Re: [OSM-talk-fr] Qualité: Vérification et amélioration de la désignation de l'étiquette place

2014-10-06 Par sujet Pieren
2014-10-03 20:33 GMT+02:00 Jérôme Seigneuret jseigneuret-...@yahoo.fr:

Je suis d'accord pour virer les place=locality en zones habitées. Pour
excuser leurs auteurs, il faut dire qu'ils ont souvent été ajoutés à
une époque où les tags quarter/neighbourhood n'existaient pas.
Comparativement, suburb est beaucoup plus ancien mais ça ne
fonctionne que pour les grandes villes (city/town) et sa traduction
par banlieu en français peut expliquer son faible usage chez nous.

 En effet. Mais pour le landuse moi ça me pose un problème. Car certaines
 zones sont mixtes et portent sur une même ZAC dans laquelle tu as de
 l'industrielle de l'habitation et du commerciale...voir même de l'agricole
 ducoup ça te fait 4 landuses.

Normalement, on utilise le tag place pour les toponymes. Mais tous
les toponymes dans OSM n'ont pas leur tag place (rivières, cols,
sommets). Et comme le dit wikipedia, la toponymie n'est pas une
science exacte (euphémisme). Reste à savoir si une ZI ou une ZAC est
un toponyme.

 Ton site n'est pas un voisinage car bien trop grand pour être considéré
 comme tel et c'est pas un Quartier officiellement.

La définition entre suburb/quarter/neighbourhood est très vague sur le
wiki en anglais. On nous décrit la hiérarchie mais rien sur les
limites. Par contre, le wiki montre une forte réticence au tag
quarter (le vote est passé de justesse et le tableau place
rappelle que les anglophones ne comprennent pas la nuance avec
neighbourhood).

 Globallement pour le routing on utilise les valeurs de clé highway et place
 et non le landuse! Sauf si ça a changé... Donc si tu mets le nom dans cet
 élément tu pers la possibilité de l'utiliser en routing...

Heureusement, nominatim supporte bien plus que ces deux tags:
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nominatim/Special_Phrases/FR

 C'est un proposed_feature certes, mais pas seulement, vu qu'il est ajouter
 sur la page du wiki  de la clé place sans plus de précision d'ailleurs sur
 comment l'utiliser(d'où la tentative de préciser son utilisation)... Dans ce
 cas, si il ne sert à rien chez nous pourquoi l'avoir ajouté (sachant que les
 pages peuvent et sont prévu pour ne pas forcément évoluer de la même
 manière) et même le laisser au risque d'avoir des choses pas très homogènes
 sur une même ville?
 Si l'on considère que 2 niveau sont suffisant (place=suburb,
 place=neighbourhood ) et que le tag quarter ne sert strictement à rien en
 France, ne devrait-on pas dire dans le wiki de ne pas l'utiliser?!

C'est à nous de décider dans quelle mesure ces tags s'adaptent à notre
contexte local. Si on arrive à trouver une bonne définition de l'usage
de quarter, entre suburb et neighbourhood, je n'ai rien contre
par principe, même s'il est faiblement utilisé pour l'instant d'après
taginfo.

Pieren

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Qualité: Vérification et amélioration de la désignation de l'étiquette place

2014-10-03 Par sujet JB

Le 03/10/2014 18:14, Jérôme Seigneuret a écrit :

Qu'en pensez-vous?


Qu'il est utilisé 25 fois en France, 783 fois dans le monde, que c'est 
un Proposed_feature, et que ça fait léger pour changer le système des 
tags place en ville en un seul mél ?

Bon, je suis peut-être de mauvaise foi, ce soir.
JB.

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Qualité: Vérification et amélioration de la désignation de l'étiquette place

2014-10-03 Par sujet Christian Quest
Et oui, il ne suffit pas qu'une proposition soit approuvée sur le wiki par
une poignée d'OSMers pour que le tag soit adopté dans la pratique.

Bien d'accord avec JB sur le besoin de réfléchir à au moins deux fois avant
d'envisager de se lancer dans un tel processus.

Le 3 octobre 2014 18:22, JB jb...@mailoo.org a écrit :

 Le 03/10/2014 18:14, Jérôme Seigneuret a écrit :

 Qu'en pensez-vous?


 Qu'il est utilisé 25 fois en France, 783 fois dans le monde, que c'est un
 Proposed_feature, et que ça fait léger pour changer le système des tags
 place en ville en un seul mél ?
 Bon, je suis peut-être de mauvaise foi, ce soir.
 JB.

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr




-- 
Christian Quest - OpenStreetMap France
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Qualité: Vérification et amélioration de la désignation de l'étiquette place

2014-10-03 Par sujet Tetsuo Shima
Moi j'ai rien compris.

Si c'est une zone résidentiel ou  industriel il suffit de placer le nom sur
l'objet landuse=*, non?
Si c'est un quartier peu définir au niveau de la surface un poin avec
place=suburb fait bien l'affaire non?

J'ai plus de problème avec les place truc et place machin ... je ne sais
jamais trop sur quel objet mettre le name, surtout quand la place supporte
pas de highway plus que ca.

Le 3 octobre 2014 18:22, JB jb...@mailoo.org a écrit :

 Le 03/10/2014 18:14, Jérôme Seigneuret a écrit :

 Qu'en pensez-vous?


 Qu'il est utilisé 25 fois en France, 783 fois dans le monde, que c'est un
 Proposed_feature, et que ça fait léger pour changer le système des tags
 place en ville en un seul mél ?
 Bon, je suis peut-être de mauvaise foi, ce soir.
 JB.

 ___
 Talk-fr mailing list
 Talk-fr@openstreetmap.org
 https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr


Re: [OSM-talk-fr] Qualité: Vérification et amélioration de la désignation de l'étiquette place

2014-10-03 Par sujet Jérôme Seigneuret
*Le 3 octobre 2014 18:39, Tetsuo Shima tets...@gmail.com
tets...@gmail.com a écrit :*



 *Moi j'ai rien compris.*

 *Si c'est une zone résidentiel ou  industriel il suffit de placer le nom
 sur l'objet landuse=*, non?*
 *Si c'est un quartier peu définir au niveau de la surface un point avec
 place=suburb fait bien l'affaire non.*


En effet. Mais pour le landuse moi ça me pose un problème. Car certaines
zones sont mixtes et portent sur une même ZAC dans laquelle tu as de
l'industrielle de l'habitation et du commerciale...voir même de l'agricole
ducoup ça te fait 4 landuses.
Ton site n'est pas un voisinage car bien trop grand pour être considéré
comme tel et c'est pas un Quartier officiellement.
De plus les landuses refusent d'avoir un typage multiple et c'est le cas
des alertes existant *landuse=retail;industrial*


Globallement pour le *routing *on utilise les valeurs de clé *highway *et
*place* et non le* landuse! *Sauf si ça a changé... Donc si tu mets le nom
dans cet élément tu pers la possibilité de l'utiliser en routing...

*J'ai plus de problème avec les place truc et place machin ... je ne sais
jamais trop sur quel objet mettre le name, surtout quand la place supporte
pas de highway plus que ca.*

Je comprends pas le raprochement avec highway... c'est pas lié sauf si tu
veux dire qu'un place ne peut pas être un way...
A moins que tu parle d'une place piétonne... *Place *correspond à un
toponyme en français. il peut être lié à des way fermés (polygone ou
multipolygone) en relation parcontre. Voilà l'intérêt de ne pas mettre le
nom dans un landuse (ton landuse ne peut pas être un point...)


 * Qu'il est utilisé 25 fois en France, 783 fois dans le monde, que c'est
 un Proposed_feature, et que ça fait léger*


C'est un proposed_feature certes, mais pas seulement, vu qu'il est ajouter
sur la page du wiki https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:place  de
la clé *place* sans plus de précision d'ailleurs sur comment
l'utiliser(d'où la tentative de préciser son utilisation)... Dans ce cas,
si il ne sert à rien chez nous pourquoi l'avoir ajouté (sachant que les
pages peuvent et sont prévu pour ne pas forcément évoluer de la même
manière) et même le laisser au risque d'avoir des choses pas très homogènes
sur une même ville?
Si l'on considère que 2 niveau sont suffisant (*place=suburb,
**place=neighbourhood
)* et que le tag *quarter ne sert strictement à rien en France, *ne
devrait-on pas dire dans le wiki de ne pas l'utiliser?!

Bref c'est juste un point du mail.

Avez vous vu le problème dont je vous parlais en tout premier lieu
concernant les couples de clés valeurs *place=locality *mais aussi
*place=hamlet *utilisés à de mauvaise fin

voir requête OverPass Turbo http://overpass-turbo.eu/s/5hP

Jérôme
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr