Re: [sword-devel] Code example for Psalm headings

2017-01-13 Thread Sterling Hanenkamp
My experience is that diatheke is very reluctant to show headings of
any kind even with -o h. When I have gotten it to display headings it
only displayed the translator's added headings, not the canonical ones
that were taken from the translated texts.

I updated my version of sword in the last couple days and I can't get
diatheke to display any heading at the moment for whatever reason.

Similarly, my own script is able to display headings, but (at least
for the ESV), none of the standard filters seem to display the Psalm
headings I want (unless I output raw).

Cheers.

On Fri, Jan 13, 2017 at 04:24:33AM -0800, David Haslam wrote:
> Correct me if I'm wrong, but AFAIK, in diatheke the only way to include the
> canonical Psalm descriptions
> in the output is by using the CL option *-o* with the filter *h* for section
> headings.
> 
> It's a pity that the way that OSIS encodes these is as a title element, with
> the distinction vis-a-vis other section headings being the attributes, i.e.
> 
>  ... 
> 
> If a translation also contains non-canonical section headings (e.g. the
> italicised headings in the NIV that are not intended for oral reading), and
> these are also present in the Psalms, the drawback is that with this filter,
> you'll get those as well as the translated Hebrew Psalm descriptions.
> 
> IMHO, SWORD and related utilities could really do with a new filter that
> only allows Psalm titles.
> 
> Is that not too much to ask as an enhancement.
> 
> Best regards,
> 
> David
> 
> 
> 
> --
> View this message in context: 
> http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Code-example-for-Psalm-headings-tp4656627p4656630.html
> Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.
> 
> ___
> sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
> http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
> Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

___
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page


[sword-devel] Suffix 4 for various ModDrv parameters in .conf files?

2017-01-13 Thread David Haslam
The required parameters for *ModDrv* specified in
https://crosswire.org/wiki/DevTools:conf_Files#Required_Elements

do not include these three items: 

*RawText4*, *zCom4* and *zText4*

which are mentioned /only/ in the third column in a subsequent table:

https://crosswire.org/wiki/DevTools:conf_Files#General_informatic_and_installer_elements

Should not the list of allowed parameters in the first table be extended to
include these?

cf.  *RawCom4* and *RawLD4* are already in the first table.

The question is prompted by discovering the updated *RusCARS* module
recently sent to the modules mailing list is in fact set to install in 

./modules/texts/ztext4//mymodule//

and has this line in the .conf file:

ModDrv=zText4

As this is the first time that I've encountered 'ztext4' as part of the
module path, it set me thinking.

Shall I just add the three missing items in the first table?

If so, what's the rationale? Is it only for modules having entries greater
than 32K bytes?

Is it ever likely that a Bible module has such an entry?

I suppose this limit might be exceeded for Bibles with very long
introductions at either testament or book level.

Further thought:

If a module that was previously in this path

./modules/texts/ztext//mymodule//

is updated by one that is in this path

./modules/texts/ztext4//mymodule//

might there be any additional requirements for the *module manager* to
perform?

Assuming the module name is unchanged, I suppose there may be no mechanism
to ensure the the superseded module files are removed. Is this a concern?

Best regards,

David





--
View this message in context: 
http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Suffix-4-for-various-ModDrv-parameters-in-conf-files-tp4656633.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.

___
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page


Re: [sword-devel] Interlinear modules?

2017-01-13 Thread David Haslam
Thanks Karl,

As would *STEP Bible*, from what I've seen of the screenshots.

I've no idea whether the aforementioned interlinear English/Aramaic NT is
coded at word level or at verse text level.

That we seem to have no feature to support interlinear content at verse text
level in a unified module might seem to be an omission from the engine
and/or the OSIS schema.

Best regards,

David



--
View this message in context: 
http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Interlinear-modules-tp4656629p4656632.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.

___
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page


Re: [sword-devel] Interlinear modules?

2017-01-13 Thread Karl Kleinpaste
On 01/13/2017 07:11 AM, David Haslam wrote:
> It seem that we never really came through with a solution to support a
> genuine interlinear Bible module.

Xiphos would correctly display an interlinear text today if the
alternate/parallel language was encoded as lemmatization.

___
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Re: [sword-devel] Code example for Psalm headings

2017-01-13 Thread David Haslam
Correct me if I'm wrong, but AFAIK, in diatheke the only way to include the
canonical Psalm descriptions
in the output is by using the CL option *-o* with the filter *h* for section
headings.

It's a pity that the way that OSIS encodes these is as a title element, with
the distinction vis-a-vis other section headings being the attributes, i.e.

 ... 

If a translation also contains non-canonical section headings (e.g. the
italicised headings in the NIV that are not intended for oral reading), and
these are also present in the Psalms, the drawback is that with this filter,
you'll get those as well as the translated Hebrew Psalm descriptions.

IMHO, SWORD and related utilities could really do with a new filter that
only allows Psalm titles.

Is that not too much to ask as an enhancement.

Best regards,

David



--
View this message in context: 
http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Code-example-for-Psalm-headings-tp4656627p4656630.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.

___
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page


[sword-devel] Interlinear modules?

2017-01-13 Thread David Haslam
There was some discussion way back in time about this. See

https://crosswire.org/wiki/Whiteboard/Virtual_Modules#Interlinear_Virtual_Module

Bringing this back to the table is prompted by having been alerted to the
existence of Dave Bauscher's Aramaic / English Interlinear NT at
http://aramaicnt.com/

Just added this "wish" to our wiki page:
https://crosswire.org/wiki/Module_Requests#Aramaic_NT_Translations

It seem that we never really came through with a solution to support a
genuine interlinear Bible module.

i.e. If the copyright owner or translator makes that a requirement for a
distribution license.

Is it too late to put this back on the wish list for the SWORD engine?

Best regards,

David



--
View this message in context: 
http://sword-dev.350566.n4.nabble.com/Interlinear-modules-tp4656629.html
Sent from the SWORD Dev mailing list archive at Nabble.com.

___
sword-devel mailing list: sword-devel@crosswire.org
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page