Re: [OSM-talk-fr] [tag] musée d'art
2015-01-15 17:17 GMT+01:00 althio althio althio.fo...@gmail.com: La définition actuelle dans le wiki anglais est confuse et partiellement fausse. En particulier, l'idée qu'un espace affichant de l'art uniquement serait une gallerie d'art et que le concept de musée serait réservé aux sciences et à l'histoire... En fait, la différence entre galerie d'art et musée est la même en anglais et en français. Tandis qu'est réservé aux musées sur d'autres sujets ('scientific, historical, cultural') le tag: tourism=museum [2] Si on devait toujours croire ce qui est écrit dans le wiki... (art gallery)An institution holding art exhibitions (even if they have museum in the name) Donc un musée ne serait pas un musée, même si c'est dans son nom ! Le cartographe OSM aurait donc la science suffisamment infuse pour dire que des musées se trompent et usurpent leur titre. Mais la documentation en français n'existe pas [1,2] ou donne beaucoup moins de détails que la version anglaise. [3,4] Simplement parce qu'elle n'évolue pas à la même vitesse (ce qui a parfois du bon, comme ici) Et nous avons quelques musées qui ne respectent pas le schéma proposé... En fait, tous ceux que j'ai regardé parmi les plus connus à Paris... Alors quoi ? On boycotte le tag tourism=gallery ? On rectifie ? Osmose ? Plus simplement, on devra adapter le wiki pour que le tag art gallery soit utilisé pour les espaces que se déclarent comme galleries d'art et comme museum les espaces qui se déclarent comme des musées. name=Jeu de Paume [5] tourism=museum centre d'art d'après wikipedia (art contemporain, photo). -arts_centre http://fr.wikipedia.org/wiki/Jeu_de_Paume_%28centre_d%27art%29 amenity=arts_centre [6] name=Centre Pompidou tourism=attraction L'ensemble mérite le qualificatif de centre d'arts. Mais il faut affiner dans la cartographie indoor et identifier à l'intérieur les parties muséals et les galleries séparément comme ci-dessous: name=Musée national d'art moderne [7] tourism=museum alt_name=Musée du Louvre [8] historic=castle name=Le Louvre tourism=attraction Corrigé name=Musée d'Orsay [9] tourism=museum name=Musée Rodin [10] tourism=museum Appliquez la règle du duck tagging ([1]) : si ça ressemble à un musée, si ça s'appelle un musée, alors tagguez-le comme un musée. Pieren [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Duck_tagging ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] musée d'art
Bonjour, Je trouve la question intéressante. _Du coup j'ai traduit (il y a déjà quelques jours) les deux pages du wiki en français_ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dmuseum et http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:tourism%3Dgallery La traduction est fidèle donc avec des contradictions (surtout pour gallery) j'assume ! C'est vrai que tout cela est très confus : Si on reprend les différentes définitions de Wikipédia on a : Musée https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e (avec 6 types de musées) Musée d'art https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9e_d%27art Galerie d'art https://fr.wikipedia.org/wiki/Galerie_d%27art Il y a aussi Muséum https://fr.wikipedia.org/wiki/Mus%C3%A9um qui en français devient un faux ami avec tourism=museum _Si on voulait respecter le wiki cela donnerait _: Musées d'archéologie, d'histoire, des sciences et techniques, ethnologiques, d'histoire naturelle === tourism=museum Musées d'art, Musées des beaux-arts, Musées des arts décoratifs, Pinacothèques === tourism=gallery Galeries d'art publiques dont le but principal est l'exposition des œuvres === tourism=gallery Galeries d'art privées dont le but principal est la vente des œuvres === shop=art Or comme cela a bien été souligné les musées d'arts (comme les pinacothèques par exemple) qui devraient (selon le wiki) être étiquetés gallery le sont en museum Le fait que certains musées aient le mot gallery dans leur nom anglais peut ajouter à la confusion. (ex National Gallery) En anglais le mot gallery est utilisé entre autres pour : * An art museum https://en.wikipedia.org/wiki/Art_museum (art gallery) * A retail https://en.wikipedia.org/wiki/Retail art shop (also often known as an art gallery) * An exhibition room in a museum https://en.wikipedia.org/wiki/Museum Et en français ce qu'on appelle communément des galeries d'art sont des magasins de vente d'art. Bref ceci explique sans doute cela pour ce qui est de la confusion générale. / Plus simplement, on devra adapter le wiki pour que le tag art gallery soit utilisé pour les espaces que se déclarent comme galleries d'art et comme museum les espaces qui se déclarent comme des musées./ L'idéal serait sans doute : - Musées de tous types : === tourism=museum - Galeries d'art (au sens espaces d'expositions non permanentes) === tourism=gallery - Galeries d'art (dont le but principal est la vente des œuvres ) === shop=art il faudrait donc adapter le wiki en ce sens. L’usage suivra t-il ? ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment afficher les noms de lieux en français sur toute la planète ?
Bonjour, De: Ab_fab gamma@gmail.com Pierre a répondu à ta question. Pour aller un peu plus loin, voila un outil qui vise à faciliter l'ajout des noms de lieu en français (*) partout dans le monde. http://nomino.openstreetmap.fr/ Il y a aussi cette carte qui met en oeuvre le concept : http://mlm.jochentopf.com/?zoom=10lat=0lon=0layers=B0Tlang=fr (mais à l'instant je n'obtiens pas de tuiles). vincent ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Comment afficher les noms de lieux en français sur toute la planète ?
J'oubliais aussi de dire que même si des tas de pays n'ont pas de noms définis spécifiquement en français, il ya tout de même des normes internationales pour au moins les translittérations latines (romanisations) de la toponymie, utilisables par défaut sauf en cas d'usage local d'autres règles La Russie par exemple n'utilise pas les translitérations officielles de l'écriture latine vers l'écriture cyrillique, mais des approximations très discutables de la phonétique, souvent erronée d'ailleurs et sans usage autre que celui qui a été créé entièrement par quelques contributeurs trop zélés de Wikipédia qui ne savent pas lire correctement le français, et même pleines d'incohérences, mélant traductions avérées pour certains noms, et transcriptions phonétiques hasardeuses pour les noms composés). Mais en français pour les villes russes (ou bulgares, serbes, ukrainiennes, macédoniennes, tadjikes, mongoles...), on tend à utiliser les noms d'usage connus, sinon des romanisations à peu près officielles (notamment les romanisations turques) sans trop vouloir calquer de façon approximative et incohérente les noms officiels russes en cyrillique. On pourrait croire que Wikipédia (du fait de sa grande visibilité sur le web) crée l'usage, mais il n'est pas le seul loin de là et il y a de longues traditions d'usages multiples dans la littérature, les médias. Et même nos collectivités françaises préfèrent s'entendre sur les translittérations arabes ou cyrilliques et ne comptent pas du tout suivre l'usage actuel de Wikipédia qui n'a fait strictement aucune recherche pour attester les graphies. Cela veut-il dire qu'on doit exclure les translittérations venues de Wikipédia ? non car sinon on n'a pas encore d'autres sources référencées (mais elles existent ailleurs que le seul web public) et même dans ce cas il restera encore des variantes orthographiques parmi de nombreuses autres sources (pas toujours francophones mais calquées directement de médias américains en anglais, espagnol ou portugais ou de médias russes et arabes diffusés dans ces langues et réutilisées aussi telles quelles en français, attention toutefois elles ne persistent pas longtemps une fois passée l'actualité). Cependant pour les pays dont les langues officielles ne sont pas romanisées, il y a presque toujours des romanisations très développées, visant essentiellement l'anglais avec quelques rares extensions (telles que les diacritiques pour voyelles longues en japonais, hindi). Certaines règles de romanisation strictes ne sont pas toujours observées (romanisations de certaines consonnes arabo-persanes, cyrilliques, ou suppression des diacritiques). Ces romanisations officielles sont sensées être utilisées aussi dans les pays dont la langue officielle est romanisée et normalisée mais qui ne sont pas nécessairement non plus l'anglais, mais des adaptations sont également faites (par exemple pour le français dont l'orthographe note par des digraphes les voyelles nasales et différencie les e), parfois plusieurs selon les sources et époques (même si on tend de plus en plus à utiliser les romanisations utilisant des diacritiques non utilisés dans l'orthographe française, par exemple les signes de voyelles longues et brèves, ou la non réutilisation de l'apostrophe quand elle ne marque pas l'élision mais une consonne sourde mais pas muettes, basées sur les signes de l'API). Des romanisation officielles sont utilisées souvent dans les pays multilingues ayant l'anglais comme langue nationale ou régionale (ou de facto mais pas officielle) ou comme langue internationale (par exemple pour nommer les ports et aéroports ainsi que leurs principales subdivisions parfois jusqu'à 2 ou 3 niveaux). On ne peut pas s'attendre toutefois à les trouver partout au niveau le plus fin (par exemple les noms d'entreprises et les lieux-dits et villages qui ne sont pas des subdivisions administratives avec une administration ou un conseil local). C'est le cas de la Chine (le système officiel Pinyin est normalisé et constitue même une méthode de saisie pour entrer les noms écrits en sinogrammes, il est préféré aux autres romanisations qui peuvent encore être utilisées cependant à Hong Kong, Macao, Taïwan ou Singapour). Cependant ces romanisation des sinogrammes sont complexes à faire dans le sens inverse de celui de la méthode de saisie (le pinyin n'est pas sans ambiguïtés car cela utilise un dictionnaire proposant ensuite plusieurs sinogrammes proches, composés par un radical clé une clé donnant un phonogramme approximatif et quelques autres traits spécifiques). Il y a tellement d'exceptions que des dictionnaires officiels de toponymes locaux ont aussi été développés par les collectivités. Ce même système est utilisé aussi mais de façon moins normative au Japon pour la romanisation des kanjis; mais en essayant d'être aussi compatible avec la romanisation des kanas (qui sont historiquement des sinogrammes ultra-simplifiés, à usage phonétique mais codant des syllabes avec de
Re: [OSM-talk-fr] Comment afficher les noms de lieux en français sur toute la planète ?
Bonjour Lionel, Pierre a répondu à ta question. Pour aller un peu plus loin, voila un outil qui vise à faciliter l'ajout des noms de lieu en français (*) partout dans le monde. http://nomino.openstreetmap.fr/ Bonne journée (*) ou dans une autre langue Le 26 janvier 2015 22:27, Lionel Allorge lionel.allo...@lunerouge.org a écrit : Bonjour, Est-il possible de faire afficher les noms de lieux en français sur toute la planète lorsque l'on navigue sur OSM ? Merci d'avance. Bonne continuation. -- Lionel Allorge April : http://www.april.org Lune Rouge : http://www.lunerouge.org Wikimedia France : http://wikimedia.fr « Par temps calme, n'importe qui peut gouverner un navire » Publilius Syrus ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr -- ab_fab http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Ab_fab Il n'y a pas de pas perdus, Nadja ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] musée d'art
La différence entre galerie d'art et musée ne tient pas aux sujets exposés mais au fait qu'une galerie est surtout une surface d'expositions d'œuvres appartenant à des tiers (louées par la galerie qui fait payer les entrées, ou bien mises en vente par les propriétaires et artistes/producteurs) et qu'elle ne dispose pas de ses propres collections. Elle détermine un thème d'exposition et en fait la publicité comme les musées. Les musées acquièrent en revanche des œuvres, soit pour les exposer, soit pour les conserver, soit pour les louer à d'autres musées ou galeries d'art qui cherchent à enrichir leur thématique. Parfois les musées revendent leurs œuvres mais ce n'est pas leur but, les musées sont d'abord des conservateurs. Ils n'exposent pas tout Au contraire des galeries qui n'ont aucun intérêt à avoir des œuvres non exposées ou qui ne se vendent pas : elles les restituent en fin d'expo; et n'en louent aucune (sauf exception temporaire à une autre galerie pour les réexposer chez elles après). Et même dans certains cas leur seul but est de louer leur salle d'exposition pour des artistes et producteurs souhaitant vendre leurs œuvres (la vente n'est que rarement faite par la galerie mais par des salles de vente, sauf si les oeuvres sont exposées avec leur prix déjà fixés par les vendeurs et affichés. Les musées aussi louent parfois certaines de leurs salles comme ils louent des œuvres (et font des échanges avec d'autres musées pour les besoins de leurs expos) mais très temporairement pour abonder à leur budget de fonctionnement et de restauration des œuvres (cas fréquent pour le Palais de Versailles ou le Louvre pour des conventions et séminaires de prestige, ou pour le cinéma). Les musées ont aussi des activités de promotion de l'art et d'incitation à la création d'où aussi des salles d'activités pour écoles et assos, ou pour les copistes, et parfois de façon quasi-permanente, ou la formation aux métiers d'art (par exemple le Centre Pompidou surtout pour les arts vivants, le Louvre pour les copistes et l'initiation aux arts graphiques; et de nombreux musées sur le territoire pour les métiers d'art; souvent couplés à des ateliers de production et de restauration). Ce type de promotion est presque inexistant pour les galeries qui sont surtout là pour exposer des œuvres terminées (ou alors des œuvres inachevées dont les artistes cherchent des mécènes pour les continuer) avec peu de formation et peu d'activité de création sur place; ou juste de façon temporaire couplée à une expo sur le même thème, elles ont peu d'ateliers ou les ateliers sont privés ou loués aux créateurs et n'ont pas de thématique désignée, mais souvent séparés en un établissement séparé. Les galeries sont faciles à créer dans beaucoup d'endroits (on en trouve grandes boutiques comme la Fnac, et même dans les centres commerciaux Carrefour, Leclerc) Il y a en fait la même différence qu'entre les archives, bibliothèques et médiathèques d'une part (musées), et les librairies, bouquinistes et salles de spectacle d'autre part (galeries). Ou entre les écoles et universités (publiques ou conventionnées) d'une part (musées), et les centres de séminaires qui là encore louent leurs salles et n'emploient même aucun professeur ou orateur (galeries). L'activité pédagogique et de recherche peut être présente partout mais pas de façon permanente dans les galeries et pas organisée des programmes permanents ou à terme assez long (sur une ou plusieurs années). Les galeries sont des coquilles videsaccueillntes peut-être mais vides quand même. Galeries et musées existent aussi sur le net. Mais en fait on trouve surtout des galeries avec des œuvres ou copies d'œuvres en vente ou destinée à la promotion de leurs auteurs ou d'autres produits (et cela inclue les réseaux sociaux). Le 27 janvier 2015 14:03, Pieren pier...@gmail.com a écrit : 2015-01-15 17:17 GMT+01:00 althio althio althio.fo...@gmail.com: La définition actuelle dans le wiki anglais est confuse et partiellement fausse. En particulier, l'idée qu'un espace affichant de l'art uniquement serait une gallerie d'art et que le concept de musée serait réservé aux sciences et à l'histoire... En fait, la différence entre galerie d'art et musée est la même en anglais et en français. Tandis qu'est réservé aux musées sur d'autres sujets ('scientific, historical, cultural') le tag: tourism=museum [2] Si on devait toujours croire ce qui est écrit dans le wiki... (art gallery)An institution holding art exhibitions (even if they have museum in the name) Donc un musée ne serait pas un musée, même si c'est dans son nom ! Le cartographe OSM aurait donc la science suffisamment infuse pour dire que des musées se trompent et usurpent leur titre. Mais la documentation en français n'existe pas [1,2] ou donne beaucoup moins de détails que la version anglaise. [3,4] Simplement parce qu'elle n'évolue pas à la même vitesse (ce qui a parfois du bon, comme ici) Et nous avons quelques musées
Re: [OSM-talk-fr] Nouvelles communes vectorielles (était Osmose)
