Re: Trasno na revista Terminalia

2016-03-11 Conversa Serxio Cachaldora
Parabéns a todo o grupo
Unha aperta.

Galiza, diamante en bruto!
O 10 mar, 2016 19:50, "Antón Méixome"  escribiu:

> Aquí tedes creo que o maior recoñecemento académico ao labor de Trasno na
> súa historia:
>
>
> «La terminologia gallega i els col·lectius de localització de programari
> lliure
>
> Cal fer un reconeixement als col·lectius de base que duen a terme un
> treball importantíssim en la localització de programari lliure cap al
> gallec i fan importants aportacions pràctiques en l’àmbit terminològic.
>
> Mereix una atenció especial el col·lectiu Trasno, constituït actualment
> com a associació, que té entre les seves finalitats compilar, elaborar i
> fixar un estàndard coherent de terminologia en llengua gallega en el camp
> de les noves tecnologies, i que ja ha ofert força fruits a la terminologia
> gallega de les TIC.
>
> La terminologia gallega després del Pla General de Normalització de la
> Llengua Gallega, por
>
> Com a conclusió
>
> Podem dir que una de les característiques de la terminologia en llengua
> gallega és el seu policentrisme. »
>
> Manuel González González
> (Académico da RAG)
>
>
> http://revistes.iec.cat/index.php/Terminalia/article/download/139442/pdf_683
>
> ___
> proxecto mailing list
> proxecto@trasno.net
> http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto
>
>
___
proxecto mailing list
proxecto@trasno.net
http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto


Re: Trasno na revista Terminalia

2016-03-10 Conversa Antón Méixome
Colóuseme a liña do título do artigo entre o texto. Xa se ve que está fóra
de lugar, desculpas.

En todo caso, como membro da comunidade Trasno e como presidente da
Asociación, beizón a todos e grazas por seguir aí.

:-)

2016-03-10 19:50 GMT+01:00 Antón Méixome :

> Aquí tedes creo que o maior recoñecemento académico ao labor de Trasno na
> súa historia:
>
>
> «La terminologia gallega i els col·lectius de localització de programari
> lliure
>
> Cal fer un reconeixement als col·lectius de base que duen a terme un
> treball importantíssim en la localització de programari lliure cap al
> gallec i fan importants aportacions pràctiques en l’àmbit terminològic.
>
> Mereix una atenció especial el col·lectiu Trasno, constituït actualment
> com a associació, que té entre les seves finalitats compilar, elaborar i
> fixar un estàndard coherent de terminologia en llengua gallega en el camp
> de les noves tecnologies, i que ja ha ofert força fruits a la terminologia
> gallega de les TIC.
>
> La terminologia gallega després del Pla General de Normalització de la
> Llengua Gallega, por
>
> Com a conclusió
>
> Podem dir que una de les característiques de la terminologia en llengua
> gallega és el seu policentrisme. »
>
> Manuel González González
> (Académico da RAG)
>
>
> http://revistes.iec.cat/index.php/Terminalia/article/download/139442/pdf_683
>
___
proxecto mailing list
proxecto@trasno.net
http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto


Trasno na revista Terminalia

2016-03-10 Conversa Antón Méixome
Aquí tedes creo que o maior recoñecemento académico ao labor de Trasno na
súa historia:


«La terminologia gallega i els col·lectius de localització de programari
lliure

Cal fer un reconeixement als col·lectius de base que duen a terme un
treball importantíssim en la localització de programari lliure cap al
gallec i fan importants aportacions pràctiques en l’àmbit terminològic.

Mereix una atenció especial el col·lectiu Trasno, constituït actualment com
a associació, que té entre les seves finalitats compilar, elaborar i fixar
un estàndard coherent de terminologia en llengua gallega en el camp de les
noves tecnologies, i que ja ha ofert força fruits a la terminologia gallega
de les TIC.

La terminologia gallega després del Pla General de Normalització de la
Llengua Gallega, por

Com a conclusió

Podem dir que una de les característiques de la terminologia en llengua
gallega és el seu policentrisme. »

Manuel González González
(Académico da RAG)

http://revistes.iec.cat/index.php/Terminalia/article/download/139442/pdf_683
___
proxecto mailing list
proxecto@trasno.net
http://lists.trasno.net/cgi-bin/mailman/listinfo/proxecto