Re: [Terminoloxía] backlink

2023-07-15 Conversa Adrian Chaves
https://termos.trasno.gal/pendente/backlink.html

On 2023-07-14 18:24, Miguel Bouzada wrote:

> Iso pensei, así queda para cando se discuta ou, se o uso é residual e 
> nunca pasa unha trasnada, sempre pode ser atopado
> 
> O ven., 14 de xul. de 2023 ás 17:44, Adrian Chaves () 
> escribiu:
> 
> A última vez que suxerín engadir algo non aprobado nunha Trasnada 
> botóuseme todo o mundo enriba.
> 
> Pero podo engadilo a http://termos.trasno.gal/pendente/ se vos parece, 
> coa proposta de Xusto e a xustificación, e xa o validaremos.
> 
> On 2023-07-14 11:21, Miguel Bouzada wrote:
> 
> Grazas.
> 
> A quen lle corresponda (penso que agora é Adrián), que o incorpore aos 
> termos de Trasno.
> 
> O xov., 13 de xul. de 2023 ás 20:44, RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE 
> () escribiu:
> 
> No Digatic, "ligazón entrante" http://www.digatic.org/gl/node/12276. A 
> priori, co aval da RAG.
> 
> De: proxecto@trasno.gal  En nome de Miguel Bouzada
> Enviado: xoves, 13 de xullo de 2023 20:11
> Para: Lista de correo de Proxecto Trasno 
> Asunto: [Terminoloxía] backlink
> 
> backlink (tamén chamado inbound link ou inlink)
> 
> ligazón de retorno (en FR https://fr.wikipedia.org/wiki/Lien_retour)
> ligazón de retroceso
> ligazón entrante (en IT https://it.wikipedia.org/wiki/Backlink)
> ligazón de entrada (en PT https://pt.wikipedia.org/wiki/Backlink)
> retroligazón (en ES https://es.wikipedia.org/wiki/Retroenlace)
> 
> Casos aplicados que vin de es, fr, cat, it, empregan (todos) o de 
> entrante
> pt_BR e pt_PT non atopei nada
> 
> a vos cal é a que vos parece máis axeitada?
> 
> --
> 
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» 
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org [1]
> 
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL: 
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657
>  
> [2]
> 
> 
> 
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL: 
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12262=6e4edf6ba52f5bd88876d4bf2e370b6fa4c562a5=1495553218
> 
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for 
> WordPress, more information: https://wpmailster.com
> 
> --
> 
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» 
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
> 
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL: 
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12267=e0d0abfbe62dd8682b7c974b6d179e15214afc3d=983970497
> 
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for 
> WordPress, more information: https://wpmailster.com

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
proxecto@trasno.gal
- Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
Trasno
- Cancelar a subscrición  no URL: 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12269=6174ab909307f5b4358e9bf6f1a6fd33c6f3f266=1042705120

powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for 
WordPress, more information: https://wpmailster.com

-- 

Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» 
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
proxecto@trasno.gal
- Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
Trasno
- Cancelar a subscrición  no URL: 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12271=a07dafc20fe0288ea802fc90014513646edca49d=1309751983

powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for 
WordPress, more information: https://wpmailster.com



Links:
--
[1] http://minino.galpon.org
[2] 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657
- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal
- Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12273=315ceae7aaf7cc5257e4bdc0c6b41a8d76d51949=280323843




powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress, more 
information: https://wpmailster.com


Re: [Terminoloxía] backlink

2023-07-14 Conversa Miguel Bouzada
Iso pensei, así queda para cando se discuta ou, se o uso é residual e nunca
pasa unha trasnada, sempre pode ser atopado

O ven., 14 de xul. de 2023 ás 17:44, Adrian Chaves ()
escribiu:

> A última vez que suxerín engadir algo non aprobado nunha Trasnada
> botóuseme todo o mundo enriba.
>
> Pero podo engadilo a http://termos.trasno.gal/pendente/ se vos parece,
> coa proposta de Xusto e a xustificación, e xa o validaremos.
>
> On 2023-07-14 11:21, Miguel Bouzada wrote:
>
> Grazas.
>
> A quen lle corresponda (penso que agora é Adrián), que o incorpore aos
> termos de Trasno.
>
> O xov., 13 de xul. de 2023 ás 20:44, RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE
> () escribiu:
>
> No Digatic, "ligazón entrante" http://www.digatic.org/gl/node/12276. A
> priori, co aval da RAG.
>
>
>
> *De:* proxecto@trasno.gal  *En nome de *Miguel
> Bouzada
> *Enviado:* xoves, 13 de xullo de 2023 20:11
> *Para:* Lista de correo de Proxecto Trasno 
> *Asunto:* [Terminoloxía] backlink
>
>
>
> backlink (tamén chamado inbound link ou inlink)
>
> ligazón de retorno (en FR https://fr.wikipedia.org/wiki/Lien_retour)
> ligazón de retroceso
> ligazón entrante (en IT https://it.wikipedia.org/wiki/Backlink)
> ligazón de entrada (en PT https://pt.wikipedia.org/wiki/Backlink)
> retroligazón (en ES https://es.wikipedia.org/wiki/Retroenlace)
>
> Casos aplicados que vin de es, fr, cat, it, empregan (todos) o de entrante
> pt_BR e pt_PT non atopei nada
>
> a vos cal é a que vos parece máis axeitada?
>
> --
>
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>
>
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657
>
>
>
>
>
>
> 
>
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12262=6e4edf6ba52f5bd88876d4bf2e370b6fa4c562a5=1495553218
>
>
>
>
>
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress,
> more information: https://wpmailster.com
>
>
>
> --
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12267=e0d0abfbe62dd8682b7c974b6d179e15214afc3d=983970497
>
>
>
>
>
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress,
> more information: https://wpmailster.com
>
>
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12269=6174ab909307f5b4358e9bf6f1a6fd33c6f3f266=1042705120
>
>
>
>
>
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress,
> more information: https://wpmailster.com
>


-- 
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal
- Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12271=f303d8a28801956701daa6c998c2743221ee3964=1936388195




powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress, more 
information: https://wpmailster.com


Re: [Terminoloxía] backlink

2023-07-14 Conversa Adrian Chaves
A última vez que suxerín engadir algo non aprobado nunha Trasnada 
botóuseme todo o mundo enriba.

Pero podo engadilo a http://termos.trasno.gal/pendente/ se vos parece, 
coa proposta de Xusto e a xustificación, e xa o validaremos.

On 2023-07-14 11:21, Miguel Bouzada wrote:

> Grazas.
> 
> A quen lle corresponda (penso que agora é Adrián), que o incorpore aos 
> termos de Trasno.
> 
> O xov., 13 de xul. de 2023 ás 20:44, RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE 
> () escribiu:
> 
>> No Digatic, "ligazón entrante" http://www.digatic.org/gl/node/12276. A 
>> priori, co aval da RAG.
>> 
>> De: proxecto@trasno.gal  En nome de Miguel 
>> Bouzada
>> Enviado: xoves, 13 de xullo de 2023 20:11
>> Para: Lista de correo de Proxecto Trasno 
>> Asunto: [Terminoloxía] backlink
>> 
>> backlink (tamén chamado inbound link ou inlink)
>> 
>> ligazón de retorno (en FR https://fr.wikipedia.org/wiki/Lien_retour)
>> ligazón de retroceso
>> ligazón entrante (en IT https://it.wikipedia.org/wiki/Backlink)
>> ligazón de entrada (en PT https://pt.wikipedia.org/wiki/Backlink)
>> retroligazón (en ES https://es.wikipedia.org/wiki/Retroenlace)
>> 
>> Casos aplicados que vin de es, fr, cat, it, empregan (todos) o de 
>> entrante
>> pt_BR e pt_PT non atopei nada
>> 
>> a vos cal é a que vos parece máis axeitada?
>> 
>> --
>> 
>> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» 
>> http://galpon.org
>> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
>> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org 
>> [1]
>> 
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
>> proxecto@trasno.gal
>> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL: 
>> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657
>>  
>> [2]
>> 
>> 
>> 
>> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
>> proxecto@trasno.gal
>> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
>> Trasno
>> - Cancelar a subscrición  no URL: 
>> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12262=6e4edf6ba52f5bd88876d4bf2e370b6fa4c562a5=1495553218
>> 
>> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for 
>> WordPress, more information: https://wpmailster.com
> 
> --
> 
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» 
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
> 
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto 
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL: 
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12267=e0d0abfbe62dd8682b7c974b6d179e15214afc3d=983970497
> 
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for 
> WordPress, more information: https://wpmailster.com



Links:
--
[1] http://minino.galpon.org
[2] 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657
- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal
- Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12269=c5776427eb621faac2c405a65b3c80e6ff79b718=1690258394




powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress, more 
information: https://wpmailster.com


Re: [Terminoloxía] backlink

2023-07-14 Conversa Miguel Bouzada
Grazas.

A quen lle corresponda (penso que agora é Adrián), que o incorpore aos
termos de Trasno.

O xov., 13 de xul. de 2023 ás 20:44, RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE
() escribiu:

> No Digatic, “ligazón entrante” http://www.digatic.org/gl/node/12276. A
> priori, co aval da RAG.
>
>
>
> *De:* proxecto@trasno.gal  *En nome de *Miguel
> Bouzada
> *Enviado:* xoves, 13 de xullo de 2023 20:11
> *Para:* Lista de correo de Proxecto Trasno 
> *Asunto:* [Terminoloxía] backlink
>
>
>
> backlink (tamén chamado inbound link ou inlink)
>
> ligazón de retorno (en FR https://fr.wikipedia.org/wiki/Lien_retour)
> ligazón de retroceso
> ligazón entrante (en IT https://it.wikipedia.org/wiki/Backlink)
> ligazón de entrada (en PT https://pt.wikipedia.org/wiki/Backlink)
> retroligazón (en ES https://es.wikipedia.org/wiki/Retroenlace)
>
> Casos aplicados que vin de es, fr, cat, it, empregan (todos) o de entrante
> pt_BR e pt_PT non atopei nada
>
> a vos cal é a que vos parece máis axeitada?
>
> --
>
> Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
> http://galpon.org
> Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
> Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org
>
>
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657
>
>
>
>
>
>
> 
>
>
> - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a -
> proxecto@trasno.gal
> - Correo do administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto
> Trasno
> - Cancelar a subscrición  no URL:
> https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12262=6e4edf6ba52f5bd88876d4bf2e370b6fa4c562a5=1495553218
>
>
>
>
>
> powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress,
> more information: https://wpmailster.com
>


-- 
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)»
http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org

- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal
- Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12267=26527aa89ebb342ef935827dee630a348b7612cd=754154828




powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress, more 
information: https://wpmailster.com


Re: [Terminoloxía] backlink

2023-07-13 Conversa RODRIGUEZ RIO XUSTO ALEXANDRE
No Digatic, “ligazón entrante” http://www.digatic.org/gl/node/12276. A priori, 
co aval da RAG.

De: proxecto@trasno.gal  En nome de Miguel Bouzada
Enviado: xoves, 13 de xullo de 2023 20:11
Para: Lista de correo de Proxecto Trasno 
Asunto: [Terminoloxía] backlink

backlink (tamén chamado inbound link ou inlink)

ligazón de retorno (en FR https://fr.wikipedia.org/wiki/Lien_retour)
ligazón de retroceso
ligazón entrante (en IT https://it.wikipedia.org/wiki/Backlink)
ligazón de entrada (en PT https://pt.wikipedia.org/wiki/Backlink)
retroligazón (en ES https://es.wikipedia.org/wiki/Retroenlace)

Casos aplicados que vin de es, fr, cat, it, empregan (todos) o de entrante
pt_BR e pt_PT non atopei nada

a vos cal é a que vos parece máis axeitada?

--
Membro do «Grupo de Amigos GNU/Linux de Pontevedra (GALPon)» http://galpon.org
Membro de «Proxecto Trasno» http://trasno.gal
Co-coordinador do proxecto «GALPon MiniNo» http://minino.galpon.org


- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - 
proxecto@trasno.gal
- Correo do administrador - 
administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición  no URL: 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12260=9158264e0cc0c132f14b54d4012b12b1a1f41c3f=1433311657


- Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal
- Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno
- Cancelar a subscrición no URL : 
https://trasno.gal?confirm_unsubscribe=indeed=12262=c455836e7a35d16ffd424fdaf075a65acee8c4d2=1647214690




powered by WP Mailster - the flexible mailing list solution for WordPress, more 
information: https://wpmailster.com