Le 26 janvier 2015 20:38, Jérôme Amagat jerome.ama...@gmail.com a écrit : Bonjour, [...] Pas lié à osmose : A quoi ça sert maxspeed=FR:urban au lieu de maxspeed=50? Ici: https://github.com/osm-fr/bano-data/blob/master/cadastre_type.txt le fichier n'est plus mis à jour depuis un mois : normal, pas normal ou c'est juste qu'au cadastre ils sont encore en vacances? Une grosse fournée vient d'arriver : environ 2500 communes nouvellement vectorisées (si mes calculs sont bons). Le détail par département : DEP- NB COM 76 339 80 329 70 279 65 248 61 206 55 151 77 143 78 118 66 107 67 94 71 88 95 87 81 85 83 65 91 58 57 44 89 42 64 1 69 1 82 1 94 1 Total 2487 Bon import semi-automatique à tous ! (et surtout une bonne santé) Pierre-Yves ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [Tagging] Deprecation of associatedStreet-relations
Je dois dire qu'en suivant de loin cette conversation, je bois du petit lait. J'avais à plusieurs reprises par le passé signaler ici que ces relations étaient loin de faire l'unanimité. Le fait même que 50% de ces relations soient concentrées dans un seul pays, la France, est en soit une anomalie. Le syndrome du village gaulois sans doute. Je ne vais pas revenir sur les avantages et inconvénients de chacune des méthodes. Mais je voudrais encore une fois insister sur le fait qu'aucun logiciel d'aide à l'import ne devrait favoriser une méthode en particulier en laissant le libre choix aux participants. Et aussi, j'aimerais que certains évitent de passer d'un modèle à l'autre en masse sur de grandes villes comme j'ai déjà pu malheureusement le constater. Pieren ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Nouvelles communes vectorielles (était Osmose)
Euh, rectification. C'est juste les nouvelles communes qui ont dû créer un décalage dans mon algorithme. Désolé pour la fausse joie, vous pouvez retourner à une activité normale. PY Le 27 janvier 2015 12:04, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit : Le 26 janvier 2015 20:38, Jérôme Amagat jerome.ama...@gmail.com a écrit : Bonjour, [...] Pas lié à osmose : A quoi ça sert maxspeed=FR:urban au lieu de maxspeed=50? Ici: https://github.com/osm-fr/bano-data/blob/master/cadastre_type.txt le fichier n'est plus mis à jour depuis un mois : normal, pas normal ou c'est juste qu'au cadastre ils sont encore en vacances? Une grosse fournée vient d'arriver : environ 2500 communes nouvellement vectorisées (si mes calculs sont bons). Le détail par département : DEP- NB COM 76 339 80 329 70 279 65 248 61 206 55 151 77 143 78 118 66 107 67 94 71 88 95 87 81 85 83 65 91 58 57 44 89 42 64 1 69 1 82 1 94 1 Total 2487 Bon import semi-automatique à tous ! (et surtout une bonne santé) Pierre-Yves ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Nouvelles communes vectorielles (était Osmose)
Pas de chomage technique pour autant, il reste quand même beaucoup à importer ! En allant sur http://tile.openstreetmap.fr/ et en sélectionnant le calque QA cela permet de trouver hyper facilement. -- Jean-Baptiste Holcroft Le 27 janvier 2015 12:12, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit : Euh, rectification. C'est juste les nouvelles communes qui ont dû créer un décalage dans mon algorithme. Désolé pour la fausse joie, vous pouvez retourner à une activité normale. PY Le 27 janvier 2015 12:04, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit : Le 26 janvier 2015 20:38, Jérôme Amagat jerome.ama...@gmail.com a écrit : Bonjour, [...] Pas lié à osmose : A quoi ça sert maxspeed=FR:urban au lieu de maxspeed=50? Ici: https://github.com/osm-fr/bano-data/blob/master/cadastre_type.txt le fichier n'est plus mis à jour depuis un mois : normal, pas normal ou c'est juste qu'au cadastre ils sont encore en vacances? Une grosse fournée vient d'arriver : environ 2500 communes nouvellement vectorisées (si mes calculs sont bons). Le détail par département : DEP- NB COM 76 339 80 329 70 279 65 248 61 206 55 151 77 143 78 118 66 107 67 94 71 88 95 87 81 85 83 65 91 58 57 44 89 42 64 1 69 1 82 1 94 1 Total 2487 Bon import semi-automatique à tous ! (et surtout une bonne santé) Pierre-Yves ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Monter ou descendre les calques uMap
[peut-être un peu HS, mais je ne vois pas où demander de l'aide ailleurs…] Un autre lieu possible : http://forum.openstreetmap.fr/viewforum.php?f=19 Comment peut-on monter ou descendre de niveau d'affichage un calque dans uMap ? (pour éviter que des données secondaires cachent les données importantes) Je crois que ce n'est pas possible de choisir l'ordre des claques et je ne connais pas de méthode pour contourner cette limitation. Autre question, moins importante : peut-on changer le style des étiquettes ? Je ne crois pas. On peut changer le style des icones, si les étiquettes sont visibles ou non, le contenu des bulles popup. ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Nouvelles communes vectorielles (était Osmose)
De: Jean-Baptiste Holcroft jb.holcr...@gmail.com Le 27 janvier 2015 12:12, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit : Euh, rectification. Le 27 janvier 2015 12:04, Pierre-Yves Berrard pierre.yves.berr...@gmail.com a écrit : Une grosse fournée vient d'arriver : environ 2500 communes nouvellement vectorisées (si mes calculs sont bons). C'est beaucoup plus modeste hélas, mais le réveil des communes nouvellement vectorisées a bien eu lieu hier [1] pour 2015. Et en page 20 de ce doc : http://circulaires.legifrance.gouv.fr/pdf/2015/01/cir_39087.pdf une liste (à droite) des communes pour lesquelles on n'a pas fini d'attendre le passage en vectoriel... vincent [1] : https://twitter.com/CadInfos/status/559945058271502336 ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] Osmose
Pourquoi les jonctions aux aires de service des autoroute ne sont pas aussi des voies de service du même type que l'aire de service ? alors qu'elles n'ont rien de commun avec les voies d'autoroute (même si en partie elles sont encore en sens unique, il y a encore des priorités et des courbes importantes et une vitesse réduite). Parlez-vous juste des voies d'accélération ou de décélération à sens unique où la vitesse réduite ne peut s'appliquer immédiatement (mais commence une centaine de mètres après la bifurcation pour les sorties ou même avant sur une ou toutes les voies même si on n'emprunte pas la sortie), et le sens unique prend fin peu après mais un péage n'arrête pas non plus une autoroute certaines étant gratuites. Des limites réduites existent aussi pour les arrivées aux aires de péage ou sur certaines sections urbaines et sur les embranchements d'autoroutes; ça reste des autoroutes, mais les motorway link peuvent exister sur les croisements d'autoroutes (bretelles qui relient une autoroute à une autre où là aussi la vitesse est plus limitée). Même raisonnement pour les voies de connexion aux stations services sur les voies express (primary_link et secondary_link exclus) Les *_link doivent reilier deux routes du réseau public principal de type motorway, trunk, primary, secondary ou tertiary) et cela devrait aussi exclure les résidentielles (la bretelle est aussi résidentielle) et autres routes et rues de desserte locale infracommunales ou petites routes anciennes suivant juste une frontière intercommunales ou vers quelques fermes ou hameaux ou habitats isolés (unclassified), chemins aménagés en dur non destinés aux véhicules motorisés hors desserte locale limitée et réservée par signalisation d'exception (path, footway, cycleway, busway...), pistes et sentiers ou traces d'une ancienne route partiellement détruite ou barrée par obstacles infranchissables mêle en vélo (track) Le 27 janvier 2015 08:38, Romain MEHUT romain.me...@gmail.com a écrit : Le 26 janvier 2015 23:04, Frédéric Rodrigo fred.rodr...@gmail.com a écrit : pour l'erreur types de routes disparates(http://osmose.openstreetmap.fr/fr/map/#item=1090), beaucoup des erreurs sont des motorway_link arrivant sur highway=service sur les aires d'autoroute. Est ce vraiment une erreur? ça ne devrai pas être des motorway_link Et donc cela devrait être? Quelqu'un a un exemple d'aire d'autoroute taguée correctement? Merci. Romain ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Re: [OSM-talk-fr] [tag] musée d'art
Salut Pieren et Phillippe, Je suis d'accord sur la confusion, pour la définition et pour l'utilisation. @ Pieren Plus simplement, on devra adapter le wiki pour que le tag art gallery soit utilisé pour les espaces que se déclarent comme galleries d'art et comme museum les espaces qui se déclarent comme des musées. Je crois que que le filet a encore des trous trop gros avec cette définition. Exemple sur Londres, National Gallery [1,2] ? Dirais-tu gallery? Je penche encore pour museum. D'après la communauté anglaise (à l'origine du tag) : tourism=gallery D'après le nom : Gallery D'après le site de l'institution : exhibitions, collections, paintings... On dirait qu'ils évitent le terme museum ;) D'après wikipedia-FR : un musée situé à Londres D'après wikipedia-EN : an art museum ... fourth most visited art museum in the world, after the Musée du Louvre, the British Museum, and the Metropolitan Museum of Art. Pour ta proposition du Jeu de Paume en amenity=arts_centre... Je préfère toujours tourism=museum. Je vois cet espace comme un lieu d'expositions, pas de créations ou de représentations. Pour poursuivre l'investigation, voici d'autres éléments : Il n'y a pas d'icône ou de rendu spécial pour tourism=gallery dans les différents rendus, ce qui peut expliquer un certain désintérêt (osm-carto, osm-fr, HOT). Contre-exemples déjà cités à Paris, mais aussi à New-York. The Metropolitan Museum of Art [3] tourism=museum museum=art Museum of Modern Art [4] tourism=museum et à Londres (Tate Modern, British Museum). Une bonne partie des tourism=gallery de Paris [12] ressemblent plutôt à des galleries privées, alors que leur tag devrait être selon toute vraisemblance shop=art. Le vote de la proposition n'était pas vraiment franc. [13] Au global je trouve que 4 ans après la mise en service, ce tag est ignoré, mal compris ou mal utilisé. * * * En résumé : Il y a une divergence entre les recommendations du wiki et les tags actuels. tourism=gallery est actif depuis 4 ans. tourism=gallery n'a pas réussi à convertir les musées d'art (beaucoup de faux négatifs qui restent en tourism=museum) tourism=gallery est utilisé pour les galleries de vente (beaucoup de faux positifs qui devraient être shop=art) * * * Quelques données taginfo: tourism=museum 48 000 [5] musées sur tous sujets, incluant en minorité l'art tourism=gallery 1 000 [6] dont des galleries privées, plutôt orientées vers la vente ? avec tourism=museum - museum=* 204 [7] - - museum=art 17 - - museum=gallery 6 - museum_type=* 154 [8] - museum:genre=* 4 [9] - - museum:genre=arts_gallery 3 - - museum:genre=art_gallery 1 - museum:art=yes 1 [10] - museum:type=* 1 [11] * * * [1] http://tile.openstreetmap.fr/?zoom=18lat=51.50899lon=-0.12864layers=B000FFF [2] http://www.openstreetmap.org/way/4372002 [3] http://www.openstreetmap.org/relation/3698894 [4] http://www.openstreetmap.org/way/278346578 [5] http://taginfo.openstreetmap.org/tags/tourism=museum [6] http://taginfo.openstreetmap.org/tags/tourism=gallery [7] http://taginfo.openstreetmap.org/keys/museum [8] http://taginfo.openstreetmap.org/keys/museum_type [9] http://taginfo.openstreetmap.org/keys/museum%3Agenre [10] http://taginfo.openstreetmap.org/keys/museum%3Aart [11] http://taginfo.openstreetmap.org/keys/museum%3Atype [12] http://overpass-turbo.eu/s/749 [13] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Art_gallery ___ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr