Re: [DOCS] DocBook/XML summary

2006-07-16 Thread Guillaume LELARGE
Peter Eisentraut a écrit :
> Joshua D. Drake wrote:
>>> - Translation tools may work better with XML sources.  (Totally
>>> unconfirmed; would need to be in actual use by someone.)
>> Do you mean language translation or transformation (as in pdf?).
> 
> Language translation
> 

Honestly, I don't need this to translate. I'm perfectly ok with sgml
files (even if my source files are XML one).

I think it's easier to write XML files. I also thinks it's easier to
customize output with XML tools (DSSSL is really hard to understand,
xslt is way more simple). But that's only *my* opinion.

Regards.


-- 
Guillaume.


---(end of broadcast)---
TIP 4: Have you searched our list archives?

   http://archives.postgresql.org


Re: [DOCS] DocBook/XML summary

2006-07-16 Thread Peter Eisentraut
Guillaume LELARGE wrote:
> I also thinks it's easier to
> customize output with XML tools (DSSSL is really hard to understand,
> xslt is way more simple). But that's only *my* opinion.

You also have not read the second paragraph of my mail.

-- 
Peter Eisentraut
http://developer.postgresql.org/~petere/

---(end of broadcast)---
TIP 1: if posting/reading through Usenet, please send an appropriate
   subscribe-nomail command to [EMAIL PROTECTED] so that your
   message can get through to the mailing list cleanly


Re: [DOCS] DocBook/XML summary

2006-07-16 Thread Josh Berkus
Peter, Josh,

> > - XML editing tools are more widely available.  (Totally unconfirmed
> > assumption; I'm happy with what I have.)
>
> Most XML tools I have ran into also support SGML.

Like which?   I've been completely unable to find any tools more sophisticated 
than Emacs+SGML that support SGML adequately to work on the PostgreSQL docs, 
while there are literally dozens of XML editors ... including some GUI 
editors ... which support DocBook XML.

I have yet to see *any* tool for SGML which does more than validate tags.  The 
goal of DocBook XML would be to attract new Doc contributors (like *me*) by 
allowing them to use tools which to not require them to spend more time 
tagging their text than writing it.

-- 
Josh Berkus
PostgreSQL @ Sun
San Francisco

---(end of broadcast)---
TIP 3: Have you checked our extensive FAQ?

   http://www.postgresql.org/docs/faq


Re: [DOCS] DocBook/XML summary

2006-07-16 Thread Joshua D. Drake

Josh Berkus wrote:

Peter, Josh,


- XML editing tools are more widely available.  (Totally unconfirmed
assumption; I'm happy with what I have.)

Most XML tools I have ran into also support SGML.


Like which?   I've been completely unable to find any tools more sophisticated 
than Emacs+SGML that support SGML adequately to work on the PostgreSQL docs, 
while there are literally dozens of XML editors ... including some GUI 
editors ... which support DocBook XML.


Bluefish, Kate, Wordperfect. Wordperfect is likely the best Docbook 
editor I have ever seen.




I have yet to see *any* tool for SGML which does more than validate tags.  The 
goal of DocBook XML would be to attract new Doc contributors (like *me*) by 
allowing them to use tools which to not require them to spend more time 
tagging their text than writing it.


I admit that I might have a different need then most people, as I am way 
more familiar with docbook then I ever cared to be. I can just use Joe ;)


Sincerely,

Joshua D. Drake








--

   === The PostgreSQL Company: Command Prompt, Inc. ===
Sales/Support: +1.503.667.4564 || 24x7/Emergency: +1.800.492.2240
   Providing the most comprehensive  PostgreSQL solutions since 1997
 http://www.commandprompt.com/



---(end of broadcast)---
TIP 6: explain analyze is your friend


Re: [DOCS] DocBook/XML summary

2006-07-16 Thread Mario Gonzalez

On 15/07/06, Peter Eisentraut <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

Joshua D. Drake wrote:
> > - Translation tools may work better with XML sources.  (Totally
> > unconfirmed; would need to be in actual use by someone.)
>
> Do you mean language translation or transformation (as in pdf?).

Language translation



 That's true. I've been working a bit in "Language translation", with
Alvaro's help I'm writing a webapps for translate strings. In others
words, to use the POT way in a webapps (l10n.postgresql.cl)

 And then, build the entire HTML manuals from .po -> DocbookXML ->
HTML, I'm working as fast as I can. Sadly I haven't got a Postgres
full time work :-)

--
http://www.advogato.org/person/mgonzalez/

---(end of broadcast)---
TIP 3: Have you checked our extensive FAQ?

  http://www.postgresql.org/docs/faq