{Disarmed} Fwd: [OmT] Editing Transifex projects directly from OmegaT

2011-03-15 Conversa Enrique Estévez Fernández
Boas.

Estou suscrito a lista de OmegaT e a veces contan cousas interesantes coma
ista.

Por se alguén lle interesa, xa que sei de xente que traduce en Transifex e
podería combinar con Omegat, aínda que está verde a cousa.

Teño que probalo aínda, pero terei que buscar algún sitio para facer unha
proba ou montar un servidor de transifex en local. Alguén sabe dun onde
poida subir un ficheiro e probar a traducilo de forma mixta?

Saúdos.

-- Forwarded message --
From: Yves Savourel y...@opentag.com
Date: 2011/3/14
Subject: [OmT] Editing Transifex projects directly from OmegaT
To: okapito...@yahoogroups.com
Cc: ome...@yahoogroups.com




Hi all,

The Transifex Filter has been added to the Filters Plugin for OmegaT.
This allows you to edit files in a Transifex directly from OmegaT.

Transifex has its own editor: Lotte, that works online. But some translators
may be more comfortable working from OmegaT and use its many functions: TM,
glossaries, spell-checking, tag validations, etc.

You can already do this by downloading each PO file, then uploading them
back once the translation is done.
Now you can simply have a to create a Transifex project file (.txp) where
you specify the information about the Transifex project to work on, and use
this as the source file for OmegaT.

There is a detailed page on how to do this here:
http://www.opentag.com/okapi/wiki/index.php?title=How_to_Translate_Transifex_Projects_with_OmegaT

All this is still beta and is available from the snapshots distributions:
http://okapi.opentag.com/snapshots/

Feedback, bug reports, etc. welcome as usual.
-yves

 __._,_.___
  Reply to 
sendery...@opentag.com?subject=Re%3A%20Editing%20Transifex%20projects%20directly%20from%20OmegaT|
Reply
to 
groupome...@yahoogroups.com?subject=Re%3A%20Editing%20Transifex%20projects%20directly%20from%20OmegaT|
Reply
via web 
posthttp://groups.yahoo.com/group/OmegaT/post;_ylc=X3oDMTJyMGRhYmdtBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzEyMTY5MjIyBGdycHNwSWQDMTcwNzI4MTkxMARtc2dJZAMyMTE0OQRzZWMDZnRyBHNsawNycGx5BHN0aW1lAzEzMDAxMjA2OTY-?act=replymessageNum=21149|
Start
a New 
Topichttp://groups.yahoo.com/group/OmegaT/post;_ylc=X3oDMTJmNjUwZjZmBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzEyMTY5MjIyBGdycHNwSWQDMTcwNzI4MTkxMARzZWMDZnRyBHNsawNudHBjBHN0aW1lAzEzMDAxMjA2OTY-
Messages in this
topichttp://groups.yahoo.com/group/OmegaT/message/21149;_ylc=X3oDMTM3ZDRwOXBxBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzEyMTY5MjIyBGdycHNwSWQDMTcwNzI4MTkxMARtc2dJZAMyMTE0OQRzZWMDZnRyBHNsawN2dHBjBHN0aW1lAzEzMDAxMjA2OTYEdHBjSWQDMjExNDk-(
1)
 Recent Activity:

   - New 
Membershttp://groups.yahoo.com/group/OmegaT/members;_ylc=X3oDMTJnaTFscmoyBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzEyMTY5MjIyBGdycHNwSWQDMTcwNzI4MTkxMARzZWMDdnRsBHNsawN2bWJycwRzdGltZQMxMzAwMTIwNjk2?o=6
   6

 Visit Your 
Grouphttp://groups.yahoo.com/group/OmegaT;_ylc=X3oDMTJmbTdrb2IyBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzEyMTY5MjIyBGdycHNwSWQDMTcwNzI4MTkxMARzZWMDdnRsBHNsawN2Z2hwBHN0aW1lAzEzMDAxMjA2OTY-
 The OmegaT Project Philosophy:
http://www.omegat.org/en/philosophy.html
The OmegaT Project and You:
http://www.omegat.org/en/involved.html

OmegaT contributors should join the omegat-development group
OmegaT localizers should join the omegat-l10n group
http://sourceforge.net/mail/?group_id=68187

IRC channel: http://java.freenode.net//index.php?channel=omegat
or: irc://irc.freenode.net/omegat
Bug reports, feature requests, OmegaT test versions etc...:
http://sourceforge.net/projects/omegat/



 [image: Yahoo!
Groups]http://groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJlY21na2llBF9TAzk3MzU5NzE0BGdycElkAzEyMTY5MjIyBGdycHNwSWQDMTcwNzI4MTkxMARzZWMDZnRyBHNsawNnZnAEc3RpbWUDMTMwMDEyMDY5Ng--
Switch to: 
Text-Onlyomegat-traditio...@yahoogroups.com?subject=Change+Delivery+Format:+Traditional,
Daily Digest omegat-dig...@yahoogroups.com?subject=Email+Delivery:+Digest•
Unsubscribe omegat-unsubscr...@yahoogroups.com?subject=Unsubscribe • Terms
of Use http://docs.yahoo.com/info/terms/
   .

__,_._,___
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Incomprensibles contadicións

2011-03-15 Conversa Antón Méixome
Un catálogo recolle as solucións de software libre dispoñibles en Galicia
http://codigocero.com/Un-catalogo-recolle-as-solucions

É un catálogo feito por Agasol...

Desgraciadamente aparece a referencia a OpenOffice así:
http://es.openoffice.org/
O propio catálogo está feito en flash.

http://imit.xunta.es/portal/documentos/2011_03_09_catalogo_prod_serv.html

Son contradicións evidentes en varios campos ou como se debe interpretar isto?

:-(
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Incomprensibles contadicións

2011-03-15 Conversa Xoan Sampaiño
2011/3/15 Antón Méixome cert...@certima.net:
 Un catálogo recolle as solucións de software libre dispoñibles en Galicia
 http://codigocero.com/Un-catalogo-recolle-as-solucions

 É un catálogo feito por Agasol...

 Desgraciadamente aparece a referencia a OpenOffice así:
 http://es.openoffice.org/
 O propio catálogo está feito en flash.

O catálogo pódese baixar dende a páxina de AGASOL [1] en formato PDF
[2]. O que é en flash é o miniaplicativo para podelo ler dende o
navegador.

[1] http://www.agasol.org/ga/
[2] 
http://imit.xunta.es/export/sites/imit/descargas/20110309_catalogo_produtos_servicios_software_libre.pdf


 http://imit.xunta.es/portal/documentos/2011_03_09_catalogo_prod_serv.html

 Son contradicións evidentes en varios campos ou como se debe interpretar isto?

 :-(
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto




-- 
Xoan Sampaiño [ xoan @ twitter | vimeo | flickr | delicious ]

 /\  Document Freedom Day        - Liberate your documents
_\/` http://documentfreedom.org/ - March 30th 2011
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


Re: Incomprensibles contadicións

2011-03-15 Conversa Antón Méixome
2011/3/15 Xoan Sampaiño xoansampai...@gmail.com:
 2011/3/15 Antón Méixome cert...@certima.net:
 Un catálogo recolle as solucións de software libre dispoñibles en Galicia
 http://codigocero.com/Un-catalogo-recolle-as-solucions

 É un catálogo feito por Agasol...

 Desgraciadamente aparece a referencia a OpenOffice así:
 http://es.openoffice.org/

Non só é iso pero non quero abrir ningún debate que non vai a
ningures. Di o folleto:

OpenOffice é unha suite ofimática
  integrada por ferramentas como
  procesador de textos, folla de
  cálculo, editor de presentacións,
ferramentas para o debuxo
vectorial e base de datos.
Está pensado para ser compatible con Microsoft Office.

!!!

OpenOffice non está pensando durante os últimos 10 anos en ser
compatible con MsOffice... o que aínda non cumpre cos estándares nin é
compatible consigo mesma será a suite MsOffice.

Ademais da falta de corrección gramatical é (unha suite  pensado) non
se entende iso da compatibilidade... OOo que é? un plugin para algo
MsOffice?

OpenOffice.org 3 is the leading open-source office software suite for
word processing, spreadsheets, presentations, graphics, databases and
more. It is available in many languages and works on all common
computers. It stores all your data in an international open standard
format and can also read and write files from other common office
software packages. It can be downloaded and used completely free of
charge for any purpose.


 O propio catálogo está feito en flash.

 O catálogo pódese baixar dende a páxina de AGASOL [1] en formato PDF
 [2]. O que é en flash é o miniaplicativo para podelo ler dende o
 navegador.

De acordo, menos mal. Entón alégrome de redirixir a crítica a quen
anuncia o tema así

«Catálogo de productos e servizos TIC baseados en software libre

O catálogo de produtos e servizos de Agasol, en colaboración coa Xunta
de Galicia e a Fundación para o Fomento da Calidade Industrial e
Desenvolvemento Tecnolóxico de Galicia, pretende ser unha ferramenta
para calquera interesado en coñecer as posibilidades que brinda
actualmente o software libre.»

para logo meter o flash.



 [1] http://www.agasol.org/ga/


 [2] 
 http://imit.xunta.es/export/sites/imit/descargas/20110309_catalogo_produtos_servicios_software_libre.pdf


 http://imit.xunta.es/portal/documentos/2011_03_09_catalogo_prod_serv.html

 Son contradicións evidentes en varios campos ou como se debe interpretar 
 isto?

 :-(
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto




 --
 Xoan Sampaiño [ xoan @ twitter | vimeo | flickr | delicious ]

  /\  Document Freedom Day        - Liberate your documents
 _\/` http://documentfreedom.org/ - March 30th 2011

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto