[opensuse-fr] Erreur de traduction dans Yast

2012-11-08 Par sujet Florian METTON
Bonjour !

J'ai constaté une erreur de traduction dans Yast. En effet, un « q » a été 
oublié dans, je cite : 

« Dans ce dialogue, sélectionnez les pauets à installer, mettre à jour ou 
supprimer. Vous pouvez sélectionner des paquets individuellement ou des 
selections de paquets dans leur intégralité. »

Ce message peut être trouvé en lançant Yast en mode gestionnaire de paquet, et 
en appuyant sur F1 (ou Aide / Apperçu).

Si je trouve une autre erreur, je n'hésiterai pas à vous en tenir informé :)

Cordialement.
--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org



Re: [opensuse-fr] Erreur de traduction dans Yast

2012-11-08 Par sujet Guillaume Gardet

Bonjour,

merci pour l'info.

J'ai soumis le bug ici : https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=788740

C'est corrigé dans le fichier de traduction, il ne reste plus qu'à avoir la 
mise à jour. ;)

A+

Guillaume


Le 08/11/2012 12:27, Florian METTON a écrit :

Bonjour !

J'ai constaté une erreur de traduction dans Yast. En effet, un « q » a été
oublié dans, je cite :

« Dans ce dialogue, sélectionnez les pauets à installer, mettre à jour ou
supprimer. Vous pouvez sélectionner des paquets individuellement ou des
selections de paquets dans leur intégralité. »

Ce message peut être trouvé en lançant Yast en mode gestionnaire de paquet, et
en appuyant sur F1 (ou Aide / Apperçu).

Si je trouve une autre erreur, je n'hésiterai pas à vous en tenir informé :)

Cordialement.


--
To unsubscribe, e-mail: opensuse-fr+unsubscr...@opensuse.org
To contact the owner, e-mail: opensuse-fr+ow...@opensuse.org