Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master

2012-07-18 Par sujet Romain MEHUT
Désolé Polyglot mais je n'ai rien compris :(

Le 17 juillet 2012 16:13, Jo winfi...@gmail.com a écrit :

 Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant
 de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit
 optimalisée:

 relation[type=route][route=tram]  way::relation_underlay
  {z-index: -1;
   width: 20;
   color: red;
   opacity: 0.3;
   linecap: none;
   text-color: red;
   font-size: 12;
   text: parent_tag(ref);
   text-position: line;
   text-offset-y: 16}

 node[highway=bus_stop]
  {text-color: purple;
   font-size: 12;
   text: zone;
   text-halo: #aaffcc;
   text-halo-radius: 2;
   text-position: center;
   text-offset-y: 20;}

 Dans le deuxième bloc on peut remplacer text: zone par text: name pour
 voir les noms des arrêts, moi, c'est les zones qui m'intéressent.

 Polyglot

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master

2012-07-18 Par sujet Jo
D'accord, c'était un peu concis. Et je parlais de 2 sujets à la fois.

Si on utilise JOSM pour travailler avec les relations, c'est très facile de
créer une copie. Peut-être c'est facile avec Potlacht également, mais je ne
saurais pas comment le faire.

Dans l'éditeur des relations. La fenêtre avec la liste de relations, on y
sélectionne une et puis on appuie sur le 3ème bouton, avec la flèche
courbée. Une fenêtre s'ouvre avec une nouvelle copie de la relation, dans
laquelle on peut invertir l'ordre des membres (sélectionnés). Puis il
faudra suivre le chemin et changer ou l'itinéraire du bus est différent
dans ce sens-là. (Rond-points, sens-uniques)

L'autre thème traite la représentation des données en JOSM. Avec MAPCSS il
est possible de 'marquer' les chemins et noeuds qui font partie d'une
relation. C'est comme si quelqu'un avait utilisé un marqueur fluorescent.
On peut également décider quel texte est marqué le long d'un itinéraire ou
à côté d'un noeud. Moi, j'aime bien de voir les zones tarifaires.

Peut-être je devrais créer un autre film... (celui-ci démontre comment
travailler avec les relations, mais je ne pense pas que j'y ai fait des
copies. Il illustre que les itinéraires des bus sont marqués en rouge
translucent et que les arrêts des bus affichent la zone sur un fond jaune)

http://www.youtube.com/watch?v=jfBDJABASnslist=UUilUZ5zBmV7Z8KBHr_Z934gindex=2feature=plcp

Il y a d'autre vidéos qui peuvent être intéressant sous ce compte Youtube.

Polyglot

2012/7/18 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com

 Désolé Polyglot mais je n'ai rien compris :(

 Le 17 juillet 2012 16:13, Jo winfi...@gmail.com a écrit :

 Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant
 de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit
 optimalisée:

 relation[type=route][route=tram]  way::relation_underlay
  {z-index: -1;
   width: 20;
   color: red;
   opacity: 0.3;
   linecap: none;
   text-color: red;
   font-size: 12;
   text: parent_tag(ref);
   text-position: line;
   text-offset-y: 16}

 node[highway=bus_stop]
  {text-color: purple;
   font-size: 12;
   text: zone;
   text-halo: #aaffcc;
   text-halo-radius: 2;
   text-position: center;
   text-offset-y: 20;}

 Dans le deuxième bloc on peut remplacer text: zone par text: name pour
 voir les noms des arrêts, moi, c'est les zones qui m'intéressent.

 Polyglot


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Etienne Trimaille
Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que
prévu ?

La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur
initial.
Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de
points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste
un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à
cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools
étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la,
c'est carrément une suppression.

Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ?
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Mikaël Cordon
Pour le suivi des suppressions :
http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php?zoom=7lat=46.76126lon=2.66199layers=00BFTTFF

C’est un autre calque du site de suivi.

Le 18 juillet 2012 09:24, Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.com a
écrit :

 Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que
 prévu ?

 La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur
 initial.
 Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de
 points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste
 un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à
 cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools
 étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la,
 c'est carrément une suppression.

 Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ?

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



Cordialement,
-- 
Mikaël Cordon
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Eric
Je n'ai rien vu comme différence flagrante dans les zones que je suis après
passage du bot, ça a l'air bien.
Par contre, j'ai vu que sur les villages (et surement les autres types
d'agglo) il en a profité pour nettoyer le tag :
tag k=is_in v=Europe,France/
D'apres ce que je vois, c'est un vieux tag obsolète, avant l'apparition des
relations. Le robots avait en // une mission de nettoyage ? J'avais pas vu
ca. Du coup, il a peut etre purgé d'autres anciennetés.

Le 17 juillet 2012 23:55, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fra écrit :


 D'après les dictionnaires anglais, redaction signifie revoir un texte
 pour une réédition, ce qui, en bon français,
 s'appelle aussi une révision de texte pour une nouvelle édition.
 OSM License Redaction bot  peut donc être traduit par : Bot de révision
 pour la (nouvelle) licence d'OSM.

 Evidemment, bot de révision de la licence serait trop ambigu, car ce
 sont les données qui sont révisées (rééditées) et
 non pas le texte de la licence.

 Christian

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet rldhont

Juste une remarque :
* la carte BadMap de Simon Poole ne présente pas toutes les données qui 
ont été supprimé par les bots


J'ai un cas sur Montpellier, au Nord de l'Université Montpellier 2, 
plusieurs rues ont été supprimées par les bots alors qu'elle n'était pas 
sur la BadMap de Simon Poole. Par contre ces rues avaient bien été 
taguées dans je ne sais plus quel outil comme supprimable.


Je ne critique aucunement le travail de Simon Poole, je tiens juste à 
dire qu'il faut refaire une passe visuel sur des zones que l'ont connais 
bien.


René-Luc

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Etienne Trimaille
Merci pour l'outil.
Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre
pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte.
Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style
mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont
jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir.

Le 18 juillet 2012 09:33, Mikaël Cordon mikael.cor...@gmail.com a écrit :

 Pour le suivi des suppressions :
 http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php?zoom=7lat=46.76126lon=2.66199layers=00BFTTFF

 C’est un autre calque du site de suivi.

 Le 18 juillet 2012 09:24, Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.coma 
 écrit :

 Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que
 prévu ?

 La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur
 initial.
 Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de
 points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié juste
 un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à
 cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools
 étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la,
 c'est carrément une suppression.

 Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ?

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



 Cordialement,
 --
 Mikaël Cordon

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Eric
Le 18 juillet 2012 09:24, Etienne Trimaille etienne.trimai...@gmail.com a
écrit :



 Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ?



Je n'ai pas vu d'outils de ce genre mais dans ton cas as tu conservé une
vielle version du france.pbf de Geofabrik ? Dans ce cas, tu peux en
extraire ta zone de travail en format .osm, la charger sous JOSM en
filtrant ce qui ne correspond pas au tag borne incendie et les reporter
dans la nouvelle base. Si tu en es l'auteur de ces relevés, ca ne pose pas
de problème.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Vincent de Chateau-Thierry
Bonjour,

 De : Etienne Trimaille 

 Merci pour l'outil.
 Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre
 pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte.
 Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style
 mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont
 jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir.
 

Une possibilité, (que j'ai mis en oeuvre sur une petite zone), est de charger 
dans
PostGIS 2 millésimes d'extracts Geofabrik : l'un juste avant le passage du bot, 
l'autre
pris ce matin à la même source. On peut grâce à ça fabriquer des couches 
différentielles
en demandant à PostGIS de sélectionner tous les objets dont l'identifiant est 
présent
dans le vieux millésime, et absents du nouveau. La visu du résultat, dans QGis 
par
exemple, donne très rapidement le constat que tu recherches, pour les bornes à 
incendie
comme pour le reste.

vincent

Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente ?
Je crée ma boîte mail www.laposte.net

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Transports publics et tag route_master

2012-07-18 Par sujet Francescu GAROBY
Du coup, vu que pas mal de trajets en bus (donc certains que j'ai créés...)
ne sont pas selon le découpage route_master + X routes, mais plutôt de la
forme une relation qui contient tous les passages aller et retour + arrêts
de bus, que pensez-vous de ce mode opératoire :
* on duplique cette relation initiale, autant de fois qu'il y a de trajets
distincts à créer, et on les renseigne ;
* pour chaque trajet distinct, on retire tout ce qui est en trop (trajet
dans un autre sens, arrêt de bus non desservi, ...) ;
* on rattache tous ces trajets distincts à la relation initiale, et on la
purge de tous ways et nodes qu'elle contenait ;

Ça vous semble bon ?

Francescu


Le 18 juillet 2012 09:14, Jo winfi...@gmail.com a écrit :

 D'accord, c'était un peu concis. Et je parlais de 2 sujets à la fois.

 Si on utilise JOSM pour travailler avec les relations, c'est très facile
 de créer une copie. Peut-être c'est facile avec Potlacht également, mais je
 ne saurais pas comment le faire.

 Dans l'éditeur des relations. La fenêtre avec la liste de relations, on y
 sélectionne une et puis on appuie sur le 3ème bouton, avec la flèche
 courbée. Une fenêtre s'ouvre avec une nouvelle copie de la relation, dans
 laquelle on peut invertir l'ordre des membres (sélectionnés). Puis il
 faudra suivre le chemin et changer ou l'itinéraire du bus est différent
 dans ce sens-là. (Rond-points, sens-uniques)

 L'autre thème traite la représentation des données en JOSM. Avec MAPCSS il
 est possible de 'marquer' les chemins et noeuds qui font partie d'une
 relation. C'est comme si quelqu'un avait utilisé un marqueur fluorescent.
 On peut également décider quel texte est marqué le long d'un itinéraire ou
 à côté d'un noeud. Moi, j'aime bien de voir les zones tarifaires.

 Peut-être je devrais créer un autre film... (celui-ci démontre comment
 travailler avec les relations, mais je ne pense pas que j'y ai fait des
 copies. Il illustre que les itinéraires des bus sont marqués en rouge
 translucent et que les arrêts des bus affichent la zone sur un fond jaune)


 http://www.youtube.com/watch?v=jfBDJABASnslist=UUilUZ5zBmV7Z8KBHr_Z934gindex=2feature=plcp

 Il y a d'autre vidéos qui peuvent être intéressant sous ce compte Youtube.

 Polyglot


 2012/7/18 Romain MEHUT romain.me...@gmail.com

 Désolé Polyglot mais je n'ai rien compris :(

 Le 17 juillet 2012 16:13, Jo winfi...@gmail.com a écrit :

 Avec JOSM c'est trivial de copier des relations. Il est aussi intéressant
 de regarder mapcss pour que la rendition des routes et des arrêts soit
 optimalisée:

 relation[type=route][route=tram]  way::relation_underlay
  {z-index: -1;
   width: 20;
   color: red;
   opacity: 0.3;
   linecap: none;
   text-color: red;
   font-size: 12;
   text: parent_tag(ref);
   text-position: line;
   text-offset-y: 16}

 node[highway=bus_stop]
  {text-color: purple;
   font-size: 12;
   text: zone;
   text-halo: #aaffcc;
   text-halo-radius: 2;
   text-position: center;
   text-offset-y: 20;}

 Dans le deuxième bloc on peut remplacer text: zone par text: name pour
 voir les noms des arrêts, moi, c'est les zones qui m'intéressent.

 Polyglot



 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Cordialement,
Francescu GAROBY
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Ab_fab
Bonjour,

Une autre info venant du canal irc #osm-dev et de la liste rebuild
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/rebuild/2012-July/000333.html

Les contributeurs polonais ont repéré des effacements assez conséquents
pour des objets pourtant considérés comme clean. Après revue il semble
qu'il y a eu un problème avec cette liste d'objets propres.

Comme indiqué dans le message, les devs s'entretiennent sur la façon de
procéder pour corriger le tir.

Je ne sais pas dans quelle mesure certaines infos sur la France sont
concernées, mais il est peut être urgent d'attendre un peu que
l'effervescence retombe, avant de se lancer dans les corrections.

@+

Le 18 juillet 2012 10:28, Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net a
écrit :

 Bonjour,

  De : Etienne Trimaille
 
  Merci pour l'outil.
  Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre
  pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette
 carte.
  Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style
  mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies
 n'ont
  jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir.
 

 Une possibilité, (que j'ai mis en oeuvre sur une petite zone), est de
 charger dans
 PostGIS 2 millésimes d'extracts Geofabrik : l'un juste avant le passage du
 bot, l'autre
 pris ce matin à la même source. On peut grâce à ça fabriquer des couches
 différentielles
 en demandant à PostGIS de sélectionner tous les objets dont l'identifiant
 est présent
 dans le vieux millésime, et absents du nouveau. La visu du résultat, dans
 QGis par
 exemple, donne très rapidement le constat que tu recherches, pour les
 bornes à incendie
 comme pour le reste.

 vincent

 Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous
 tente ?
 Je crée ma boîte mail www.laposte.net

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
ab_fab http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ab_fab
Il n'y a pas de pas perdus
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet f . dos . santos
Il enlève tout simplement les tags introduit par des utilisateurs n'ayant pas 
accepté la nouvelle licence.

- Mail original -
De: Eric eric...@sfr.fr
À: Discussions sur OSM en français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Mercredi 18 Juillet 2012 09:35:22
Objet: Re: [OSM-talk-fr]: Suivi des opérations du Redaction bot


Je n'ai rien vu comme différence flagrante dans les zones que je suis après 
passage du bot, ça a l'air bien. 
Par contre, j'ai vu que sur les villages (et surement les autres types d'agglo) 
il en a profité pour nettoyer le tag : 
tag k=is_in v=Europe,France/ 
D'apres ce que je vois, c'est un vieux tag obsolète, avant l'apparition des 
relations. Le robots avait en // une mission de nettoyage ? J'avais pas vu ca. 
Du coup, il a peut etre purgé d'autres anciennetés. 


Le 17 juillet 2012 23:55, Christian Rogel  christian.ro...@club-internet.fr  
a écrit : 



D'après les dictionnaires anglais, redaction signifie revoir un texte pour 
une réédition, ce qui, en bon français, 
s'appelle aussi une révision de texte pour une nouvelle édition. 
OSM License Redaction bot peut donc être traduit par : Bot de révision pour 
la (nouvelle) licence d'OSM. 

Evidemment, bot de révision de la licence serait trop ambigu, car ce sont les 
données qui sont révisées (rééditées) et 
non pas le texte de la licence. 

Christian 

___ 
Talk-fr mailing list 
Talk-fr@openstreetmap.org 
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr 


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Éric Piel

On 18/07/12 09:24, Etienne Trimaille wrote:

Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que
prévu ?

La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur
initial.
Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de
points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié
juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à
cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools
étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la,
c'est carrément une suppression.

Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ?

Bonjour Etienne,

Il n'y a pas de raison qu'un objet dont le premier auteur a accepté la 
nouvelle licence soit supprimé complètement. Donc, si ce que tu 
expliques est exact, ca me parait être un bug important. Pourrais-tu 
rapidement contacter la mailing-list ad-hoc (rebu...@openstreetmap.org, 
en anglais) ces observations? Indique la zone, et si possible et 
quelques ID d'objets supprimés.


Je te recommande d'attendre avant d'essayer de restaurer tes donnés par 
toi même.


À bientôt,
Éric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] [OSM-dev-fr] Données OSM sur le portail Open Data de Montpellier

2012-07-18 Par sujet Pieren
Quelques remarques:
- pitié, évitez les posts sur deux listes de diffusion en parallèle.
Ma messagerie s'y perd (et moi aussi).
- OSM n'est pas encore en ODBL. Le lien vers la licence devrait
pointer vers http://www.openstreetmap.org/copyright (ou sa traduction)
- mélanger données OSM et fond images Google ne me choque pas. Après
tout, n'était-ce pas un de nos rêves que Google adopte OSM pour sa
cartographie ? Si ça n'est pas eux, au moins, ça sera fait par les
devs et clients.
- il y a un problème d'encodage sur ce site. Je vois un Crédit
Agricole sur les infos-bulles des distrib.

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] : Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Christophe Merlet
Le mercredi 18 juillet 2012 à 09:35 +0200, Eric a écrit :
 Je n'ai rien vu comme différence flagrante dans les zones que je suis
 après passage du bot, ça a l'air bien.
 Par contre, j'ai vu que sur les villages (et surement les autres types
 d'agglo) il en a profité pour nettoyer le tag :
 tag k=is_in v=Europe,France/
 D'apres ce que je vois, c'est un vieux tag obsolète, avant
 l'apparition des relations. Le robots avait en // une mission de
 nettoyage ? J'avais pas vu ca. Du coup, il a peut etre purgé d'autres
 anciennetés.

Peut-être que la balise is_in a été mise par une personne qui n'a pas
accepté de donner tous ses droits à la fondation.


Cependant, lorsque j'ai sauvé les nœuds de communes du 64, j'en ai
profité pour virer moi même les balises is_in et code_departement que
j'estime totalement inutile et obsolète.
J'ai par ailleurs converti la balise postal_code en addr:postcode.

J'ai hésité a passer la balise population du nœud vers la relation (il
parait qu'elle sert au moteur de rendu pour gérer les chevauchements de
texte).


Librement,
-- 
Christophe Merlet (RedFox)


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet f . dos . santos
La Pologne est un cas à part, des contributeurs n'ayant pas accepté la nouvelle 
licence avait importé des données du domaine public.
Une liste d'objet à préserver avait été crée, cette liste s'est perdue au fur 
et à mesure des différentes correction du bot.

S'il y a le moindre doute il faut investiguer et remonter toute anomalie à la 
rebuild team. Nous n'avons plus accès au contenu de l'historique d'un objet 
révisé pour la nouvelle licence mais les admins l'ont.

Un moyen pas trop compliqué pour trouver des objets effacés dans une zone :
- aller http://harrywood.dev.openstreetmap.org/license-change/botprocessing.php
- cliquer sur une zone
- cliquer pour ouvrir le log
- rechercher uploaded changeset
- reste plus qu'à faire un tour sur 
http://www.openstreetmap.org/browse/changeset/numero

Francisco

- Mail original -
De: Ab_fab gamma@gmail.com
À: Vincent de Chateau-Thierry v...@laposte.net, Discussions sur OSM en 
français talk-fr@openstreetmap.org
Envoyé: Mercredi 18 Juillet 2012 10:35:59
Objet: Re: [OSM-talk-fr]Réf.: Re: Suivi des opérations du Redaction bot


Bonjour, 


Une autre info venant du canal irc #osm-dev et de la liste rebuild 
http://lists.openstreetmap.org/pipermail/rebuild/2012-July/000333.html 


Les contributeurs polonais ont repéré des effacements assez conséquents pour 
des objets pourtant considérés comme clean. Après revue il semble qu'il y a eu 
un problème avec cette liste d'objets propres. 


Comme indiqué dans le message, les devs s'entretiennent sur la façon de 
procéder pour corriger le tir. 


Je ne sais pas dans quelle mesure certaines infos sur la France sont 
concernées, mais il est peut être urgent d'attendre un peu que l'effervescence 
retombe, avant de se lancer dans les corrections. 


@+ 


Le 18 juillet 2012 10:28, Vincent de Chateau-Thierry  v...@laposte.net  a 
écrit : 


Bonjour, 

 De : Etienne Trimaille 

 
 Merci pour l'outil. 
 Mais comme dit dans l'autre fil de discussion, la carte badmap ne montre 
 pas toutes les données. Certaines rues n'apparaissent pas sur cette carte. 
 Et de plus, la carte ne rend que les données avec le feuille de style 
 mapnik par défaut (sauf si elle a été adaptée). Les bornes incendies n'ont 
 jamais été rendu sur mapnik donc je ne peux pas plus les voir. 
 

Une possibilité, (que j'ai mis en oeuvre sur une petite zone), est de charger 
dans 
PostGIS 2 millésimes d'extracts Geofabrik : l'un juste avant le passage du bot, 
l'autre 
pris ce matin à la même source. On peut grâce à ça fabriquer des couches 
différentielles 
en demandant à PostGIS de sélectionner tous les objets dont l'identifiant est 
présent 
dans le vieux millésime, et absents du nouveau. La visu du résultat, dans QGis 
par 
exemple, donne très rapidement le constat que tu recherches, pour les bornes à 
incendie 
comme pour le reste. 

vincent 

Une messagerie gratuite, garantie à vie et des services en plus, ça vous tente 
? 
Je crée ma boîte mail www.laposte.net 



___ 
Talk-fr mailing list 
Talk-fr@openstreetmap.org 
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr 




-- 
ab_fab 
Il n'y a pas de pas perdus 

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Etienne Trimaille
Bon, j'ai enfin réussi à récupérer les identifiants des objets supprimés :
La relation dont je suis le premier auteur (utilisateur Gustry) :
http://www.openstreetmap.org/browse/relation/78/history
Jusqu'à la version 14, il n'y a eu que des utilisateurs qui ont acceptés la
licence.
Peut-être que c'est la version 15 qui pose problème ? Mais pourquoi le bot
n'est pas revenu à la version 14 ?

Pour la borne incendie, c'était celle-ci :
http://www.openstreetmap.org/browse/node/1682546500/history
A voir le numéro de version de l'objet, et en fouillant dans un ancien
fichier OSM, l'objet a été remappé dernièrement pour éviter qu'il soit
supprimé.
Je ne suis plus le premier contributeur, mais celui qui a remappé l'objet a
bien entendu accepté la nouvelle licence.
Donc je ne comprends pas non plus pourquoi le node a été supprimé.

J'ai demandé des infos sur la list rebuild.

Le 18 juillet 2012 11:36, Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl a écrit :

 On 18/07/12 09:24, Etienne Trimaille wrote:

 Est-ce que je suis le seul à penser que le bot a été plus ravageur que
 prévu ?

 La relation de ma commune a été supprimée, alors que j'étais le créateur
 initial.
 Idem pour les bornes incendies : j'avais rajouté un certain nombre de
 points sur ma commune. Un bot qui a refusé la licence avait modifié
 juste un tag. Et la je vois que mes points ont disparus ! C'était long à
 cartographier ces équipements. Les validateurs de JOSM/Geofabrik Tools
 étaient ok avec les versions (retour à une version antérieur). Mais la,
 c'est carrément une suppression.

 Existe-il un outil pour voir les objets supprimés ?

 Bonjour Etienne,

 Il n'y a pas de raison qu'un objet dont le premier auteur a accepté la
 nouvelle licence soit supprimé complètement. Donc, si ce que tu expliques
 est exact, ca me parait être un bug important. Pourrais-tu rapidement
 contacter la mailing-list ad-hoc (rebu...@openstreetmap.org, en anglais)
 ces observations? Indique la zone, et si possible et quelques ID d'objets
 supprimés.

 Je te recommande d'attendre avant d'essayer de restaurer tes donnés par
 toi même.

 À bientôt,
 Éric


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Changement de licence

2012-07-18 Par sujet Aurélien FILEZ
Bonjour à tous,

Après avoir lu quelques références sur le wiki et via Google, j'ai compris
que ce changement de licence ne date pas d'hier, et donc désolé si mes
questions sont redondantes, mais je n'ai pas trouvé de réponse en cherchant.

Les motivations que j'ai pu lire sont encore trop abstraites pour moi. En
général, ce type d'opération vise à limiter certaines actions qui vont dans
un sens, et en encourager qui vont dans un autre. Mais concrètement,
quelles sont des actions qu'OSM veut restreindre, et celles qu'OSM veut
encourager ? Avez-vous des cas d'utilisation du genre avant, faire ci
faire ça était possible, désormais ça ne l'est plus et inversement avant
pour faire ci et faire ça, c'était tendancieux, désormais c'est possible ?

Ce changement implique l'utilisation de ce redaction bot, que fait-il,
concrètement ? Car selon différentes vues sur le net, ça supprime (des tags
d'entités ou les entités entières), ça modifie, ça ajoute, mais selon
quelle logique, toujours concrète ?

Au hasard, je pense à une contribution d'une way, qui est à supprimer car
l'auteur n'a pas accepté la licence OBdL, mais qui est utilisés dans la
définition d'une relation, qu'en résulte la gestion de ce genre de cas ?

Par exemple, celui qui a fait la frontière franco-suisse, s'il n'a pas
accepté la licence, est-ce que la relation france métropolitaine va être
supprimée ?

Et enfin, est-ce que nous aurons la nature des données qui ont été
supprimé, même s'il n'est pas possible de réutiliser le contenu ? Par
exemple, pour un bâtiment, on a supprimé le tag anemety afin d'inciter
quelqu'un ayant accepté la licence ODbL à le retrouver et le réindiquer
selon cette licence ?

Je suis désolé de ne pas avoir suivi le sujet, les différentes discussions
et débats que j'imagine n'étaient pas non exhaustifs.

Bien à vous
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Changement de licence

2012-07-18 Par sujet Eric
Sur la finalité, je n'ai pas trop d'éléments à t'apporter, c'est également
très abstrait pour moi mais sur l'algo, il est précisément décrit dans
cette page
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Open_Data_License/What_is_clean%3F#Deletions_are_not_tainted
qui dit ce qui est gardé et effacé dans les différents cas.


Le 18 juillet 2012 13:23, Aurélien FILEZ kinj...@gmail.com a écrit :

 Bonjour à tous,

 Après avoir lu quelques références sur le wiki et via Google, j'ai compris
 que ce changement de licence ne date pas d'hier, et donc désolé si mes
 questions sont redondantes, mais je n'ai pas trouvé de réponse en cherchant.

 Les motivations que j'ai pu lire sont encore trop abstraites pour moi. En
 général, ce type d'opération vise à limiter certaines actions qui vont dans
 un sens, et en encourager qui vont dans un autre. Mais concrètement,
 quelles sont des actions qu'OSM veut restreindre, et celles qu'OSM veut
 encourager ? Avez-vous des cas d'utilisation du genre avant, faire ci
 faire ça était possible, désormais ça ne l'est plus et inversement avant
 pour faire ci et faire ça, c'était tendancieux, désormais c'est possible ?

 Ce changement implique l'utilisation de ce redaction bot, que fait-il,
 concrètement ? Car selon différentes vues sur le net, ça supprime (des tags
 d'entités ou les entités entières), ça modifie, ça ajoute, mais selon
 quelle logique, toujours concrète ?

 Au hasard, je pense à une contribution d'une way, qui est à supprimer car
 l'auteur n'a pas accepté la licence OBdL, mais qui est utilisés dans la
 définition d'une relation, qu'en résulte la gestion de ce genre de cas ?

 Par exemple, celui qui a fait la frontière franco-suisse, s'il n'a pas
 accepté la licence, est-ce que la relation france métropolitaine va être
 supprimée ?

 Et enfin, est-ce que nous aurons la nature des données qui ont été
 supprimé, même s'il n'est pas possible de réutiliser le contenu ? Par
 exemple, pour un bâtiment, on a supprimé le tag anemety afin d'inciter
 quelqu'un ayant accepté la licence ODbL à le retrouver et le réindiquer
 selon cette licence ?

 Je suis désolé de ne pas avoir suivi le sujet, les différentes discussions
 et débats que j'imagine n'étaient pas non exhaustifs.

 Bien à vous

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] admin_level=10 et quartiers d'une ville

2012-07-18 Par sujet Francescu GAROBY
Bonjour,
En consultant ce lien (
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level#10_admin_level_values_for_specific_countries),
je vois que c'est l'admin_level=10 qui est utilisé pour les quartiers.
J'ai cependant un doute quant à ce terme : est-ce que cela englobe un
quartier au sens historique ou un quartier au sens administratif (un
quartier = une mairie de quartier) ?
Car dans mon cas, la trentaine de quartiers historiques a été répartie au
sein de 9 conseils de quartier (http://www.caen.fr/Quartier/plans/index.asp),
confiés à 5 adjoints au maire (
http://www.caen.fr/infos_mairie/ConseilMunicipal/trombinoscope/adjoints.asp
).

Bref, quelle est la bonne règle à suivre ?
-- 
Cordialement,
Francescu GAROBY
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] admin_level=10 et quartiers d'une ville

2012-07-18 Par sujet Christian Quest
Dans le cadre d'un découpage administratif, un quartier devrait bien
correspondre à un découpage actuel issu d'une décision locale et pas
d'un découpage historique qui pour moi n'a pas avoir de tag
admin_level

J'ai saisi quelques quartiers, en particulier ceux de Montpellier en
me basant sur les données libérées par la ville.


Le 18 juillet 2012 14:11, Francescu GAROBY windu...@gmail.com a écrit :
 Bonjour,
 En consultant ce lien
 (https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Admin_level#10_admin_level_values_for_specific_countries
 ), je vois que c'est l'admin_level=10 qui est utilisé pour les quartiers.
 J'ai cependant un doute quant à ce terme : est-ce que cela englobe un
 quartier au sens historique ou un quartier au sens administratif (un
 quartier = une mairie de quartier) ?
 Car dans mon cas, la trentaine de quartiers historiques a été répartie au
 sein de 9 conseils de quartier
 (http://www.caen.fr/Quartier/plans/index.asp), confiés à 5 adjoints au maire
 (http://www.caen.fr/infos_mairie/ConseilMunicipal/trombinoscope/adjoints.asp).

 Bref, quelle est la bonne règle à suivre ?
 --
 Cordialement,
 Francescu GAROBY


 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France - http://openstreetmap.fr/u/cquest

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Éric Piel

On 18/07/12 13:09, Etienne Trimaille wrote:

Bon, j'ai enfin réussi à récupérer les identifiants des objets supprimés :
La relation dont je suis le premier auteur (utilisateur Gustry) :
http://www.openstreetmap.org/browse/relation/78/history
Jusqu'à la version 14, il n'y a eu que des utilisateurs qui ont acceptés
la licence.
Peut-être que c'est la version 15 qui pose problème ? Mais pourquoi le
bot n'est pas revenu à la version 14 ?
C'est d'autant plus bizarre que l'on ne voit même pas de version 15 dans 
FOSM:

http://api.fosm.org/api/0.6/relation/78/history

Je ne sais pas de quand date la derniere mise à jour de FOSM, mais 
j'imagine que c'est _après_ que soit refusés les commits d'utilisateurs 
qui n'acceptent pas l'ODbL?




Pour la borne incendie, c'était celle-ci :
http://www.openstreetmap.org/browse/node/1682546500/history
A voir le numéro de version de l'objet, et en fouillant dans un ancien
fichier OSM, l'objet a été remappé dernièrement pour éviter qu'il soit
supprimé.
Je ne suis plus le premier contributeur, mais celui qui a remappé
l'objet a bien entendu accepté la nouvelle licence.
Donc je ne comprends pas non plus pourquoi le node a été supprimé.
En effet supprimer un noeud créé le 20 mars 2012 (donc normalement 
forcément en ODbL) est du moins étrange.


Affaire à suivre...
Éric

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Changement de licence

2012-07-18 Par sujet Philippe Verdy
Je me demande si la date d'acceptation de la licence ODbL ne joue pas
un rôle aussi : certains ont dans un premier temps refusé le
changement puis se sont ravisés lorsque l'acceptation a été rendue
obligatoire pour pouvoir contribuer.

Si la bot ne tient compte que de l'état d'un utilisateur au moment de
la date de bascule, il va se tromper sur ces utilisateurs ! Le minimum
aurait été de suivre la date d'acceptation ou au minimum le numéro du
dernier groupe de modification en cours lors de l'acceptation. Si le
bot n'a qu'une lsite d'utilisateurs, tout est possible.

Et même ici nombreux sont ceux qui n'auront pas accepté la licence
exactement au moment de la bascule, mais l'ont fait quelques jours
plus tard. Alors, même en ayant accepté la licence, leur contributions
après cette acceptation pourraient considérées à tord comme teintées
et sujettes à suppression...

Comment sont identifiés les utilisateurs, là est la question qui
pourrait expliquer les anomalies (comme la borne incendie ci-dessus
créée pourtant après la date de bascule et qui aurait du subsister de
toute façon dans au moins sa première version).

Le 18 juillet 2012 13:44, Eric eric...@sfr.fr a écrit :
 Sur la finalité, je n'ai pas trop d'éléments à t'apporter, c'est également
 très abstrait pour moi mais sur l'algo, il est précisément décrit dans
 cette page
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Open_Data_License/What_is_clean%3F#Deletions_are_not_tainted
 qui dit ce qui est gardé et effacé dans les différents cas.


 Le 18 juillet 2012 13:23, Aurélien FILEZ kinj...@gmail.com a écrit :

 Bonjour à tous,

 Après avoir lu quelques références sur le wiki et via Google, j'ai compris
 que ce changement de licence ne date pas d'hier, et donc désolé si mes
 questions sont redondantes, mais je n'ai pas trouvé de réponse en cherchant.

 Les motivations que j'ai pu lire sont encore trop abstraites pour moi. En
 général, ce type d'opération vise à limiter certaines actions qui vont dans
 un sens, et en encourager qui vont dans un autre. Mais concrètement, quelles
 sont des actions qu'OSM veut restreindre, et celles qu'OSM veut encourager ?
 Avez-vous des cas d'utilisation du genre avant, faire ci faire ça était
 possible, désormais ça ne l'est plus et inversement avant pour faire ci et
 faire ça, c'était tendancieux, désormais c'est possible ?

 Ce changement implique l'utilisation de ce redaction bot, que fait-il,
 concrètement ? Car selon différentes vues sur le net, ça supprime (des tags
 d'entités ou les entités entières), ça modifie, ça ajoute, mais selon quelle
 logique, toujours concrète ?

 Au hasard, je pense à une contribution d'une way, qui est à supprimer car
 l'auteur n'a pas accepté la licence OBdL, mais qui est utilisés dans la
 définition d'une relation, qu'en résulte la gestion de ce genre de cas ?

 Par exemple, celui qui a fait la frontière franco-suisse, s'il n'a pas
 accepté la licence, est-ce que la relation france métropolitaine va être
 supprimée ?

 Et enfin, est-ce que nous aurons la nature des données qui ont été
 supprimé, même s'il n'est pas possible de réutiliser le contenu ? Par
 exemple, pour un bâtiment, on a supprimé le tag anemety afin d'inciter
 quelqu'un ayant accepté la licence ODbL à le retrouver et le réindiquer
 selon cette licence ?

 Je suis désolé de ne pas avoir suivi le sujet, les différentes discussions
 et débats que j'imagine n'étaient pas non exhaustifs.

 Bien à vous

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr



 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Etienne Trimaille
Le 18 juillet 2012 15:02, Éric Piel e.a.b.p...@tudelft.nl a écrit :


 C'est d'autant plus bizarre que l'on ne voit même pas de version 15 dans
 FOSM:
 http://api.fosm.org/api/0.6/**relation/78/historyhttp://api.fosm.org/api/0.6/relation/78/history

 Je ne sais pas de quand date la derniere mise à jour de FOSM, mais
 j'imagine que c'est _après_ que soit refusés les commits d'utilisateurs qui
 n'acceptent pas l'ODbL?


J'ai reçu une réponse sur la liste rebuild.
Concernant la relation, Simon Poole n'a pas su vraiment pourquoi elle a été
supprimée.
J'espère qu'ils vont regarder un plus loin. Cela ne me rassure pas vraiment
pour le moment sur le travail de ce bot.




 En effet supprimer un noeud créé le 20 mars 2012 (donc normalement
 forcément en ODbL) est du moins étrange.


Concernant ce noeud, il a été crée dans un changeset qui a été blacklisté
comme du recopiage de données ancienne licence - nouvelle licence.
Si cet utilisateur n'avait pas supprimé l'ancien et crée un nouveau noeud,
l'ancien noeud serait toujours présent dans la base, mais à une version
antérieur compatible ODBL (puisque j'étais à l'origine de version 1).

Bref, travail décevant de ce contributeur qui a voulu bien faire, mais qui
a finalement causé plus de dégâts ! Maintenant, on a tout perdu de ce
noeud. (et des autres qu'il a du remappés ! !)
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Éric Piel

On 18/07/12 15:34, Etienne Trimaille wrote:
:


Concernant ce noeud, il a été crée dans un changeset qui a été
blacklisté comme du recopiage de données ancienne licence - nouvelle
licence.
Si cet utilisateur n'avait pas supprimé l'ancien et crée un nouveau
noeud, l'ancien noeud serait toujours présent dans la base, mais à une
version antérieur compatible ODBL (puisque j'étais à l'origine de
version 1).

Bref, travail décevant de ce contributeur qui a voulu bien faire, mais
qui a finalement causé plus de dégâts ! Maintenant, on a tout perdu de
ce noeud. (et des autres qu'il a du remappés ! !)
En effet c'est assez désolant de voir ce genre d'action. Un utilisateur 
qui n'a vraiment rien compris aux licences :-( . Ceci dit c'est bien de 
savoir que cela a été détecté et blacklisté après coup: c'est le seul 
moyen d'être sûr d'avoir une base de données propre au final.


Éric

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Vladimir Vyskocil

On 18 juil. 2012, at 15:34, Etienne Trimaille wrote:

 Concernant ce noeud, il a été crée dans un changeset qui a été blacklisté 
 comme du recopiage de données ancienne licence - nouvelle licence.
 Si cet utilisateur n'avait pas supprimé l'ancien et crée un nouveau noeud, 
 l'ancien noeud serait toujours présent dans la base, mais à une version 
 antérieur compatible ODBL (puisque j'étais à l'origine de version 1).
 
 Bref, travail décevant de ce contributeur qui a voulu bien faire, mais qui a 
 finalement causé plus de dégâts ! Maintenant, on a tout perdu de ce noeud. 
 (et des autres qu'il a du remappés ! !)

Je pense que l'information sur les règles de ce qui allait amener à la 
suppression ou non n'a jamais été annoncé clairement, j'ai même l'impression 
que même maintenant elle n'ai pas très claire et bouge encore...
Du coup je pense aussi avoir fait des dégâts involontaires en voulant bien 
faire et j'ai surtout perdu beaucoup de temps pour rien...

Vlad.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Eric
Du coup, en faisant une extraction des bornes incendie, je vois que le user
Cobra à tout taggé avec un très vilain :

tag k=odbl v=clean/

Visiblement c'est assez limité (
http://taginfo.openstreetmap.org/keys/odbl#values, 135000 quand meme) et ca
a été furtivement discuté sur les listes mais ca mériterait d'etre purgé
par un bot ce genre de tag, surtout maintenant ou la valeur est par
définition clean.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Vichy-Val-d'Allier Economie : la valoristation de l'attratctivité territoriale avec OSM

2012-07-18 Par sujet Philippe Verdy
Le 17 juillet 2012 22:43, Pieren pier...@gmail.com a écrit :
 On Tue, Jul 17, 2012 at 3:53 AM, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr wrote:
 Pour les abrégés, on peut utiliser le tag short_name (reconnu par nominatim):
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Names#Abbreviation_.28don.27t_do_it.29

 Faut-il rappeler qu'on remplie une base de données mondiale et non des
 textes pour faire joli sur la carte ? C'est aux logiciels d'abréger et
 non l'inverse.

On le fait pour aussi rendre compte de ce qu'on trouve communément sur
le terrain et est le mieux compris, et entre aussi sur les adresses
postales.

Les abbréviations ZA, ZI, ZUP ZAC sont extrêmement courantes en
France, on les prononce facilement comme des acronymes. Elles sont
lexicalisées.

Mais de grace ne mettez aucun point ou trait-d'union dans ces
acronymes (qu'on continuera en revanche à écrire en capitales).

