[Talk-cz] Mapování železnic - rozšířené schéma
Dobrý den, už nějakou dobu se věnuji překladu tagovacího schématu železniční (resp. kolejové) dopravy z OpenRailwayMap (http://www.openrailwaymap.org/ (http://www.openrailwaymap.org/); schéma http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ OpenRailwayMap/Tagging (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging)). Jedná se o schéma vytvořené německou komunitou k přesnému, systematickému a logickému způsobu popisu tamní železniční sítě. Už nyní je v Německu a Rakousku hojně využíváno. Základem schématu je rozšíření dosavadních tagů a způsobů mapování o další detaily. V několika případech je ale zavrhuje, ovšem vždy z dobrých důvodů, které jsou vysvětleny. Rád bych tímto modelem nahradil současný způsob značení českých železnic, který je zastaralý a nekonzistentní. Součástí textu jsou i poznámky a návrhy týkající se věcí, které bych chtěl projednat s komunitou. S radostí uvítám případné dotazy, připomínky, návrhy nebo kritiku. V části týkající se kolejí se jedná prakticky pouze o rozšíření o další specializované tagy, které např. řeší routing. Hlavní změny nastávají v části popisující nádraží a zastávky, kde se snaží skloubit zažité tagování veřejné hromadné dopravy (railway=station atd.) a nový public_transport. Menší změny jsou i v typech relací popisující trasy jak dopravy, tak i dopravní cesty a infrastruktury. Překlad je zde (dostupný zatím pouze odkazem): https://wiki.openstreetmap. org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/railway_tagging (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Czech_Republic/railway_tagging) . Nejedná se pouze o překlad, ale spíše adaptaci modelu na české prostředí. Přidávám i návrhy hodnot u klíčů typu operator nebo network. Snažím se v poznámkách také komentovat, co by adaptace pro danou oblast znamenala pro současný stav. Překlad není kompletní, protože původní schéma je opravdu až zbytečně detailní, např. obsahuje značení pro železniční signalizaci, podrobný popis systému elektrifikace apod. Pokud by nikdo nebyl proti, nahradil bych tímto schématem kapitolu o železnici v Editting Standards pro ČR. Současně bych začal pracovat i na příkladech. Nakonec bych uvedl, že neexistuje žádná podobně propracovaná alternativa a že toto schéma se již v zahraničí používá. Těším se na příp. dotazy, Michal ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Re: [Talk-cz] Mapování železnic - rozšířené schéma
On 2014-12-12, 14:31 GMT, Michal Pustějovský wrote: už nějakou dobu se věnuji překladu tagovacího schématu železniční (resp. kolejové) dopravy z OpenRailwayMap (http://www.openrailwaymap.org/ (http://www.openrailwaymap.org/); schéma http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ OpenRailwayMap/Tagging (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging)). Jedná se o schéma vytvořené německou komunitou k přesnému, systematickému a logickému způsobu popisu tamní železniční sítě. Už nyní je v Německu a Rakousku hojně využíváno. Jenom koukám kde to znám a vidím, že Žižkovské nákladové nádraží je značeno jako živé. To asi není v pořádku, že ne? Matěj ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Re: [Talk-cz] Osmose Česká republika
