Hi,

The maintainer of the collectd package recently uploaded his
package....and introduced a new debconf template.

As we're now close to the wheezy freeze, it's time to hurry up and I
take over the duty of calling for a translation update on his behalf.

Please send the updated file as a wishlist bug
against collectd NOT TO ME!!!!!

There is no strict deadline for this. I suggest not waiting for more
than one week.

Thanks in advance,

# Galician translation of collectd's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the collectd package.
# Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: collectd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: colle...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-05-17 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-24 11:24+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtar...@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001
msgid "Layout of RRD files has changed"
msgstr "A organización dos ficheiros RRD cambiou"

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
msgid ""
"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
"This can be done by using /usr/lib/collectd-core/utils/migrate-3-4.px."
msgstr ""
"A organización dos ficheiros RRD creados por collectd cambiou "
"significativamente desde a versión 3.x. Para conservar os seus datos antigos "
"ten que migralos. Pódese facer empregando /usr/lib/collectd-core/utils/"
"migrate-3-4.px."

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001
msgid ""
"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
msgstr ""
"Este paso precisa de que os paquetes perl e rrd estean instalados, o que "
"actualmente non é o caso. Ten que realizar a migración manualmente."

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:1001 ../collectd-core.templates:2001
msgid "See /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian for details."
msgstr "Consulte /usr/share/doc/collectd-core/NEWS.Debian para máis detalles."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:2001
msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
msgstr "¿Migrar automaticamente os ficheiros RRD?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:2001
msgid ""
"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
"though. Do not expect it to work in all cases."
msgstr ""
"Este paso pódese realizar automaticamente. Neste caso faise unha copia de /"
"var/lib/collectd/ en /var/backups/. Este script aínda é experimental, porén. "
"Non espere que funcione en tódolos casos."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:3001
msgid "Remove all collected data (e.g. RRD files)?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:3001
msgid ""
"The /var/lib/collectd/ directory which contains the data files containing "
"the collected statistics is about to be removed. For example, this directory "
"includes (in the default configuration) all RRD files."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd-core.templates:3001
msgid ""
"If you're purging the collectd package in order to replace it with a more "
"recent or custom version or if you want to keep the data for further "
"analysis, the data should be kept."
msgstr ""
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a