Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master
Désolé Polyglot mais je n'ai rien compris :( Le 17 juillet 2012 16:13, Jo winfi...@gmail.com a écrit : Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit optimalisée: relation[type=route][route=tram] way::relation_underlay {z-index: -1; width: 20; color: red; opacity: 0.3; linecap: none; text-color: red; font-size: 12; text: parent_tag(ref); text-position: line; text-offset-y: 16} node[highway=bus_stop] {text-color: purple; font-size: 12; text: zone; text-halo: #aaffcc; text-halo-radius: 2; text-position: center; text-offset-y: 20;} Dans le deuxième bloc on peut remplacer text: zone par text: name pour voir les noms des arrêts, moi, c'est les zones qui m'intéressent. Polyglot ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master
D'accord, c'était un peu concis. Et je parlais de 2 sujets à la fois. Si on utilise JOSM pour travailler avec les relations, c'est très facile de créer une copie. Peut-être c'est facile avec Potlacht également, mais je ne saurais pas comment le faire. Dans l'éditeur des relations. La fenêtre avec la liste de relations, on y sélectionne une et puis on appuie sur le 3ème bouton, avec la flèche courbée. Une fenêtre s'ouvre avec une nouvelle copie de la relation, dans laquelle on peut invertir l'ordre des membres (sélectionnés). Puis il faudra suivre le chemin et changer ou l'itinéraire du bus est différent dans ce sens-là. (Rond-points, sens-uniques) L'autre thème traite la représentation des données en JOSM. Avec MAPCSS il est possible de 'marquer' les chemins et noeuds qui font partie d'une relation. C'est comme si quelqu'un avait utilisé un marqueur fluorescent. On peut également décider quel texte est marqué le long d'un itinéraire ou à côté d'un noeud. Moi, j'aime bien de voir les zones tarifaires. Peut-être je devrais créer un autre film... (celui-ci démontre comment travailler avec les relations, mais je ne pense pas que j'y ai fait des copies. Il illustre que les itinéraires des bus sont marqués en rouge translucent et que les arrêts des bus affichent la zone sur un fond jaune) http://www.youtube.com/watch?v=jfBDJABASnslist=UUilUZ5zBmV7Z8KBHr_Z934gindex=2feature=plcp Il y a d'autre vidéos qui peuvent être intéressant sous ce compte Youtube. Polyglot 2012/7/18 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com Désolé Polyglot mais je n'ai rien compris :( Le 17 juillet 2012 16:13, Jo winfi...@gmail.com a écrit : Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit optimalisée: relation[type=route][route=tram] way::relation_underlay {z-index: -1; width: 20; color: red; opacity: 0.3; linecap: none; text-color: red; font-size: 12; text: parent_tag(ref); text-position: line; text-offset-y: 16} node[highway=bus_stop] {text-color: purple; font-size: 12; text: zone; text-halo: #aaffcc; text-halo-radius: 2; text-position: center; text-offset-y: 20;} Dans le deuxième bloc on peut remplacer text: zone par text: name pour voir les noms des arrêts, moi, c'est les zones qui m'intéressent. Polyglot ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que prévu ? La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur initial. Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la, c'est carrément une suppression. Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ? ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
Pour le suivi des suppressions : http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php?zoom=7lat=46.76126lon=2.66199layers=00BFTTFF C’est un autre calque du site de suivi. Le 18 juillet 2012 09:24, Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.com a écrit : Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que prévu ? La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur initial. Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la, c'est carrément une suppression. Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ? ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr Cordialement, -- Mikaël Cordon ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot
Je n'ai rien vu comme différence flagrante dans les zones que je suis après passage du bot, ça a l'air bien. Par contre, j'ai vu que sur les villages (et surement les autres types d'agglo) il en a profité pour nettoyer le tag : tag k=is_in v=Europe,France/ D'apres ce que je vois, c'est un vieux tag obsolète, avant l'apparition des relations. Le robots avait en // une mission de nettoyage ? J'avais pas vu ca. Du coup, il a peut etre purgé d'autres anciennetés. Le 17 juillet 2012 23:55, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fra écrit : D'après les dictionnaires anglais, redaction signifie revoir un texte pour une réédition, ce qui, en bon français, s'appelle aussi une révision de texte pour une nouvelle édition. OSM License Redaction bot peut donc être traduit par : Bot de révision pour la (nouvelle) licence d'OSM. Evidemment, bot de révision de la licence serait trop ambigu, car ce sont les données qui sont révisées (rééditées) et non pas le texte de la licence. Christian ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot
Juste une remarque : * la carte BadMap de Simon Poole ne présente pas toutes les données qui ont été supprimé par les bots J'ai un cas sur Montpellier, au Nord de l'Université Montpellier 2, plusieurs rues ont été supprimées par les bots alors qu'elle n'était pas sur la BadMap de Simon Poole. Par contre ces rues avaient bien été taguées dans je ne sais plus quel outil comme supprimable. Je ne critique aucunement le travail de Simon Poole, je tiens juste à dire qu'il faut refaire une passe visuel sur des zones que l'ont connais bien. René-Luc ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
Merci pour l'outil. Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte. Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir. Le 18 juillet 2012 09:33, Mikaël Cordon mikael.cor...@gmail.com a écrit : Pour le suivi des suppressions : http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php?zoom=7lat=46.76126lon=2.66199layers=00BFTTFF C’est un autre calque du site de suivi. Le 18 juillet 2012 09:24, Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.coma écrit : Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que prévu ? La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur initial. Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la, c'est carrément une suppression. Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ? ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr Cordialement, -- Mikaël Cordon ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
Le 18 juillet 2012 09:24, Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.com a écrit : Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ? Je n'ai pas vu d'outils de ce genre mais dans ton cas as tu conservé une vielle version du france.pbf de Geofabrik ? Dans ce cas, tu peux en extraire ta zone de travail en format .osm, la charger sous JOSM en filtrant ce qui ne correspond pas au tag borne incendie et les reporter dans la nouvelle base. Si tu en es l'auteur de ces relevés, ca ne pose pas de problème. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
Bonjour, De : Etienne Trimaille Merci pour l'outil. Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte. Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir. Une possibilité, (que j'ai mis en oeuvre sur une petite zone), est de charger dans PostGIS 2 millésimes d'extracts Geofabrik : l'un juste avant le passage du bot, l'autre pris ce matin à la même source. On peut grâce à ça fabriquer des couches différentielles en demandant à PostGIS de sélectionner tous les objets dont l'identifiant est présent dans le vieux millésime, et absents du nouveau. La visu du résultat, dans QGis par exemple, donne très rapidement le constat que tu recherches, pour les bornes à incendie comme pour le reste. vincent Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ? Je crée ma boîte mail www.laposte.net ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master
Du coup, vu que pas mal de trajets en bus (donc certains que j'ai créés...) ne sont pas selon le découpage route_master + X routes, mais plutôt de la forme une relation qui contient tous les passages aller et retour + arrêts de bus, que pensez-vous de ce mode opératoire : * on duplique cette relation initiale, autant de fois qu'il y a de trajets distincts à créer, et on les renseigne ; * pour chaque trajet distinct, on retire tout ce qui est en trop (trajet dans un autre sens, arrêt de bus non desservi, ...) ; * on rattache tous ces trajets distincts à la relation initiale, et on la purge de tous ways et nodes qu'elle contenait ; Ça vous semble bon ? Francescu Le 18 juillet 2012 09:14, Jo winfi...@gmail.com a écrit : D'accord, c'était un peu concis. Et je parlais de 2 sujets à la fois. Si on utilise JOSM pour travailler avec les relations, c'est très facile de créer une copie. Peut-être c'est facile avec Potlacht également, mais je ne saurais pas comment le faire. Dans l'éditeur des relations. La fenêtre avec la liste de relations, on y sélectionne une et puis on appuie sur le 3ème bouton, avec la flèche courbée. Une fenêtre s'ouvre avec une nouvelle copie de la relation, dans laquelle on peut invertir l'ordre des membres (sélectionnés). Puis il faudra suivre le chemin et changer ou l'itinéraire du bus est différent dans ce sens-là. (Rond-points, sens-uniques) L'autre thème traite la représentation des données en JOSM. Avec MAPCSS il est possible de 'marquer' les chemins et noeuds qui font partie d'une relation. C'est comme si quelqu'un avait utilisé un marqueur fluorescent. On peut également décider quel texte est marqué le long d'un itinéraire ou à côté d'un noeud. Moi, j'aime bien de voir les zones tarifaires. Peut-être je devrais créer un autre film... (celui-ci démontre comment travailler avec les relations, mais je ne pense pas que j'y ai fait des copies. Il illustre que les itinéraires des bus sont marqués en rouge translucent et que les arrêts des bus affichent la zone sur un fond jaune) http://www.youtube.com/watch?v=jfBDJABASnslist=UUilUZ5zBmV7Z8KBHr_Z934gindex=2feature=plcp Il y a d'autre vidéos qui peuvent être intéressant sous ce compte Youtube. Polyglot 2012/7/18 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com Désolé Polyglot mais je n'ai rien compris :( Le 17 juillet 2012 16:13, Jo winfi...@gmail.com a écrit : Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit optimalisée: relation[type=route][route=tram] way::relation_underlay {z-index: -1; width: 20; color: red; opacity: 0.3; linecap: none; text-color: red; font-size: 12; text: parent_tag(ref); text-position: line; text-offset-y: 16} node[highway=bus_stop] {text-color: purple; font-size: 12; text: zone; text-halo: #aaffcc; text-halo-radius: 2; text-position: center; text-offset-y: 20;} Dans le deuxième bloc on peut remplacer text: zone par text: name pour voir les noms des arrêts, moi, c'est les zones qui m'intéressent. Polyglot ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
Bonjour, Une autre info venant du canal irc #osm-dev et de la liste rebuild http://lists.openstreetmap.org/pipermail/rebuild/2012-July/000333.html Les contributeurs polonais ont repéré des effacements assez conséquents pour des objets pourtant considérés comme clean. Après revue il semble qu'il y a eu un problème avec cette liste d'objets propres. Comme indiqué dans le message, les devs s'entretiennent sur la façon de procéder pour corriger le tir. Je ne sais pas dans quelle mesure certaines infos sur la France sont concernées, mais il est peut être urgent d'attendre un peu que l'effervescence retombe, avant de se lancer dans les corrections. @+ Le 18 juillet 2012 10:28, Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net a écrit : Bonjour, De : Etienne Trimaille Merci pour l'outil. Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte. Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir. Une possibilité, (que j'ai mis en oeuvre sur une petite zone), est de charger dans PostGIS 2 millésimes d'extracts Geofabrik : l'un juste avant le passage du bot, l'autre pris ce matin à la même source. On peut grâce à ça fabriquer des couches différentielles en demandant à PostGIS de sélectionner tous les objets dont l'identifiant est présent dans le vieux millésime, et absents du nouveau. La visu du résultat, dans QGis par exemple, donne très rapidement le constat que tu recherches, pour les bornes à incendie comme pour le reste. vincent Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ? Je crée ma boîte mail www.laposte.net ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- ab_fab http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ab_fab Il n'y a pas de pas perdus ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot
Il enlève tout simplement les tags introduit par des utilisateurs n'ayant pas accepté la nouvelle licence. - Mail original - De: Eric eric...@sfr.fr À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Envoyé: Mercredi 18 Juillet 2012 09:35:22 Objet: Re: [OSM-talk-fr]: Suivi des opérations du Redaction bot Je n'ai rien vu comme différence flagrante dans les zones que je suis après passage du bot, ça a l'air bien. Par contre, j'ai vu que sur les villages (et surement les autres types d'agglo) il en a profité pour nettoyer le tag : tag k=is_in v=Europe,France/ D'apres ce que je vois, c'est un vieux tag obsolète, avant l'apparition des relations. Le robots avait en // une mission de nettoyage ? J'avais pas vu ca. Du coup, il a peut etre purgé d'autres anciennetés. Le 17 juillet 2012 23:55, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fr a écrit : D'après les dictionnaires anglais, redaction signifie revoir un texte pour une réédition, ce qui, en bon français, s'appelle aussi une révision de texte pour une nouvelle édition. OSM License Redaction bot peut donc être traduit par : Bot de révision pour la (nouvelle) licence d'OSM. Evidemment, bot de révision de la licence serait trop ambigu, car ce sont les données qui sont révisées (rééditées) et non pas le texte de la licence. Christian ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
On 18/07/12 09:24, Etienne Trimaille wrote: Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que prévu ? La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur initial. Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la, c'est carrément une suppression. Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ? Bonjour Etienne, Il n'y a pas de raison qu'un objet dont le premier auteur a accepté la nouvelle licence soit supprimé complètement. Donc, si ce que tu expliques est exact, ca me parait être un bug important. Pourrais-tu rapidement contacter la mailing-list ad-hoc (rebu...@openstreetmap.org, en anglais) ces observations? Indique la zone, et si possible et quelques ID d'objets supprimés. Je te recommande d'attendre avant d'essayer de restaurer tes donnés par toi même. À bientôt, Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [OSM-dev-fr] Données OSM sur le portail Open Data de Montpellier
Quelques remarques: - pitié, évitez les posts sur deux listes de diffusion en parallèle. Ma messagerie s'y perd (et moi aussi). - OSM n'est pas encore en ODBL. Le lien vers la licence devrait pointer vers http://www.openstreetmap.org/copyright (ou sa traduction) - mélanger données OSM et fond images Google ne me choque pas. Après tout, n'était-ce pas un de nos rêves que Google adopte OSM pour sa cartographie ? Si ça n'est pas eux, au moins, ça sera fait par les devs et clients. - il y a un problème d'encodage sur ce site. Je vois un Crédit Agricole sur les infos-bulles des distrib. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot
Le mercredi 18 juillet 2012 à 09:35 +0200, Eric a écrit : Je n'ai rien vu comme différence flagrante dans les zones que je suis après passage du bot, ça a l'air bien. Par contre, j'ai vu que sur les villages (et surement les autres types d'agglo) il en a profité pour nettoyer le tag : tag k=is_in v=Europe,France/ D'apres ce que je vois, c'est un vieux tag obsolète, avant l'apparition des relations. Le robots avait en // une mission de nettoyage ? J'avais pas vu ca. Du coup, il a peut etre purgé d'autres anciennetés. Peut-être que la balise is_in a été mise par une personne qui n'a pas accepté de donner tous ses droits à la fondation. Cependant, lorsque j'ai sauvé les nœuds de communes du 64, j'en ai profité pour virer moi même les balises is_in et code_departement que j'estime totalement inutile et obsolète. J'ai par ailleurs converti la balise postal_code en addr:postcode. J'ai hésité a passer la balise population du nœud vers la relation (il parait qu'elle sert au moteur de rendu pour gérer les chevauchements de texte). Librement, -- Christophe Merlet (RedFox) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot
La Pologne est un cas à part, des contributeurs n'ayant pas accepté la nouvelle licence avait importé des données du domaine public. Une liste d'objet à préserver avait été crée, cette liste s'est perdue au fur et à mesure des différentes correction du bot. S'il y a le moindre doute il faut investiguer et remonter toute anomalie à la rebuild team. Nous n'avons plus accès au contenu de l'historique d'un objet révisé pour la nouvelle licence mais les admins l'ont. Un moyen pas trop compliqué pour trouver des objets effacés dans une zone : - aller http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php - cliquer sur une zone - cliquer pour ouvrir le log - rechercher uploaded changeset - reste plus qu'à faire un tour sur http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/numero Francisco - Mail original - De: Ab_fab gamma@gmail.com À: Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net, Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org Envoyé: Mercredi 18 Juillet 2012 10:35:59 Objet: Re: [OSM-talk-fr]Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot Bonjour, Une autre info venant du canal irc #osm-dev et de la liste rebuild http://lists.openstreetmap.org/pipermail/rebuild/2012-July/000333.html Les contributeurs polonais ont repéré des effacements assez conséquents pour des objets pourtant considérés comme clean. Après revue il semble qu'il y a eu un problème avec cette liste d'objets propres. Comme indiqué dans le message, les devs s'entretiennent sur la façon de procéder pour corriger le tir. Je ne sais pas dans quelle mesure certaines infos sur la France sont concernées, mais il est peut être urgent d'attendre un peu que l'effervescence retombe, avant de se lancer dans les corrections. @+ Le 18 juillet 2012 10:28, Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net a écrit : Bonjour, De : Etienne Trimaille Merci pour l'outil. Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte. Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir. Une possibilité, (que j'ai mis en oeuvre sur une petite zone), est de charger dans PostGIS 2 millésimes d'extracts Geofabrik : l'un juste avant le passage du bot, l'autre pris ce matin à la même source. On peut grâce à ça fabriquer des couches différentielles en demandant à PostGIS de sélectionner tous les objets dont l'identifiant est présent dans le vieux millésime, et absents du nouveau. La visu du résultat, dans QGis par exemple, donne très rapidement le constat que tu recherches, pour les bornes à incendie comme pour le reste. vincent Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ? Je crée ma boîte mail www.laposte.net ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- ab_fab Il n'y a pas de pas perdus ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