Dobrý den, koukal jsem na tu situaci a zrovna tento objekt Vysočina č.p. 808 je v kontrolních sestavách, které jsou umístěny na http://data.cuzk.cz/kontroly-dat-isui/01-so-iskn-rso/2014-09-16/Hlavni_mesto _Praha/Hlavni_mesto_Praha.zip (hlavni_mesto_praha-5_parcela-ISKN-s-SO.xls, řádek č. 200). Bohužel v tomto případě se k tomu editor (Stavební úřad pro Prahu 9, případně přímo Magistrát hlavního města Prahy) nejspíš ještě nedostal ... Zkusím předat kolegům, jestli by to neprověřili. Petr Souček -Original Message- From: Petr Vejsada [mailto:o...@propsychology.cz] Sent: Friday, December 12, 2014 4:06 AM To: OpenStreetMap Czech Republic Subject: Re: [Talk-cz] Osmose Česká republika No, tak jsem se na to díval a samozřejmě to není ani triviální a ani jednoznačné. Když je v RUIAN barák a AM na koleji na nádraží a podle fotek na místě žádná stopa baráku není, tak nevím, jestli by se neměl ponechat spíš ten z UIR :-(. Node 2757558529 (na kolejích, RUIAN) VS node 296787181, na baráku, ovšem podle RUIAN je na tom místě úplně jiná adresa. Je jich necelá tisícovka, http://pedro.poloha.net/osm/uir.csv (jak je u mě zvykem, odděleno svislítkem). Ještě jsou 2 s ref:ruian místo ref:ruian:addr, ty zatím nestojí za řeč. Sloupec je_poi říká, zda je UIR AM na POI; na ty mám zakázáno sahat ;-). Dne Út 9. prosince 2014 13:44:37, Petr Vejsada napsal(a): Ahoj, Dne Út 9. prosince 2014 08:19:03, Kasparek Tomas napsal(a): Ahoj, koukal jsem se na chybu Multiple numbers 841/8a in way Barvy, podle vseho jsou to stare adresy blbe umistene se zdrojem uir_adr. Petre, nestalo by za to zkusit to nejak automatizovane zpracovat - zatim co jsem videl, v podstate pri duplicite to co je uir_adr smazat, RUIAN zatim vzdy vypadal mnohem lepe (predevsim umistenim). nj, tohle je moc daleko - našel by to do, tuším, 80 metrů. POdívám se na to, pokud nezapomenu ;). -- Petr ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Re: [Talk-cz] Mapování železnic - rozšířené schéma
Dne 12/12/2014 v 07:55 PM Matěj Cepl napsal(a): On 2014-12-12, 14:31 GMT, Michal Pustějovský wrote: už nějakou dobu se věnuji překladu tagovacího schématu železniční (resp. kolejové) dopravy z OpenRailwayMap (http://www.openrailwaymap.org/ (http://www.openrailwaymap.org/); schéma http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ OpenRailwayMap/Tagging (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging)). Jedná se o schéma vytvořené německou komunitou k přesnému, systematickému a logickému způsobu popisu tamní železniční sítě. Už nyní je v Německu a Rakousku hojně využíváno. Jenom koukám kde to znám a vidím, že Žižkovské nákladové nádraží je značeno jako živé. To asi není v pořádku, že ne? Matěj Technicky vzato tam ještě jeden pár kontejnerových vlaků jezdí pravidelně; hodnotit si to netroufám, ale je v Čechách mnoho živých nádraží s menším provozem. Honza Piškvor Martinec ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
Re: [Talk-cz] Mapování železnic - rozšířené schéma
Dle wiki bylo oficiálně uzavřeno v roce 2002, kolejová doprava s výjimkou kont. terminálu skončila 2010. Opravím. 12. prosince 2014 23:26:12 CET, Jan Martinec j...@martinec.name napsal: Dne 12/12/2014 v 07:55 PM Matěj Cepl napsal(a): On 2014-12-12, 14:31 GMT, Michal Pustějovský wrote: už nějakou dobu se věnuji překladu tagovacího schématu železniční (resp. kolejové) dopravy z OpenRailwayMap (http://www.openrailwaymap.org/ (http://www.openrailwaymap.org/); schéma http://wiki.openstreetmap.org/wiki/ OpenRailwayMap/Tagging (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenRailwayMap/Tagging)). Jedná se o schéma vytvořené německou komunitou k přesnému, systematickému a logickému způsobu popisu tamní železniční sítě. Už nyní je v Německu a Rakousku hojně využíváno. Jenom koukám kde to znám a vidím, že Žižkovské nákladové nádraží je značeno jako živé. To asi není v pořádku, že ne? Matěj Technicky vzato tam ještě jeden pár kontejnerových vlaků jezdí pravidelně; hodnotit si to netroufám, ale je v Čechách mnoho živých nádraží s menším provozem. Honza Piškvor Martinec ___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz -- Odesláno z mého telefonu s Androidem pomocí pošty K-9 Mail. Omluvte prosím moji stručnost.___ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz