle editor for the GNOME desktop. It supports
@@ -55,42 +56,39 @@
 editing, translation and synchronization.
 
 %lang_package
+
 %prep
 %setup -q
 translation-update-upstream
 
 %build
-%{configure} --disable-scrollkeeper \
-   --disable-schemas-install
+%if %{with from_git}
+cp %{_datadir}/gnome-doc-utils/gnome-doc-utils.make .
+NOCONFIGURE=1 gnome-autogen.sh
+%endif

commit gnome-subtitles for openSUSE:Factory

2011-08-24 Thread h_root

Hello community,

here is the log from the commit of package gnome-subtitles for openSUSE:Factory
checked in at Wed Aug 24 14:13:55 CEST 2011.




--- GNOME/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes   2011-02-14 
18:24:09.0 +0100
+++ /mounts/work_src_done/STABLE/gnome-subtitles/gnome-subtitles.changes
2011-08-23 18:36:11.0 +0200
@@ -1,0 +2,40 @@
+Tue Aug 23 18:07:41 CEST 2011 - dims...@opensuse.org
+
+- Update to version 1.2:
+  + Support for merging and splitting subtitle lines
+  + Allow to view character counts in the subtitle list and editing
+area
+  + Allow to apply a reaction delay when timing start/end on video
+playblack
+  + Video slow and fast motion options
+  + New shortcuts for quick timings change:
+- Increase/decrease subtitle start time: Ctrl+Plus/Minus
+- Increase/decrease subtitle end time: Alt+Plus/Minus
+- Shift subtitles: Shift+Plus/Minus
+  + Automatically seek the video when subtitle times are changed,
+with an option to rewind it some milliseconds
+  + Added support for the Fab Subtitler subtitle format
+  + Allow to insert a new subtitle at the current video position,
+applying a reaction delay if set
+  + Other changes:
+- Translation filenames are now based on the original filename
+  plus language
+- Added support for buggy SubRip files that use dots instead of
+  commas
+- Fixed bug with the subtitle overlay not being updated on
+  times change
+- Detect when selecting a video file as the subtitle file
+- Updated preferences dialog with different structure and more
+  options
+- Fixed special characters (,,,etc) not being shown in the
+  subtitle list
+  + Bugs fixed: bgo#453469, bgo#607227, bgo#607228, bgo#607229,
+bgo#620776, bgo#621145, bgo#621943, bgo#625485, bgo#634230,
+bgo#636766, bgo#636767, bgo#638238, bgo#638484, bgo#642674,
+bgo#648461, bgo#651958
+  + Updated translations.
+- Drop patches:
+  + gnome-subtitles-desktop-entry.patch: fixed upstream.
+  + gnome-subtitles-module.patch: fixed upstream.
+
+---
@@ -18 +58 @@
-- Improve desription.
+- Improve description.

calling whatdependson for head-i586


Old:

  gnome-subtitles-1.1.tar.bz2
  gnome-subtitles-desktop-entry.patch
  gnome-subtitles-module.patch

New:

  gnome-subtitles-1.2.tar.gz



Other differences:
--
++ gnome-subtitles.spec ++
--- /var/tmp/diff_new_pack.vEfm8u/_old  2011-08-24 14:12:15.0 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.vEfm8u/_new  2011-08-24 14:12:15.0 +0200
@@ -18,17 +18,13 @@
 
 
 Name:   gnome-subtitles
-Version:1.1
-Release:8
+Version:1.2
+Release:1
 License:GPLv2+
 Summary:Subtitle editor for GNOME
 Url:http://gnome-subtitles.sourceforge.net
 Group:  Productivity/Multimedia/Video/Editors and Convertors
-Source0:%{name}-%{version}.tar.bz2
-# PATCH-FIX-OPENSUSE gnome-subtitles-desktop-entry.patch bgo#636766 
badshah...@gmail.com -- Patch .desktop entry to conform to openSUSE guidelines
-Patch0: gnome-subtitles-desktop-entry.patch
-# PATCH-FIX-UPSTREAM gnome-subtitles-module.patch bgo#636767 
dims...@opensuse.org -- Do not build modules as shared libraries.
-Patch1: gnome-subtitles-module.patch
+Source0:
http://downloads.sourceforge.net/project/gnome-subtitles/gnome-subtitles/1.2/%{name}-%{version}.tar.gz
 BuildRequires:  fdupes
 BuildRequires:  gconf-sharp2
 BuildRequires:  gconf2-devel
@@ -63,8 +59,6 @@
 %prep
 %setup -q
 translation-update-upstream
-%patch0
-%patch1
 
 %build
 %{configure} --disable-scrollkeeper \






Remember to have fun...

-- 
To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscr...@opensuse.org
For additional commands, e-mail: opensuse-commit+h...@opensuse.org