Bon, j'ai enfin réussi à récupérer les identifiants des objets supprimés : La relation dont je suis le premier auteur (utilisateur Gustry) : http://www.openstreetmap.org/browse/relation/78/history Jusqu'à la version 14, il n'y a eu que des utilisateurs qui ont acceptés la licence. Peut-être que c'est la version 15 qui pose problème ? Mais pourquoi le bot n'est pas revenu à la version 14 ? Pour la borne incendie, c'était celle-ci : http://www.openstreetmap.org/browse/node/1682546500/history A voir le numéro de version de l'objet, et en fouillant dans un ancien fichier OSM, l'objet a été remappé dernièrement pour éviter qu'il soit supprimé. Je ne suis plus le premier contributeur, mais celui qui a remappé l'objet a bien entendu accepté la nouvelle licence. Donc je ne comprends pas non plus pourquoi le node a été supprimé. J'ai demandé des infos sur la list rebuild. Le 18 juillet 2012 11:36, Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl a écrit : On 18/07/12 09:24, Etienne Trimaille wrote: Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que prévu ? La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur initial. Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la, c'est carrément une suppression. Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ? Bonjour Etienne, Il n'y a pas de raison qu'un objet dont le premier auteur a accepté la nouvelle licence soit supprimé complètement. Donc, si ce que tu expliques est exact, ca me parait être un bug important. Pourrais-tu rapidement contacter la mailing-list ad-hoc (rebu...@openstreetmap.org, en anglais) ces observations? Indique la zone, et si possible et quelques ID d'objets supprimés. Je te recommande d'attendre avant d'essayer de restaurer tes donnés par toi même. À bientôt, Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Changement de licence
Bonjour à tous, Après avoir lu quelques références sur le wiki et via Google, j'ai compris que ce changement de licence ne date pas d'hier, et donc désolé si mes questions sont redondantes, mais je n'ai pas trouvé de réponse en cherchant. Les motivations que j'ai pu lire sont encore trop abstraites pour moi. En général, ce type d'opération vise à limiter certaines actions qui vont dans un sens, et en encourager qui vont dans un autre. Mais concrètement, quelles sont des actions qu'OSM veut restreindre, et celles qu'OSM veut encourager ? Avez-vous des cas d'utilisation du genre avant, faire ci faire ça était possible, désormais ça ne l'est plus et inversement avant pour faire ci et faire ça, c'était tendancieux, désormais c'est possible ? Ce changement implique l'utilisation de ce redaction bot, que fait-il, concrètement ? Car selon différentes vues sur le net, ça supprime (des tags d'entités ou les entités entières), ça modifie, ça ajoute, mais selon quelle logique, toujours concrète ? Au hasard, je pense à une contribution d'une way, qui est à supprimer car l'auteur n'a pas accepté la licence OBdL, mais qui est utilisés dans la définition d'une relation, qu'en résulte la gestion de ce genre de cas ? Par exemple, celui qui a fait la frontière franco-suisse, s'il n'a pas accepté la licence, est-ce que la relation france métropolitaine va être supprimée ? Et enfin, est-ce que nous aurons la nature des données qui ont été supprimé, même s'il n'est pas possible de réutiliser le contenu ? Par exemple, pour un bâtiment, on a supprimé le tag anemety afin d'inciter quelqu'un ayant accepté la licence ODbL à le retrouver et le réindiquer selon cette licence ? Je suis désolé de ne pas avoir suivi le sujet, les différentes discussions et débats que j'imagine n'étaient pas non exhaustifs. Bien à vous ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Changement de licence
Sur la finalité, je n'ai pas trop d'éléments à t'apporter, c'est également très abstrait pour moi mais sur l'algo, il est précisément décrit dans cette page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Open_Data_License/What_is_clean%3F#Deletions_are_not_tainted qui dit ce qui est gardé et effacé dans les différents cas. Le 18 juillet 2012 13:23, Aurélien FILEZ kinj...@gmail.com a écrit : Bonjour à tous, Après avoir lu quelques références sur le wiki et via Google, j'ai compris que ce changement de licence ne date pas d'hier, et donc désolé si mes questions sont redondantes, mais je n'ai pas trouvé de réponse en cherchant. Les motivations que j'ai pu lire sont encore trop abstraites pour moi. En général, ce type d'opération vise à limiter certaines actions qui vont dans un sens, et en encourager qui vont dans un autre. Mais concrètement, quelles sont des actions qu'OSM veut restreindre, et celles qu'OSM veut encourager ? Avez-vous des cas d'utilisation du genre avant, faire ci faire ça était possible, désormais ça ne l'est plus et inversement avant pour faire ci et faire ça, c'était tendancieux, désormais c'est possible ? Ce changement implique l'utilisation de ce redaction bot, que fait-il, concrètement ? Car selon différentes vues sur le net, ça supprime (des tags d'entités ou les entités entières), ça modifie, ça ajoute, mais selon quelle logique, toujours concrète ? Au hasard, je pense à une contribution d'une way, qui est à supprimer car l'auteur n'a pas accepté la licence OBdL, mais qui est utilisés dans la définition d'une relation, qu'en résulte la gestion de ce genre de cas ? Par exemple, celui qui a fait la frontière franco-suisse, s'il n'a pas accepté la licence, est-ce que la relation france métropolitaine va être supprimée ? Et enfin, est-ce que nous aurons la nature des données qui ont été supprimé, même s'il n'est pas possible de réutiliser le contenu ? Par exemple, pour un bâtiment, on a supprimé le tag anemety afin d'inciter quelqu'un ayant accepté la licence ODbL à le retrouver et le réindiquer selon cette licence ? Je suis désolé de ne pas avoir suivi le sujet, les différentes discussions et débats que j'imagine n'étaient pas non exhaustifs. Bien à vous ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] admin_level=10 et quartiers d'une ville
Bonjour, En consultant ce lien ( https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level#10_admin_level_values_for_specific_countries), je vois que c'est l'admin_level=10 qui est utilisé pour les quartiers. J'ai cependant un doute quant à ce terme : est-ce que cela englobe un quartier au sens historique ou un quartier au sens administratif (un quartier = une mairie de quartier) ? Car dans mon cas, la trentaine de quartiers historiques a été répartie au sein de 9 conseils de quartier (http://www.caen.fr/Quartier/plans/index.asp), confiés à 5 adjoints au maire ( http://www.caen.fr/infos_mairie/ConseilMunicipal/trombinoscope/adjoints.asp ). Bref, quelle est la bonne règle à suivre ? -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] admin_level=10 et quartiers d'une ville
Dans le cadre d'un découpage administratif, un quartier devrait bien correspondre à un découpage actuel issu d'une décision locale et pas d'un découpage historique qui pour moi n'a pas avoir de tag admin_level J'ai saisi quelques quartiers, en particulier ceux de Montpellier en me basant sur les données libérées par la ville. Le 18 juillet 2012 14:11, Francescu GAROBY windu...@gmail.com a écrit : Bonjour, En consultant ce lien (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level#10_admin_level_values_for_specific_countries ), je vois que c'est l'admin_level=10 qui est utilisé pour les quartiers. J'ai cependant un doute quant à ce terme : est-ce que cela englobe un quartier au sens historique ou un quartier au sens administratif (un quartier = une mairie de quartier) ? Car dans mon cas, la trentaine de quartiers historiques a été répartie au sein de 9 conseils de quartier (http://www.caen.fr/Quartier/plans/index.asp), confiés à 5 adjoints au maire (http://www.caen.fr/infos_mairie/ConseilMunicipal/trombinoscope/adjoints.asp). Bref, quelle est la bonne règle à suivre ? -- Cordialement, Francescu GAROBY ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
On 18/07/12 13:09, Etienne Trimaille wrote: Bon, j'ai enfin réussi à récupérer les identifiants des objets supprimés : La relation dont je suis le premier auteur (utilisateur Gustry) : http://www.openstreetmap.org/browse/relation/78/history Jusqu'à la version 14, il n'y a eu que des utilisateurs qui ont acceptés la licence. Peut-être que c'est la version 15 qui pose problème ? Mais pourquoi le bot n'est pas revenu à la version 14 ? C'est d'autant plus bizarre que l'on ne voit même pas de version 15 dans FOSM: http://api.fosm.org/api/0.6/relation/78/history Je ne sais pas de quand date la derniere mise à jour de FOSM, mais j'imagine que c'est _après_ que soit refusés les commits d'utilisateurs qui n'acceptent pas l'ODbL? Pour la borne incendie, c'était celle-ci : http://www.openstreetmap.org/browse/node/1682546500/history A voir le numéro de version de l'objet, et en fouillant dans un ancien fichier OSM, l'objet a été remappé dernièrement pour éviter qu'il soit supprimé. Je ne suis plus le premier contributeur, mais celui qui a remappé l'objet a bien entendu accepté la nouvelle licence. Donc je ne comprends pas non plus pourquoi le node a été supprimé. En effet supprimer un noeud créé le 20 mars 2012 (donc normalement forcément en ODbL) est du moins étrange. Affaire à suivre... Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Changement de licence
Je me demande si la date d'acceptation de la licence ODbL ne joue pas un rôle aussi : certains ont dans un premier temps refusé le changement puis se sont ravisés lorsque l'acceptation a été rendue obligatoire pour pouvoir contribuer. Si la bot ne tient compte que de l'état d'un utilisateur au moment de la date de bascule, il va se tromper sur ces utilisateurs ! Le minimum aurait été de suivre la date d'acceptation ou au minimum le numéro du dernier groupe de modification en cours lors de l'acceptation. Si le bot n'a qu'une lsite d'utilisateurs, tout est possible. Et même ici nombreux sont ceux qui n'auront pas accepté la licence exactement au moment de la bascule, mais l'ont fait quelques jours plus tard. Alors, même en ayant accepté la licence, leur contributions après cette acceptation pourraient considérées à tord comme teintées et sujettes à suppression... Comment sont identifiés les utilisateurs, là est la question qui pourrait expliquer les anomalies (comme la borne incendie ci-dessus créée pourtant après la date de bascule et qui aurait du subsister de toute façon dans au moins sa première version). Le 18 juillet 2012 13:44, Eric eric...@sfr.fr a écrit : Sur la finalité, je n'ai pas trop d'éléments à t'apporter, c'est également très abstrait pour moi mais sur l'algo, il est précisément décrit dans cette page http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Open_Data_License/What_is_clean%3F#Deletions_are_not_tainted qui dit ce qui est gardé et effacé dans les différents cas. Le 18 juillet 2012 13:23, Aurélien FILEZ kinj...@gmail.com a écrit : Bonjour à tous, Après avoir lu quelques références sur le wiki et via Google, j'ai compris que ce changement de licence ne date pas d'hier, et donc désolé si mes questions sont redondantes, mais je n'ai pas trouvé de réponse en cherchant. Les motivations que j'ai pu lire sont encore trop abstraites pour moi. En général, ce type d'opération vise à limiter certaines actions qui vont dans un sens, et en encourager qui vont dans un autre. Mais concrètement, quelles sont des actions qu'OSM veut restreindre, et celles qu'OSM veut encourager ? Avez-vous des cas d'utilisation du genre avant, faire ci faire ça était possible, désormais ça ne l'est plus et inversement avant pour faire ci et faire ça, c'était tendancieux, désormais c'est possible ? Ce changement implique l'utilisation de ce redaction bot, que fait-il, concrètement ? Car selon différentes vues sur le net, ça supprime (des tags d'entités ou les entités entières), ça modifie, ça ajoute, mais selon quelle logique, toujours concrète ? Au hasard, je pense à une contribution d'une way, qui est à supprimer car l'auteur n'a pas accepté la licence OBdL, mais qui est utilisés dans la définition d'une relation, qu'en résulte la gestion de ce genre de cas ? Par exemple, celui qui a fait la frontière franco-suisse, s'il n'a pas accepté la licence, est-ce que la relation france métropolitaine va être supprimée ? Et enfin, est-ce que nous aurons la nature des données qui ont été supprimé, même s'il n'est pas possible de réutiliser le contenu ? Par exemple, pour un bâtiment, on a supprimé le tag anemety afin d'inciter quelqu'un ayant accepté la licence ODbL à le retrouver et le réindiquer selon cette licence ? Je suis désolé de ne pas avoir suivi le sujet, les différentes discussions et débats que j'imagine n'étaient pas non exhaustifs. Bien à vous ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
Le 18 juillet 2012 15:02, Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl a écrit : C'est d'autant plus bizarre que l'on ne voit même pas de version 15 dans FOSM: http://api.fosm.org/api/0.6/**relation/78/historyhttp://api.fosm.org/api/0.6/relation/78/history Je ne sais pas de quand date la derniere mise à jour de FOSM, mais j'imagine que c'est _après_ que soit refusés les commits d'utilisateurs qui n'acceptent pas l'ODbL? J'ai reçu une réponse sur la liste rebuild. Concernant la relation, Simon Poole n'a pas su vraiment pourquoi elle a été supprimée. J'espère qu'ils vont regarder un plus loin. Cela ne me rassure pas vraiment pour le moment sur le travail de ce bot. En effet supprimer un noeud créé le 20 mars 2012 (donc normalement forcément en ODbL) est du moins étrange. Concernant ce noeud, il a été crée dans un changeset qui a été blacklisté comme du recopiage de données ancienne licence - nouvelle licence. Si cet utilisateur n'avait pas supprimé l'ancien et crée un nouveau noeud, l'ancien noeud serait toujours présent dans la base, mais à une version antérieur compatible ODBL (puisque j'étais à l'origine de version 1). Bref, travail décevant de ce contributeur qui a voulu bien faire, mais qui a finalement causé plus de dégâts ! Maintenant, on a tout perdu de ce noeud. (et des autres qu'il a du remappés ! !) ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
On 18/07/12 15:34, Etienne Trimaille wrote: : Concernant ce noeud, il a été crée dans un changeset qui a été blacklisté comme du recopiage de données ancienne licence - nouvelle licence. Si cet utilisateur n'avait pas supprimé l'ancien et crée un nouveau noeud, l'ancien noeud serait toujours présent dans la base, mais à une version antérieur compatible ODBL (puisque j'étais à l'origine de version 1). Bref, travail décevant de ce contributeur qui a voulu bien faire, mais qui a finalement causé plus de dégâts ! Maintenant, on a tout perdu de ce noeud. (et des autres qu'il a du remappés ! !) En effet c'est assez désolant de voir ce genre d'action. Un utilisateur qui n'a vraiment rien compris aux licences :-( . Ceci dit c'est bien de savoir que cela a été détecté et blacklisté après coup: c'est le seul moyen d'être sûr d'avoir une base de données propre au final. Éric ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
On 18 juil. 2012, at 15:34, Etienne Trimaille wrote: Concernant ce noeud, il a été crée dans un changeset qui a été blacklisté comme du recopiage de données ancienne licence - nouvelle licence. Si cet utilisateur n'avait pas supprimé l'ancien et crée un nouveau noeud, l'ancien noeud serait toujours présent dans la base, mais à une version antérieur compatible ODBL (puisque j'étais à l'origine de version 1). Bref, travail décevant de ce contributeur qui a voulu bien faire, mais qui a finalement causé plus de dégâts ! Maintenant, on a tout perdu de ce noeud. (et des autres qu'il a du remappés ! !) Je pense que l'information sur les règles de ce qui allait amener à la suppression ou non n'a jamais été annoncé clairement, j'ai même l'impression que même maintenant elle n'ai pas très claire et bouge encore... Du coup je pense aussi avoir fait des dégâts involontaires en voulant bien faire et j'ai surtout perdu beaucoup de temps pour rien... Vlad.___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
Du coup, en faisant une extraction des bornes incendie, je vois que le user Cobra à tout taggé avec un très vilain : tag k=odbl v=clean/ Visiblement c'est assez limité ( http://taginfo.openstreetmap.org/keys/odbl#values, 135000 quand meme) et ca a été furtivement discuté sur les listes mais ca mériterait d'etre purgé par un bot ce genre de tag, surtout maintenant ou la valeur est par définition clean. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Vichy-Val-d'Allier Economie : la valoristation de l'attratctivité territoriale avec OSM
Le 17 juillet 2012 22:43, Pieren pier...@gmail.com a écrit : On Tue, Jul 17, 2012 at 3:53 AM, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr wrote: Pour les abrégés, on peut utiliser le tag short_name (reconnu par nominatim): http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names#Abbreviation_.28don.27t_do_it.29 Faut-il rappeler qu'on remplie une base de données mondiale et non des textes pour faire joli sur la carte ? C'est aux logiciels d'abréger et non l'inverse. On le fait pour aussi rendre compte de ce qu'on trouve communément sur le terrain et est le mieux compris, et entre aussi sur les adresses postales. Les abbréviations ZA, ZI, ZUP ZAC sont extrêmement courantes en France, on les prononce facilement comme des acronymes. Elles sont lexicalisées. Mais de grace ne mettez aucun point ou trait-d'union dans ces acronymes (qu'on continuera en revanche à écrire en capitales). Des abréviations sont aussi nettement plus courantes que ce qu'elles signifient (notamment si elles abrègent une longue suite de mots), par exemple SNCF, URSAFF, BNP-Paribas. Mieux que ça, elles sont devenues officielles, en tant que marques enregistrées (et plus aucune communication faire sur leur origine). Par exemple, nominatim, encore lui, est capable de comprendre une requête contenant le mot ZA : http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name_finder:Abbreviations#Fran.C3.A7ais_-_French Raison de plus : on admet alors facilement ces abrévations courantes. Les seules abréviations à écrire plutôt en entier sont celles qu'on ne lit pas comme la suite de lettre écrites mais comme le mot entier (exemple r pour rue ou bd pour boulevard dans l'annuaire, les plaques de rues indiquant le mot entier). Celles qui abrègent une expression consacrée qui n'est pas que la somme de ses termes mais prend un sens comme un tout, peuvent être abrégées surtout si ce sont des acronymes prononcés tels quels et presque toujours écrits tels quels. C'est la réalité du terrain ici qui joue : presque personne ne comprendra zone d'aménagement concerté mais on fera l'association si on écrit ZAC tout simplement. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot
A mon avis ce tag ne sert à rien avec la valeur clean. En revanche une valeur dirty est utile (on peut y adjoindre une note explicative), afin d'asssurer un suivi des découvertes dans un outil d'analyse (afin de repérer des tests ou des tentatives de tromper les conditions de licence par des retraçages à l'identique ou presque, car certains ont cru que pour préserver les données il fallait les dupliquer, parfois massivement en sélectionnant tous les objets dans une zone restangulaire, et en les décalant de quelques centimètres...). Le 18 juillet 2012 16:18, Eric eric...@sfr.fr a écrit : Du coup, en faisant une extraction des bornes incendie, je vois que le user Cobra à tout taggé avec un très vilain : tag k=odbl v=clean/ Visiblement c'est assez limité (http://taginfo.openstreetmap.org/keys/odbl#values, 135000 quand meme) et ca a été furtivement discuté sur les listes mais ca mériterait d'etre purgé par un bot ce genre de tag, surtout maintenant ou la valeur est par définition clean. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Abréviations?
Le 18 juil. 2012 à 16:33, Philippe Verdy a écrit : Les abbréviations ZA, ZI, ZUP ZAC sont extrêmement courantes en France, on les prononce facilement comme des acronymes. Elles sont lexicalisées. Cela paraît plus sûr de mettre toute l'information dans la base et que le rendu soit fait par le... logiciel de rendu. Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre peut alors être traduit dans n'importe quelle langue. Pour la vérification, il vaut mieux qu'un bot de traduction parte de l'expression entière plutôt que de l'abréviation. En Bretagne, zone d'activités est traduit de manière différente selon les endroits. Le mieux est de garder une source fiable. Dans des applications où l'automatisation est essentielle, la prononciation ou la fréquence d'usage pèse peu. Une ZAC peut, parfois, être rebaptisée zone d'activités et, comme d'habitude, c'est le dernier état sur le terrain qui prime. Christian R.___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?
Le 18 juillet 2012 16:50, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fr a écrit : Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre peut alors être traduit dans n'importe quelle langue. Ces abréviations ou même ce qu'elles abrègent, sont intraduisibles. Elles n'existent avec leur sens qu'en français. Si un visiteur étranger cherche sur le terrain une zone d'aménagement concertée traduite on ne sait comment, il ne trouvera rien et cherchera désespérément les panneaux. Il ne comprendra pas plus ce que veut dire la tentative de traduction. C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est la forme consacrée. Le terrain prime donc. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] pollution désolé mais j'essaie de me désabooner de cette liste et
... je n'y arrive pas que ce soit par le web, par les commandes emails, par l'admin rien a faire :-( en désespoir de cause je poste ici désabonnement de la liste ne veut pas dire désabonnement de open street map ou je continue mes 50 cts. emmanuel ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?
Le 18 juil. 2012 à 16:55, Philippe Verdy a écrit : C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est la forme consacrée. Le terrain prime donc. Il ne faut pas se focaliser sur un rendu univoque. On peut imaginer des cartes où, au premier niveau, c'est la forme en langue originelle qui apparaît et qui, par un passage de curseur, permettent de lire une traduction. Cette traduction locale (ou puisée dans un dictionnaire mondial) ne peut se faire qu'à partir de la forme non abrégée. Christian R. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?
Le 18 juillet 2012 19:35, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fr a écrit : Le 18 juil. 2012 à 16:55, Philippe Verdy a écrit : C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est la forme consacrée. Le terrain prime donc. Il ne faut pas se focaliser sur un rendu univoque. On peut imaginer des cartes où, au premier niveau, c'est la forme en langue originelle qui apparaît et qui, par un passage de curseur, permettent de lire une traduction. Cette traduction locale (ou puisée dans un dictionnaire mondial) ne peut se faire qu'à partir de la forme non abrégée. C'est certainement vrai pour des abréviations de termes génériques comme rue (alors que r ou même bd ne donne pas assez d'informations). Mais pas pour des expressions purement française consacrées qui sont intraduisibles et certainement mieux laissées dans leur forme originale sous leur forme abrégée la plus usuelle comme ZAC. Je mets au défi de trouver une seule traduction sérieuse et compréhensible de zone d'aménagement concerté qui sera illisible par personne d'autre que des francophones (et encore uniquement ceux qui sont ou connaissent la France, car même nos voisins belges ou suisses peuvent se demander ce que c'est, et seront tentés même de croire que ces mots devraient être écrits avec des majuscules, comme si c'était un nom de société !) Moi personnellement je laisse ZAC, c'est la forme consacrée et celle qu'on constate sur le terrain. au delà de ça on a d'autres attributs pour expliquer ce que ça peut désigner (notamment les landuse=*) et c'est suffisant pour qu'on n'aie pas à expliciter davantage. Ils traduiront ce que veut dire le tag landuse=* et cela suffira, mais ils afficheront quand même l'acronyme consacré qui est le seul pertinent, totalement intraduisible. Je fais bien la distintion des acronymes et des autres abréviations. Les acronymes sont à part car ils sont lexicalisés par eux-mêmes (et pour plus de détail on cherche un dictionnaire). La preuve que c'est intrduisible est sur Wikipédia : http://fr.wikipedia.org/wiki/ZAC Même si l'article porte un titre complet, personne n'a tenté de traduire l'expression sur les autres éditions de Wikipédia (qui ne définissent ZAC que comme un code aéroport au Canada, ce qui ne fait aucun conflit avec l'utilisation de ZAC en France), l'article de la Wikipédia francophone (créé en 2005 et régulièrement remis à jour) n'ayant aucun autre wikilien vers d'autres éditions linguistiques. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?
Bonsoir, Sans compter que parfois, la ZAC est (ou a été) une Zone à Construire qui est devenu un lotissement qui porte ce nom. Donc une raison (de plus) pour *ne pas* utiliser les abréviations, mais indiquer le nom complet. La logique étant que logiciel final fera le choix de proposer une abréviation selon le contexte d'utilisation, contexte qui ne peut être pré-supposé lors de la saisie des tags. +1 : pas d'abréviations, u.p.c.t. Marc Le 18 juillet 2012 16:55, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr a écrit : Le 18 juillet 2012 16:50, Christian Rogel christian.ro...@club-internet.fr a écrit : Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre peut alors être traduit dans n'importe quelle langue. Ces abréviations ou même ce qu'elles abrègent, sont intraduisibles. Elles n'existent avec leur sens qu'en français. Si un visiteur étranger cherche sur le terrain une zone d'aménagement concertée traduite on ne sait comment, il ne trouvera rien et cherchera désespérément les panneaux. Il ne comprendra pas plus ce que veut dire la tentative de traduction. C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est la forme consacrée. Le terrain prime donc. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] pollution désolé mais j'essaie de me désabooner de cette liste et
Bonsoir, Ca m'a l'air tellement trivial que tu dois effectivement avoir un problème : - Aller à http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr - Mettre son email sur lequel on reçoit les messages (le problème est peut être là : regarde le header d'un message pour retrouver ton adresse de destinataire) dans le champ précédent le bouton résilier ou modifier, puis cliquer - Cliquer sur le bouton résilier Sinon, tu peux envoyer un message à la liste avec subject=unsubscribe Voilà mes 0.02 € PS : c'est pas tout, mais la marée est basse et j'ai quelques bouées à localiser à la limite des 300m. A+ Marc Le 18 juillet 2012 16:56, Emmanuel Ferley emmanuel.fer...@gmail.com a écrit : ... je n'y arrive pas que ce soit par le web, par les commandes emails, par l'admin rien a faire :-( en désespoir de cause je poste ici désabonnement de la liste ne veut pas dire désabonnement de open street map ou je continue mes 50 cts. emmanuel ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
[OSM-talk-fr] Vidéosurveillance
Bonjour à tous, Contribuant de plus en plus a OSM (zone roanne, tarrare...) je m'inscrit donc pour suivre l'évolution générale du projet. J'en profite pour partager avec vous un projet http://lyon.sous-surveillance.net/ basé sur OSM émergeant actuellement à lyon, visant à créer un outil de cartographie de la vidéo-surveillance. La question se pose actuellement de savoir où en est le tag Surveillance et dans quel mesure il est possible de l'utiliser ? Le but de ce projet étant de fournir un maximum de renseignement sur la nature de cette surveillance (publique/privée, zone couverte...), comment pouvons-nous participer à la normalisation de cet attribut ? Cordialement signature.asc Description: OpenPGP digital signature ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?
Le 18 juil. 2012 à 21:27, Philippe Verdy a écrit : Je mets au défi de trouver une seule traduction sérieuse et compréhensible de zone d'aménagement concerté qui sera illisible par personne d'autre que des francophones (et encore uniquement ceux qui sont ou connaissent la France, car même nos voisins belges ou suisses peuvent se demander ce que c'est, et seront tentés même de croire que ces mots devraient être écrits avec des majuscules, comme si c'était un nom de société !) On peut toujours traduire, que ce soit au prix d'une approximation ou d'une distorsion légère du sens. Il y a souvent des équivalences en logique floue que seul un bon connaisseur des deux langues peut trouver. Dans mon expérience, il arrive souvent qu'une expression française reste non traduite en breton et qu'un jour, je découvre que quelqu'un a eu l'illumination et c'est vite adopté, car devenu évident. Pendant longtemps, self-fulfilling prophecy n'était jamais traduit, puis un jour, on a vu apparaître prophétie auto-réalisatrice et tout devenait clair. Note : les Belges et les Suisses pourraient aussi avoir leur cartes localisées avec leur français spécifique apparaissant en flottement au-dessus de notre jargon. Et pour traduire ZAC en wallon ou en romand, il leur faudrait la VO, pardon… la version originale. ;-) Christian R.___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Vidéosurveillance
Vous pouvez chercher sur le wiki l'article qui en parle, y faire des propositions jusqu'à ce qu'il y ai consensus pour pouvoir commencer à mapper. Le 18 juil. 2012 21:58, red0queen red0qu...@red-net.info a écrit : Bonjour à tous, Contribuant de plus en plus a OSM (zone roanne, tarrare...) je m'inscrit donc pour suivre l'évolution générale du projet. J'en profite pour partager avec vous un projethttp://lyon.sous-surveillance.net/basé sur OSM émergeant actuellement à lyon, visant à créer un outil de cartographie de la vidéo-surveillance. La question se pose actuellement de savoir où en est le tag Surveillance et dans quel mesure il est possible de l'utiliser ? Le but de ce projet étant de fournir un maximum de renseignement sur la nature de cette surveillance (publique/privée, zone couverte...), comment pouvons-nous participer à la normalisation de cet attribut ? Cordialement ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr