Re: [OSM-talk-fr] JOSM : traduction du logiciel - erreur due aux caractères d'échappement ? [résolu]

2022-07-14 Par sujet leni
En fait, j'étais obnubilé par "{0}" alors que comme l'a indiqué 
Jean-Yvon ci-dessous, l'erreur venait de l'apostrophe d'écraser et non 
des guillemets


Le 10/07/2022 à 22:55, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

> Vous êtes sur le point d*'*écraser le fichier de session "{0}".
Voulez-vous continuer ?
Est ce que tu as écrit.

Comme indiqué dans la page d’aide... et par toi les apostrophes sont
« problématiques » dans le sens où ils doivent être doublés ou mieux
substitués par l’apostrophe typographique.


Apostrophe informatique :

> d'écraser

à doubler :

> d''écraser

ou à remplacer par l’apostrophe typographique :

> d’écraser

Le 11/07/2022 à 10:50, leni a écrit :
j'avais bien compris pour l'apostrophe ',  mais ici j'ai un guillemet 
", pas deux apostrophes ''

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] JOSM : traduction du logiciel - erreur due aux caractères d'échappement ?

2022-07-11 Par sujet leni

Le 10/07/2022 à 22:55, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

J’allais répondre en privé mais comme j’ai compris où était le problème
j’en fait profiter la communauté.


c'est également ce que j'allais faire quand je t'ai répondu



> Vous êtes sur le point d'écraser le fichier de session "{0}".
Voulez-vous continuer ?

Est ce que tu as écrit.

Comme indiqué dans la page d’aide... et par toi les apostrophes sont
« problématiques » dans le sens où ils doivent être doublés ou mieux
substitués par l’apostrophe typographique.


Apostrophe informatique :

> d'écraser

à doubler :

> d''écraser

ou à remplacer par l’apostrophe typographique :

> d’écraser


j'avais bien compris pour l'apostrophe ',  mais ici j'ai un guillemet ", 
pas deux apostrophes ''





Grammalecte est ton ami.


bon les amis de mes amis sont mes amis mais nous n'avons pas été encore 
présentés, je vais le chercher


leni



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] JOSM : traduction du logiciel - erreur due aux caractères d'échappement ?

2022-07-10 Par sujet osm . sanspourriel

J’allais répondre en privé mais comme j’ai compris où était le problème
j’en fait profiter la communauté.

> Vous êtes sur le point d'écraser le fichier de session "{0}".
Voulez-vous continuer ?

Est ce que tu as écrit.

Comme indiqué dans la page d’aide... et par toi les apostrophes sont
« problématiques » dans le sens où ils doivent être doublés ou mieux
substitués par l’apostrophe typographique.


Apostrophe informatique :

> d'écraser

à doubler :

> d''écraser

ou à remplacer par l’apostrophe typographique :

> d’écraser

Grammalecte est ton ami.

Jean-Yvon

Le 10/07/2022 à 18:12, leni - lenny.li...@orange.fr a écrit :


Le 10/07/2022 à 16:16, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

Bonjour Lenny,

Est-ce que tu n'as pas une correction automatique des caractères
typographiques style Grammalecte ?

J'ai fait un copier/coller de ton texte, utilisé Grammalecte pour mettre
une apostrophe typographique et c'est passé.


Où as-tu mis l'apostrophe (ta modif est bien passée) peux-tu m'envoyer
le texte avec l'apostrophe typographique ?


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] JOSM : traduction du logiciel - erreur due aux caractères d'échappement ?

2022-07-10 Par sujet leni



Le 10/07/2022 à 16:16, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :

Bonjour Lenny,

Est-ce que tu n'as pas une correction automatique des caractères
typographiques style Grammalecte ?

J'ai fait un copier/coller de ton texte, utilisé Grammalecte pour mettre
une apostrophe typographique et c'est passé.


Où as-tu mis l'apostrophe (ta modif est bien passée) peux-tu m'envoyer 
le texte avec l'apostrophe typographique ?



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] JOSM : traduction du logiciel - erreur due aux caractères d'échappement ?

2022-07-10 Par sujet osm . sanspourriel

Bonjour Lenny,

Est-ce que tu n'as pas une correction automatique des caractères
typographiques style Grammalecte ?

J'ai fait un copier/coller de ton texte, utilisé Grammalecte pour mettre
une apostrophe typographique et c'est passé.

Donc non la correction automatique est peu probablement le souci, et
c'est tombé en marche.

Merci pour toutes les traductions ;-)

Jean-Yvon

Le 10/07/2022 à 15:10, leni - lenny.li...@orange.fr a écrit :

Bonjour,



___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] JOSM : traduction du logiciel - erreur due aux caractères d'échappement ?

2022-07-10 Par sujet leni

Bonjour,

Lorsqu'on sauvegarde une session de laquelle un fichier a été supprimé, 
un message d'avertissement est affiché dont une partie est encore en 
anglais :
    You are about to overwrite the session file "nomfichier.jos". Would 
you like to proceed?


Dans launchpad, on a la phrase :
    You are about to overwrite the session file "{0}". Would you like 
to proceed?


Si je met comme traduction :
    Vous êtes sur le point d'écraser le fichier de session "{0}". 
Voulez-vous continuer ?


Je reçois le message :
    There is an error in a translation you provided. Please correct it 
before continuing.


Je suppose que l'erreur vient de  :
"{0}"
J'ai copié celui du message en anglais :
    même erreur
J'ai copié celui du message en français : Échec de la localisation de la 
ressource ''{0}''.

    même erreur

J'ai consulté 
https://josm.openstreetmap.de/wiki/Fr%3ATranslations#Software ; mais il 
n'est question que de l'apostrophe, des accolades également mais là 
elles sont présentes pour le formatage du texte ...


Avez-vous des idées ?

bon dimanche

leni


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr