Re: publicar unha nova sobre Ubuntu?

2013-04-30 Conversa Miguel Branco
Si, non a publiquei eu xa por falta de tempo.

Recordarvos que sendo sempre sobre software libre en galego e con
sentidiño, que a web está máis que dispoñible para que publiquedes calquera
de vós.


2013/4/29 Leandro Regueiro leandro.regue...@gmail.com

 2013/4/29 Antón Méixome cert...@certima.net:
  Vedes interesante unha nova sobre Ubuntu Raring 13.04? Publicouse o
  pasado día 25 e, curiosamente, non vexo referencias de prensa na rede
  galega (nin sequera en http://www.ubuntinho.com/).

 Si, claro que o vexo interesante. Hai que publicar novas a miúdo, e
 esta creo que das fixas é unha das máis importantes do ano.


  O galego quedou no posto 13º de tradución.
  Hai exactamente un ano estabamos 18º internacional.
 
 http://www.trasno.net/content/ubuntu-1204-precise-pangol%C3%ADn-xa-dispo%C3%B1%C3%ADbel-en-galego
 
  Somos a segunda das linguas ibéricas, por detrás do español, nada máis.
 
  A distribución quedou cuberta ata o 98 %.
 
  http://91.189.93.79:8081/stats/raring/gl
 
  Entendo que a única explicación é que os tradutores galegos se
  fugaron augas arriba buscando as fontes limpas.
 
  O interese da nova vén de que houbo máis de 1300 lecturas da que
  fixemos para a LTS do ano pasado. Esta non é unha LTS, como será a do
  ano que vén, pero algo breve se podería facer.
 
  :-)
  ___
  Proxecto mailing list
  Proxecto@trasno.net
  http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
 ___
 Proxecto mailing list
 Proxecto@trasno.net
 http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


publicar unha nova sobre Ubuntu?

2013-04-29 Conversa Antón Méixome
Vedes interesante unha nova sobre Ubuntu Raring 13.04? Publicouse o
pasado día 25 e, curiosamente, non vexo referencias de prensa na rede
galega (nin sequera en http://www.ubuntinho.com/).

O galego quedou no posto 13º de tradución.
Hai exactamente un ano estabamos 18º internacional.
http://www.trasno.net/content/ubuntu-1204-precise-pangol%C3%ADn-xa-dispo%C3%B1%C3%ADbel-en-galego

Somos a segunda das linguas ibéricas, por detrás do español, nada máis.

A distribución quedou cuberta ata o 98 %.

http://91.189.93.79:8081/stats/raring/gl

Entendo que a única explicación é que os tradutores galegos se
fugaron augas arriba buscando as fontes limpas.

O interese da nova vén de que houbo máis de 1300 lecturas da que
fixemos para a LTS do ano pasado. Esta non é unha LTS, como será a do
ano que vén, pero algo breve se podería facer.

:-)
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto