Re: [opensuse-fr] Reconnaissance Radeon erronée.
Bonjour, Et en lançant aticonfig pour vérifier/configurer ? Par exemple, que retourne : aticonfig --initial=check ? A+ Guillaume Le 06/11/2012 18:22, Benoît DURAND a écrit : Bonjour, Je viens d'installer la version 12.2 d'OpenSuse, et les drivers disponibles ici http://geeko.ioda.net/mirror/amd-fglrx/openSUSE_12.2/ Les paquetages s'installent sans sourciller, mais ne semblent pas vouloir fonctionner, pas plus qu'avec le driver fourni sur le site d'AMD. J'obtiens le message suivant en lançant Amd Catalyst Control Center (admin) : Il y avait un problème d'initialisation dans l'édition Catalyst Control Center Linux Il peut provenir du suivant. Aucun pilote graphique AMD n'est installé, ou bien le pilote AMD ne fonctionne pas correctement. Veuillez installer le pilote AMD approprié à votre matériel AMD, ou configurez avec aticonfig. Voici ce que retourne la commande lspci -v | grep -i vga : 00:02.0 VGA compatible controller: Intel Corporation Core Processor Integrated Graphics Controller (rev 02) (prog-if 00 [VGA controller]) 01:00.0 VGA compatible controller: Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI Seymour XT/PRO [Radeon HD 7400M Series] (prog-if 00 [VGA controller]) Mais mon portable est équipé de la Radeon HD 6470M et non pas 7000... Sur la version 11 d'Opensuse que j'avais, tout fonctionnait. Si quelqu'un a une idée, je suis preneur, D'avance merci pour votre aide, Cordialement, Benoît Durand-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org
Re: [opensuse-fr] Reconnaissance Radeon erronée.
Bonjour, si le pilote libre est mieux, garde le ! ;) Pour ma part, c'est le contraire (Radeon HD 4250). Le pilote libre est très lent alors que le pilote proprio est de loin beaucoup plus rapide. A+ Guillaume Le 08/11/2012 00:28, Henry Pierre a écrit : Bonjour, je rencontre des ralentissements avec le pilote legacy sur une machine disposant d'une carte Radeon HD de la la série 2000 à 4000. Par contre avec le pilote libre, c'est fluide. Malheureusement, le pilote legacy est une beta version. :( Rencontrez vous également ce genre de problème avec le pilote catalyst ? - Mail original - De : Benoît DURAND cpast...@free.fr À : opensuse-fr@opensuse.org Cc : Envoyé le : Mardi 6 novembre 2012 18h22 Objet : [opensuse-fr] Reconnaissance Radeon erronée. Bonjour, Je viens d'installer la version 12.2 d'OpenSuse, et les drivers disponibles ici http://geeko.ioda.net/mirror/amd-fglrx/openSUSE_12.2/ Les paquetages s'installent sans sourciller, mais ne semblent pas vouloir fonctionner, pas plus qu'avec le driver fourni sur le site d'AMD. J'obtiens le message suivant en lançant Amd Catalyst Control Center (admin) : Il y avait un problème d'initialisation dans l'édition Catalyst Control Center Linux Il peut provenir du suivant. Aucun pilote graphique AMD n'est installé, ou bien le pilote AMD ne fonctionne pas correctement. Veuillez installer le pilote AMD approprié à votre matériel AMD, ou configurez avec aticonfig. Voici ce que retourne la commande lspci -v | grep -i vga : 00:02.0 VGA compatible controller: Intel Corporation Core Processor Integrated Graphics Controller (rev 02) (prog-if 00 [VGA controller]) 01:00.0 VGA compatible controller: Advanced Micro Devices [AMD] nee ATI Seymour XT/PRO [Radeon HD 7400M Series] (prog-if 00 [VGA controller]) Mais mon portable est équipé de la Radeon HD 6470M et non pas 7000... Sur la version 11 d'Opensuse que j'avais, tout fonctionnait. Si quelqu'un a une idée, je suis preneur, D'avance merci pour votre aide, Cordialement, Benoît Durand-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org
[opensuse-fr] Erreur de traduction dans Yast
Bonjour ! J'ai constaté une erreur de traduction dans Yast. En effet, un « q » a été oublié dans, je cite : « Dans ce dialogue, sélectionnez les pauets à installer, mettre à jour ou supprimer. Vous pouvez sélectionner des paquets individuellement ou des selections de paquets dans leur intégralité. » Ce message peut être trouvé en lançant Yast en mode gestionnaire de paquet, et en appuyant sur F1 (ou Aide / Apperçu). Si je trouve une autre erreur, je n'hésiterai pas à vous en tenir informé :) Cordialement. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org
Re: [opensuse-fr] Erreur de traduction dans Yast
Bonjour, merci pour l'info. J'ai soumis le bug ici : https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=788740 C'est corrigé dans le fichier de traduction, il ne reste plus qu'à avoir la mise à jour. ;) A+ Guillaume Le 08/11/2012 12:27, Florian METTON a écrit : Bonjour ! J'ai constaté une erreur de traduction dans Yast. En effet, un « q » a été oublié dans, je cite : « Dans ce dialogue, sélectionnez les pauets à installer, mettre à jour ou supprimer. Vous pouvez sélectionner des paquets individuellement ou des selections de paquets dans leur intégralité. » Ce message peut être trouvé en lançant Yast en mode gestionnaire de paquet, et en appuyant sur F1 (ou Aide / Apperçu). Si je trouve une autre erreur, je n'hésiterai pas à vous en tenir informé :) Cordialement. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org
Re: [opensuse-fr] Relecture complète du module qt-pkg effectuée
Intégré au fichier (12.2 et trunk) Merci. A+ Guillaume Le 03/09/2012 23:51, Henry Pierre a écrit : Bonjour à tous, la relecture de ce module est à présent terminée, je propose ci-dessus, les propositions de correction éventuelles : Update Problems 1. Problèmes de mise à jour Remarque : Ok Patterns 1. Schémas 2. Modèles Package Groups 1. Groupes de paquets Remarque : Ok RPM Groups 1. Groupes RPM Remarque : Ok Search 1. Rechercher 2. Recherche Keywords 1. Mots-clés Remarque : Ok Installation Summary 1.Résumé de l'installation Remarque : ok Description 1.Description Remarque : Ok Technical Data 1. Données techniques Remarque : Ok File List 1. Liste de fichiers 2. Liste des fichiers Change Log 1. Journal des modifications Remarque : Ok Accept 1.Accepter Remarque : Ok Import... 1. Importer... Remarque : Ok Export... 1. Exporter... Remarque : Ok Exit -- Discard Changes 1. Sortir -- Abandonner les modifications Remarque : Ok Quit -- Save Changes 1. Quitter -- Enregistrer les modifications Remarque : Ok Update if newer version available 1. Mettre à jour si une version plus récente est disponible 2. Mise à jour si une version plus récente est disponible Update unconditionally 1. Mise à jour inconditionnelle Remarque : Ok Patch 1. Correctif Remarque : Ok Search Packages on Web... 1. Rechercher des paquets sur le Web... 2. Rechercher les paquets sur le Web... Check Now 1. Vérifier Maintenant Remarque : Ok Autocheck 1. Vérification automatique Remarque : Ok Show -devel Packages 1. Montrer les paquets -devel 2. Afficher les paquets -devel Show -debuginfo/-debugsource Packages 1. Montrer les paquets -debuginfo/-debugsource 2. Afficher les paquets -debuginfo/-debugsource System Verification Mode 1. Mode de vérification du système Remarque : Ok P.S: sur v ou sur s ? Cleanup when deleting packages 1. Nettoyer lors de la suppression de paquets 2. Nettoyage lors de la suppression de paquets Allow vendor change 1. Autoriser le changement de fournisseur 2. Permettre le changement de fournisseur Extras 1. Extras Remarque : Ok Show Products 1. Afficher les produits Remarque : Ok Show Package Changes 1. Afficher les changements de paquets 2. Afficher les modifications de paquets Install All Matching -devel Packages 1. Installer tous les paquets se terminant par -devel 2. Installer tous les paquets correspondant à -devel Install All Matching -debuginfo Packages 1. Installer tous les paquets se terminant par -debuginfo 2. Installer tous les paquets correspondant à -debuginfo Install All Matching -debugsource Packages 1. Installer tous les paquets se terminant par -debugsource 2. Installer tous les paquets correspondant à -debugsource Generate Dependency Resolver Test Case 1. Générer un cas de test du résolveur de dépendances Overview 1. Aperçu 2. Vue d'ensemble Symbols 1. Symboles Remarque : Ok Keys 1. Raccourcis clavier 2. Touches All package dependencies are OK. 1. Toutes les dépendances des paquets sont OK. Remarque : Ok Patches 1. Correctifs Remarque : Ok Save Package List 1. Enregistrer la liste de paquets 2. Enregistrer la liste des paquets Error exporting package list to %1 1. Erreur d'exportation de la liste de paquets vers %1 2. Erreur d'exportation de la liste des paquets vers %1 Load Package List 1. Charger la liste de paquets 2. Charger la liste des paquets Error loading package list from %1 1. Erreur lors du chargement de la liste de paquets de %1 2. Erreur lors du chargement de la liste des paquets de %1 %1 packages will be updated 1. %1 paquets seront mis à jour Remarque : Ok Continue 1. Continuer Remarque : Ok psmalla href=\repoupgraderemove:///%1\Cancel switching/a system packages to versions in repository %2/small/p 1. psmalla href=\repoupgraderemove:///%1\Annuler le remplacement/a des paquets système par les versions du dépôt %2/small/p 2. psmalla href=\repoupgraderemove:///%1\Annuler le remplacement/a des paquets du système par les versions du dépôt %2/small/p pa href=\repoupgradeadd:///%1\Switch system packages/a to the versions in this repository (%2)/p 1. pa href=\repoupgradeadd:///%1\Remplacer les paquets système/a par les versions de ce dépôt (%2)/p 2. pa href=\repoupgradeadd:///%1\Remplacer les paquets du système/a par les versions de ce dépôt (%2)/p Added Subpackages: 1. Sous-paquets ajoutés : Reset Ignored Dependency Conflicts 1. Rétablir les conflits de dépendances ignorés System dependencies verify OK. 1. Vérification des dépendances système OK. 2. Vérification des dépendances du système OK. Error: Out of disk