Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-28 Par sujet Christian Quest
A mon sens, un parking et une place de stationnement réservé sont deux
choses différentes.

Un parking (amenity=parking), c'est un ensemble de places de stationnement,
dans un espace dédié à ça souvent avec une voie dédiée pour y circuler.
Les places de stationnement le long des rues ne sont pas des parkings.

Une place de stationnement réservée (amenity=parking_space) peut être dans
un parking, le long d'une voie de circulation seule ou parmis les autres
places de stationnement.

Pour le stationnement le long des voies de circulation, indiquer
globalement les règles de stationnement est possible, sans aller jusqu'à
détailler les places une à une (sauf pour ceux atteint d'un TOC de
micromapping, aussi appelé "zimmite").

La relation, franchement je ne vois pas du tout son intérêt. Si on ne
renseigne que des parking_space dans un parking sans un indiquer qu'il y a
un parking, je pense qu'on micro-mappe avant de mapper ce que je trouve
ridicule et complique sans intérêt la réutilisation des données.

Le mar. 27 août 2019 à 19:46,  a écrit :

> Le 27/08/2019 à 17:51, marc marc - marc_marc_...@hotmail.com a écrit :
>
> ce sont 2 choses différentes :un parking d'une ou plusieurs places <>
> une/des places dans un parking de plusieurs places).
>
> Ce qui tu dis est plein de bon sens sauf que ça ne correspond pas à la
> définition donnée sur la page amenity.
>
> Là on te dit que soit tu fais une relation avec tous les emplacements
> individuels (parking_space) soit tu fais un polygone global (parking).
>
> D'où ma question.
> Le 27/08/2019 à 17:41, Florimond Berthoux - florimond.berth...@gmail.com
> a écrit :
>
> Problème technique : si je veux connaitre la place handicapée la plus
> proche il me faut vérifier deux tags alors qu'ils représentent le même
> objet physique
>
> Tu fais l'hypothèse qu'il n'y a pas de vicieux à avoir découpé les voies
> en segments d'une place pour indiquer
>
> parking:lane:both, parking:lane:left, parking:lane:right.
>
> Heureusement il n'est pas prévu d'indiquer parking:lane:*:disabled=yes ;-).
>
> Jean-Yvon
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-27 Par sujet osm . sanspourriel

Le 27/08/2019 à 17:51, marc marc - marc_marc_...@hotmail.com a écrit :

ce sont 2 choses différentes :un parking d'une ou plusieurs places <>
une/des places dans un parking de plusieurs places).


Ce qui tu dis est plein de bon sens sauf que ça ne correspond pas à la
définition donnée sur la page amenity.

Là on te dit que soit tu fais une relation avec tous les emplacements
individuels (parking_space) soit tu fais un polygone global (parking).

D'où ma question.

Le 27/08/2019 à 17:41, Florimond Berthoux - florimond.berth...@gmail.com
a écrit :

Problème technique : si je veux connaitre la place handicapée la plus
proche il me faut vérifier deux tags alors qu'ils représentent le même
objet physique

Tu fais l'hypothèse qu'il n'y a pas de vicieux à avoir découpé les voies
en segments d'une place pour indiquer

parking:lane:both, parking:lane:left, parking:lane:right.

Heureusement il n'est pas prévu d'indiquer parking:lane:*:disabled=yes ;-).

Jean-Yvon

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-27 Par sujet deuzeffe

On 27/08/2019 17:51, marc marc wrote:

ce sont 2 choses différentes :un parking d'une ou plusieurs places 


Un node/polygone amenity=parking_space, parking_space=disabled ? isolé 
hors d'un amenity=parking ?



<> une/des places dans un parking de plusieurs places).


Pareil mais "inclus" dans un amenity=parking ?

Au moins, le rendu fr les rend visiblement visibles.
(ouais, pas pour le rendu, je sais...)
--
deuzeffe, qui sait qu'elle a tout faux mais n'a toujours pas compris la 
bonne méthode :/


___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-27 Par sujet marc marc
Le 27.08.19 à 17:41, Florimond Berthoux a écrit :
> Le mar. 27 août 2019 à 15:53, marc marc a écrit :
> 
> pour ma part je les renseigne comme amenity=parking,
> parce que je considère que amenity=parking_space décrit
> le détail interne d'un parking.
> la proposition vôté dit à ce sujet : "one single parking space
> that is not somehow connected to any other spaces nearby,
> amenity=parking should be applied."
> 
> Problème technique : si je veux connaitre la place handicapée la plus 
> proche il me faut vérifier deux tags alors qu'ils représentent le même 
> objet physique.
> Ce qui est ennuyeux pour le producteur de la donnée et pour le consommateur.
> Après j'imagine que c'était pour de la rétrocompatibilité.

tu dois de toute façon tester 2 tag et même 2x2 tags parce
que rien n'oblige un mappeur d'ajouter l'info PMR sur les 2 :
amenity=parking  + wheelchair (et/ou un tag d'accès si tu veut l'aspect 
légal au lieu de l'aspect fonctionnel)
amenity=parking_space + les mêmes tags

ce sont 2 choses différentes :un parking d'une ou plusieurs places <> 
une/des places dans un parking de plusieurs places).
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-27 Par sujet Florimond Berthoux
Le mar. 27 août 2019 à 15:53, marc marc  a
écrit :

> pour ma part je les renseigne comme amenity=parking,
> parce que je considère que amenity=parking_space décrit
> le détail interne d'un parking.
> la proposition vôté dit à ce sujet : "one single parking space
> that is not somehow connected to any other spaces nearby,
> amenity=parking should be applied."
>

Problème technique : si je veux connaitre la place handicapée la plus
proche il me faut vérifier deux tags alors qu'ils représentent le même
objet physique.
Ce qui est ennuyeux pour le producteur de la donnée et pour le consommateur.
Après j'imagine que c'était pour de la rétrocompatibilité.

-- 
Florimond Berthoux
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-27 Par sujet marc marc
Le 26.08.19 à 19:58, osm.sanspourr...@spamgourmet.com a écrit :
> Sauf que selon la proposition validée :
> Parking spaces always have to be grouped together in a relation

selon ce qui est voté
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/parking
une "parking d'une place" serrait correctement renseigné avec :
un poygone amenity=parking_space
une relation type=site site=parking amenity=parking

cependant la relation était utilisé par ~personne,
son utilité peut être remise en question.
en plus si le parking n'est pas souterrain, un polygone amenity=parking 
contient facilement toutes les places et entrée/sortie.

pour ma part je les renseigne comme amenity=parking,
parce que je considère que amenity=parking_space décrit
le détail interne d'un parking.
la proposition vôté dit à ce sujet : "one single parking space
that is not somehow connected to any other spaces nearby, 
amenity=parking should be applied."

si je m'ennuie je posterai sur tagging pour voir s'il y a un avis 
unanime ou pas :)
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-27 Par sujet Florimond Berthoux
Bonjour,

Je me suis dit la même chose récemment en voulant corriger une place de
livraison d'une rue : comment taguer ça ?
parking ? mais c'est pour les parkings de plusieurs places
parking_space ? le nom me plait plus mais il faudrait l'associer à un
parking, bizarre.

Au final je l'ai passé en parking_space.
En tout cas étonné que cette question des places de stationnement spéciale
sur rue n'a pas de solution documentée.
(Je ne parle pas du stationnement latérale sur une portion de rue.)


Le lun. 26 août 2019 à 19:58,  a écrit :

> Bonjour,
>
> En lisant le wiki je m'aperçois que l'usage indiqué en anglais diffère de
> l'usage pratiqué en France.
>
> En effet il est indiqué :
>
> Key:amenity 
> amenity parking_space
>  [image:
> node]  [image: area]
>  A single parking space. Group
> multiple parking spaces together with a relation using the tags type
> =site
>  and site
> =parking
> .
> Do *not* mix with amenity=parking
> .
> [image: Rendering-parking space.png]
> 
> [image: 138081166 2a56d66c27 b.jpg]
> 
> FR:Key:amenity 
> amenity parking_space
>  [image:
> nœud]  [image: zone]
>  Place de parking unique.
> Regrouper plusieurs places de parking avec une relation utilisant les
> étiquettes type =site
>  et site
> =parking
> .
> Ne s'utilise pas avec amenity=parking
> .
> [image: Rendering-parking space.png]
> 
> [image: 138081166 2a56d66c27 b.jpg]
> 
>
> Or on voit les emplacements comme des zones spécifiques d'un parking style
> places PMR.
>
> C'est d'ailleurs ce que disent les pages détaillées Tag:amenity=parking_space,
> FR:Tag:amenity=parking_space
> 
>
> Ça me gêne de voir d'un côté une relation imposée alors qu'en détail elle
> n'est que suggérée (via un lien vers la page proposition).
>
> À mon avis c'est la version "complète" définissant l'amenity et non la
> page globale qui fait foi.
>
> Je vois que cette entrée dans la table amenity date de 2011 !
>
>
> https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Template%3AMap_Features%3Aamenity=revision=630607=578523
>
> Mais avant de corriger je voulais votre avis.
>
> N. B. : je suis allé voir la page car je suis tombé sur des parking_space
> orphelins.
>
> Ça me dérangeait de faire des parking avec capacity 1 à 3.
>
> Alors des parking_space dans une relation (ce sont des places dispersées
> dans un village vacances) ?
>
> Sauf que selon la proposition validée :
>
> Parking spaces always have to be grouped together in a relation. In rare
> situations where there’s really only one single parking space that is not
> somehow connected to any other spaces nearby, amenity
> =parking
>  should be
> applied.
>
> Là elles ne sont connectées que par le fait qu'elles sont dans la même
> zone.
>
> Alors plein de parking avec des capacity de 1 à 3 ?
>
> Jean-Yvon
> ___
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>


-- 
Florimond Berthoux
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


[OSM-talk-fr] parking et parking_space

2019-08-26 Par sujet osm . sanspourriel

Bonjour,

En lisant le wiki je m'aperçois que l'usage indiqué en anglais diffère
de l'usage pratiqué en France.

En effet il est indiqué :

Key:amenity 

amenity parking_space
 node
 area
A single parking space.
Group multiple parking spaces together with a relation using the tags
type =site
 and site
=parking
.
Do *not* mix with amenity=parking
.
Rendering-parking space.png


138081166 2a56d66c27 b.jpg


FR:Key:amenity 
amenity parking_space

nœud  zone
 Place de parking unique.
Regrouper plusieurs places de parking avec une relation utilisant les
étiquettes type =site
 et site
=parking
.
Ne s'utilise pas avec amenity=parking
.
Rendering-parking space.png


138081166 2a56d66c27 b.jpg


Or on voit les emplacements comme des zones spécifiques d'un parking
style places PMR.

C'est d'ailleurs ce que disent les pages détaillées
Tag:amenity=parking_space, FR:Tag:amenity=parking_space


Ça me gêne de voir d'un côté une relation imposée alors qu'en détail
elle n'est que suggérée (via un lien vers la page proposition).

À mon avis c'est la version "complète" définissant l'amenity et non la
page globale qui fait foi.

Je vois que cette entrée dans la table amenity date de 2011 !

https://wiki.openstreetmap.org/w/index.php?title=Template%3AMap_Features%3Aamenity=revision=630607=578523

Mais avant de corriger je voulais votre avis.

N. B. : je suis allé voir la page car je suis tombé sur des
parking_space orphelins.

Ça me dérangeait de faire des parking avec capacity 1 à 3.

Alors des parking_space dans une relation (ce sont des places dispersées
dans un village vacances) ?

Sauf que selon la proposition validée :

Parking spaces always have to be grouped together in a relation. In rare
situations where there’s really only one single parking space that is
not somehow connected to any other spaces nearby, amenity
=parking
 should be
applied.

Là elles ne sont connectées que par le fait qu'elles sont dans la même zone.

Alors plein de parking avec des capacity de 1 à 3 ?

Jean-Yvon

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr