Re: wrong (dutch) translation

2019-04-09 Thread Harry van der Wolf
Join the club and start translating:
https://hosted.weblate.org/projects/osmand/

Harry

Op ma 8 apr. 2019 om 23:08 schreef David :

> in the navigation menu 'home' and 'work'
> are translated (in the dutch version) as 'beginscherm' (which means
> homepage) and 'work' (which is still english).
>
> It should read: 'thuis' and 'werk'
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Osmand" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an
> email to osmand+unsubscr...@googlegroups.com.
> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Osmand" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to osmand+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.


wrong (dutch) translation

2019-04-08 Thread David
in the navigation menu 'home' and 'work'
are translated (in the dutch version) as 'beginscherm' (which means homepage) 
and 'work' (which is still english).

It should read: 'thuis' and 'werk'

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Osmand" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to osmand+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.