Des abréviations sont aussi nettement plus courantes que ce qu'elles
signifient (notamment si elles abrègent une longue suite de mots), par
exemple SNCF, URSAFF, BNP-Paribas. Mieux que ça, elles sont devenues
officielles, en tant que marques enregistrées (et plus aucune
communication faire sur leur origine).

 Par exemple, nominatim, encore lui, est capable de
 comprendre une requête contenant le mot ZA :
 http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name_finder:Abbreviations#Fran.C3.A7ais_-_French

Raison de plus : on admet alors facilement ces abrévations courantes.
Les seules abréviations à écrire plutôt en entier sont celles qu'on ne
lit pas comme la suite de lettre écrites mais comme le mot entier
(exemple r pour rue ou bd pour boulevard dans l'annuaire, les
plaques de rues indiquant le mot entier). Celles qui abrègent une
expression consacrée qui n'est pas que la somme de ses termes mais
prend un sens comme un tout, peuvent être abrégées surtout si ce sont
des acronymes prononcés tels quels et presque toujours écrits tels
quels.

C'est la réalité du terrain ici qui joue : presque personne ne
comprendra zone d'aménagement concerté mais on fera l'association si
on écrit ZAC tout simplement.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Suivi des opérations du Redaction bot

2012-07-18 Par sujet Philippe Verdy
A mon avis ce tag ne sert à rien avec la valeur clean. En revanche
une valeur dirty est utile (on peut y adjoindre une note
explicative), afin d'asssurer un suivi des découvertes dans un outil
d'analyse (afin de repérer des tests ou des tentatives de tromper les
conditions de licence par des retraçages à l'identique ou presque, car
certains ont cru que pour préserver les données il fallait les
dupliquer, parfois massivement en sélectionnant tous les objets dans
une zone restangulaire, et en les décalant de quelques
centimètres...).

Le 18 juillet 2012 16:18, Eric eric...@sfr.fr a écrit :
 Du coup, en faisant une extraction des bornes incendie, je vois que le user
 Cobra à tout taggé avec un très vilain :

 tag k=odbl v=clean/

 Visiblement c'est assez limité
 (http://taginfo.openstreetmap.org/keys/odbl#values, 135000 quand meme) et ca
 a été furtivement discuté sur les listes mais ca mériterait d'etre purgé par
 un bot ce genre de tag, surtout maintenant ou la valeur est par définition
 clean.

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Abréviations?

2012-07-18 Par sujet Christian Rogel

Le 18 juil. 2012 à 16:33, Philippe Verdy a écrit :
 
 
 Les abbréviations ZA, ZI, ZUP ZAC sont extrêmement courantes en
 France, on les prononce facilement comme des acronymes. Elles sont
 lexicalisées.

Cela paraît plus sûr de mettre toute l'information dans la base et que le rendu 
soit fait par le... logiciel de rendu.
Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre peut 
alors être traduit dans n'importe quelle langue.
Pour la vérification, il vaut mieux qu'un bot de traduction parte de 
l'expression entière plutôt que de l'abréviation.
En Bretagne, zone d'activités est traduit de manière différente selon les 
endroits.
Le mieux est de garder une source fiable.

Dans des applications où l'automatisation est essentielle, la prononciation ou 
la fréquence d'usage pèse peu.
Une ZAC peut, parfois, être rebaptisée zone d'activités et, comme d'habitude, 
c'est le dernier état sur le terrain qui prime.

Christian R.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?

2012-07-18 Par sujet Philippe Verdy
Le 18 juillet 2012 16:50, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
 Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre peut
 alors être traduit dans n'importe quelle langue.

Ces abréviations ou même ce qu'elles abrègent, sont intraduisibles.
Elles n'existent avec leur sens qu'en français. Si un visiteur
étranger cherche sur le terrain une zone d'aménagement concertée
traduite on ne sait comment, il ne trouvera rien et cherchera
désespérément les panneaux. Il ne comprendra pas plus ce que veut dire
la tentative de traduction.

C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est
la forme consacrée. Le terrain prime donc.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] pollution désolé mais j'essaie de me désabooner de cette liste et

2012-07-18 Par sujet Emmanuel Ferley
... je n'y arrive pas
que ce soit par le web, par les commandes emails, par l'admin rien a faire
:-(
en désespoir de cause je poste ici


désabonnement de la liste ne veut pas dire désabonnement de open street map
ou je continue mes 50 cts.

emmanuel
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?

2012-07-18 Par sujet Christian Rogel

Le 18 juil. 2012 à 16:55, Philippe Verdy a écrit :
 C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est
 la forme consacrée. Le terrain prime donc.

Il ne faut pas se focaliser sur un rendu univoque.
On peut imaginer des cartes où, au premier niveau, c'est la forme en langue 
originelle
qui apparaît et qui, par un passage de curseur, permettent de lire une 
traduction.
Cette traduction locale (ou puisée dans un dictionnaire mondial) ne peut se 
faire 
qu'à partir de la forme non abrégée.

Christian R.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?

2012-07-18 Par sujet Philippe Verdy
Le 18 juillet 2012 19:35, Christian Rogel
christian.ro...@club-internet.fr a écrit :

 Le 18 juil. 2012 à 16:55, Philippe Verdy a écrit :
 C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est
 la forme consacrée. Le terrain prime donc.

 Il ne faut pas se focaliser sur un rendu univoque.
 On peut imaginer des cartes où, au premier niveau, c'est la forme en langue 
 originelle
 qui apparaît et qui, par un passage de curseur, permettent de lire une 
 traduction.
 Cette traduction locale (ou puisée dans un dictionnaire mondial) ne peut se 
 faire
 qu'à partir de la forme non abrégée.

C'est certainement vrai pour des abréviations de termes génériques
comme rue (alors que r ou même bd ne donne pas assez
d'informations). Mais pas pour des expressions purement française
consacrées qui sont intraduisibles et certainement mieux laissées dans
leur forme originale sous leur forme abrégée la plus usuelle comme
ZAC.

Je mets au défi de trouver une seule traduction sérieuse et
compréhensible de zone d'aménagement concerté qui sera illisible par
personne d'autre que des francophones (et encore uniquement ceux qui
sont ou connaissent la France, car même nos voisins belges ou suisses
peuvent se demander ce que c'est, et seront tentés même de croire que
ces mots devraient être écrits avec des majuscules, comme si c'était
un nom de société !)

Moi personnellement je laisse ZAC, c'est la forme consacrée et celle
qu'on constate sur le terrain. au delà de ça on a d'autres attributs
pour expliquer ce que ça peut désigner (notamment les landuse=*) et
c'est suffisant pour qu'on n'aie pas à expliciter davantage. Ils
traduiront ce que veut dire le tag landuse=* et cela suffira, mais ils
afficheront quand même l'acronyme consacré qui est le seul pertinent,
totalement intraduisible.

Je fais bien la distintion des acronymes et des autres abréviations.
Les acronymes sont à part car ils sont lexicalisés par eux-mêmes (et
pour plus de détail on cherche un dictionnaire). La preuve que c'est
intrduisible est sur Wikipédia :

http://fr.wikipedia.org/wiki/ZAC

Même si l'article porte un titre complet, personne n'a tenté de
traduire l'expression sur les autres éditions de Wikipédia (qui ne
définissent ZAC que comme un code aéroport au Canada, ce qui ne fait
aucun conflit avec l'utilisation de ZAC en France), l'article de la
Wikipédia francophone (créé en 2005 et régulièrement remis à jour)
n'ayant aucun autre wikilien vers d'autres éditions linguistiques.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?

2012-07-18 Par sujet Marc SIBERT
Bonsoir,

Sans compter que parfois, la ZAC est (ou a été) une Zone à Construire qui
est devenu un lotissement qui porte ce nom. Donc une raison (de plus) pour
*ne pas* utiliser les abréviations, mais indiquer le nom complet. La
logique étant que logiciel final fera le choix de proposer une abréviation
selon le contexte d'utilisation, contexte qui ne peut être pré-supposé lors
de la saisie des tags.

+1 : pas d'abréviations, u.p.c.t.

Marc

Le 18 juillet 2012 16:55, Philippe Verdy verd...@wanadoo.fr a écrit :

 Le 18 juillet 2012 16:50, Christian Rogel
 christian.ro...@club-internet.fr a écrit :
  Il doit être possible de faire des versions localisées et ZUP ou autre
 peut
  alors être traduit dans n'importe quelle langue.

 Ces abréviations ou même ce qu'elles abrègent, sont intraduisibles.
 Elles n'existent avec leur sens qu'en français. Si un visiteur
 étranger cherche sur le terrain une zone d'aménagement concertée
 traduite on ne sait comment, il ne trouvera rien et cherchera
 désespérément les panneaux. Il ne comprendra pas plus ce que veut dire
 la tentative de traduction.

 C'est le cas où justement l'abréviation est nettement meilleure, c'est
 la forme consacrée. Le terrain prime donc.


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] pollution désolé mais j'essaie de me désabooner de cette liste et

2012-07-18 Par sujet Marc SIBERT
Bonsoir,

Ca m'a l'air tellement trivial que tu dois effectivement avoir un problème :

   - Aller à http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
   - Mettre son email sur lequel on reçoit les messages (le problème est
   peut être là : regarde le header d'un message pour retrouver ton adresse de
   destinataire) dans le champ précédent le bouton résilier ou modifier,
   puis cliquer
   - Cliquer sur le bouton résilier

Sinon, tu peux envoyer un message à la liste avec subject=unsubscribe

Voilà mes 0.02 €

PS : c'est pas tout, mais la marée est basse et j'ai quelques bouées à
localiser à la limite des 300m.

A+

Marc

Le 18 juillet 2012 16:56, Emmanuel Ferley emmanuel.fer...@gmail.com a
écrit :

 ... je n'y arrive pas
 que ce soit par le web, par les commandes emails, par l'admin rien a faire
 :-(
 en désespoir de cause je poste ici


 désabonnement de la liste ne veut pas dire désabonnement de open street
 map ou je continue mes 50 cts.

 emmanuel


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] Vidéosurveillance

2012-07-18 Par sujet red0queen
Bonjour à tous,

Contribuant de plus en plus a OSM (zone roanne, tarrare...) je m'inscrit
donc pour suivre l'évolution générale du projet.

J'en profite pour partager avec vous un projet
http://lyon.sous-surveillance.net/ basé sur OSM émergeant actuellement
à lyon, visant à créer un outil de cartographie de la
vidéo-surveillance. La question se pose actuellement de savoir où en est
le tag Surveillance et dans quel mesure il est possible de l'utiliser ?

Le but de ce projet étant de fournir un maximum de renseignement sur la
nature de cette surveillance (publique/privée, zone couverte...),
comment pouvons-nous participer à la normalisation de cet attribut ?

Cordialement


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Abréviations?

2012-07-18 Par sujet Christian Rogel

Le 18 juil. 2012 à 21:27, Philippe Verdy a écrit :
 
 Je mets au défi de trouver une seule traduction sérieuse et
 compréhensible de zone d'aménagement concerté qui sera illisible par
 personne d'autre que des francophones (et encore uniquement ceux qui
 sont ou connaissent la France, car même nos voisins belges ou suisses
 peuvent se demander ce que c'est, et seront tentés même de croire que
 ces mots devraient être écrits avec des majuscules, comme si c'était
 un nom de société !)


On peut toujours traduire, que ce soit au prix d'une approximation ou d'une 
distorsion légère du sens.
Il y a souvent des équivalences en logique floue que seul un bon connaisseur 
des deux langues peut trouver.
Dans mon expérience, il arrive souvent qu'une expression française reste non 
traduite en breton et qu'un jour,
je découvre que quelqu'un a eu l'illumination et c'est vite adopté, car devenu 
évident.
Pendant longtemps, self-fulfilling prophecy n'était jamais traduit, puis un 
jour, on a vu apparaître prophétie 
auto-réalisatrice et tout devenait clair.

Note : les Belges et les Suisses pourraient aussi avoir leur cartes localisées 
avec leur français spécifique
apparaissant en flottement au-dessus de notre jargon.
Et pour traduire ZAC en wallon ou en romand, il leur faudrait la VO, pardon… la 
version originale.  ;-)


Christian R.___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Vidéosurveillance

2012-07-18 Par sujet Victor Grousset
Vous pouvez chercher sur le wiki l'article qui en parle, y faire des
propositions jusqu'à ce qu'il y ai consensus pour pouvoir commencer à
mapper.
Le 18 juil. 2012 21:58, red0queen red0qu...@red-net.info a écrit :

  Bonjour à tous,

 Contribuant de plus en plus a OSM (zone roanne, tarrare...) je m'inscrit
 donc pour suivre l'évolution générale du projet.

 J'en profite pour partager avec vous un 
 projethttp://lyon.sous-surveillance.net/basé sur OSM émergeant actuellement 
 à lyon, visant à créer un outil de
 cartographie de la vidéo-surveillance. La question se pose actuellement de
 savoir où en est le tag Surveillance et dans quel mesure il est possible
 de l'utiliser ?

 Le but de ce projet étant de fournir un maximum de renseignement sur la
 nature de cette surveillance (publique/privée, zone couverte...), comment
 pouvons-nous participer à la normalisation de cet attribut ?

 Cordialement

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr