Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-31 Thread Paul Menzel
tags 639848 patch
quit


Am Dienstag, den 30.08.2011, 21:36 + schrieb Paul Tagliamonte:
 On Tue, Aug 30, 2011 at 11:32 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr wrote:
  internalisation
 
 This is the UK spelling (as an American, I agree with your spelling,
 but internalisation is actually correct)

The spelling is correct but the meaning is not as far as I can see from
the Wikipedia article [1].


Thanks,

Paul


[1] https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Internalization

-- 8  8 -

From b889f13fb0208356f24aa30ea84c478d657122d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Paul Menzel pm.deb...@googlemail.com
Date: Wed, 31 Aug 2011 13:20:11 +0200
Subject: [PATCH] debian/control: Fix word. 
s/internalisation/internationalization/

1. »internalisation« means something different according to Wikipedia [1].
2. Use the American English spelling as it is used in the long description too.

[1] https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Internalization

---
 debian/control |2 +-
 1 files changed, 1 insertions(+), 1 deletions(-)

diff --git a/debian/control b/debian/control
index 58c126a..0b0ddb0 100644
--- a/debian/control
+++ b/debian/control
@@ -15,7 +15,7 @@ Homepage: http://www.icu-project.org/
 Package: libicu4j-java
 Architecture: all
 Depends: ${misc:Depends}
-Description: Library for unicode support and internalisation
+Description: Library for unicode support and internationalization
  ICU is a mature, widely used set of C/C++ and Java libraries for
  Unicode support, software internationalization and globalization
  (i18n/g11n). It grew out of the JDK 1.1 internationalization APIs, which
-- 
1.7.5.4



signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.

Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-30 Thread Vincent Blut
Package: libicu4j-java
Severity: minor

-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1

Hi,

Just to warn you that there is a typo in the synopsis:

s/internalisation/internationalization/

Cheers,
Vincent




- -- System Information:
Debian Release: 6.0.2
  APT prefers stable-updates
  APT policy: (800, 'stable-updates'), (800, 'stable'), (96, 'unstable')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.32-5-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.utf8, LC_CTYPE=fr_FR.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

Versions of packages libicu4j-java depends on:
ii  default-jre-headle 1:1.6-40  Standard Java or Java compatible R
ii  openjdk-6-jre-head 6b18-1.8.7-2~squeeze1 OpenJDK Java runtime, using Hotspo

libicu4j-java recommends no packages.

libicu4j-java suggests no packages.

- -- no debconf information

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAk5dcw8ACgkQbO4uEp7kOBORQwCeO7+pVJd6QOr0QRhWD0FgY8cN
iKEAoKb2iTwy92n2Xm48JBzRTe5fsUMc
=W/ZC
-END PGP SIGNATURE-



__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.


Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-30 Thread Paul Tagliamonte
On Tue, Aug 30, 2011 at 11:32 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr wrote:
 internalisation

This is the UK spelling (as an American, I agree with your spelling,
but internalisation is actually correct)

Hooray Irony!

Cheers,
Paul

-- 
All programmers are playwrights, and all computers are lousy actors.

#define sizeof(x) rand()
:wq



__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.


Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-30 Thread Vincent Blut
Le 30/08/2011 21:36, Paul Tagliamonte a écrit :
 On Tue, Aug 30, 2011 at 11:32 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr wrote:
   
 internalisation
 
 This is the UK spelling (as an American, I agree with your spelling,
 but internalisation is actually correct)

 Hooray Irony!

 Cheers,
 Paul

   
Ok but why you don't use it in the long description?
That could avoid this kind of crappy bug report ;-)

Anyway, sorry for the noise!



__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.

Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-30 Thread Paul Tagliamonte
retitle 639848 Description uses inconsistent English-es
kthxbye

On Tue, Aug 30, 2011 at 11:44 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr wrote:
 Le 30/08/2011 21:36, Paul Tagliamonte a écrit :
 On Tue, Aug 30, 2011 at 11:32 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr 
 wrote:

 internalisation

 This is the UK spelling (as an American, I agree with your spelling,
 but internalisation is actually correct)

 Hooray Irony!

 Cheers,
 Paul


 Ok but why you don't use it in the long description?

I avoided closing the bug it for just this reason! I secretly hoped
there was another reason :)

P.S. I did not write it, just saw the bug.

 That could avoid this kind of crappy bug report ;-)

No bug report is a crappy bug report :)


 Anyway, sorry for the noise!


Not at all! Fixed the report! :)

-- 
All programmers are playwrights, and all computers are lousy actors.

#define sizeof(x) rand()
:wq



__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.


Processed: Fwd: Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-30 Thread Debian Bug Tracking System
Processing commands for cont...@bugs.debian.org:

 retitle 639848 Description uses inconsistent English-es
Bug #639848 [libicu4j-java] libicu4j-java: Synopsis typo
Changed Bug title to 'Description uses inconsistent English-es' from 
'libicu4j-java: Synopsis typo'
 kthxbye
Stopping processing here.

Please contact me if you need assistance.
-- 
639848: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=639848
Debian Bug Tracking System
Contact ow...@bugs.debian.org with problems

__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.


Bug#639848: libicu4j-java: Synopsis typo

2011-08-30 Thread Vincent Blut
Le 30/08/2011 21:49, Paul Tagliamonte a écrit :
 retitle 639848 Description uses inconsistent English-es
 kthxbye

 On Tue, Aug 30, 2011 at 11:44 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr wrote:
   
 Le 30/08/2011 21:36, Paul Tagliamonte a �crit :
 
 On Tue, Aug 30, 2011 at 11:32 PM, Vincent Blut vincent.deb...@free.fr 
 wrote:

   
 internalisation

 
 This is the UK spelling (as an American, I agree with your spelling,
 but internalisation is actually correct)

 Hooray Irony!

 Cheers,
 Paul


   
 Ok but why you don't use it in the long description?
 
 I avoided closing the bug it for just this reason! I secretly hoped
 there was another reason :)

 P.S. I did not write it, just saw the bug.

   
 That could avoid this kind of crappy bug report ;-)
 
 No bug report is a crappy bug report :)

   

You should take a look at #54 :-o

 Anyway, sorry for the noise!

 
 Not at all! Fixed the report! :)

   

Thanks Paul!



__
This is the maintainer address of Debian's Java team
http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/pkg-java-maintainers. 
Please use
debian-j...@lists.debian.org for discussions and questions.