Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Any File
2012/11/26 Elena ``of Valhalla'' :
> On 2012-11-26 at 12:31:24 +0100, Martin Koppenhöfer wrote:
>> Il trunk come concordato se ricordo bene dovrebbe avere carreggiate separate 
>> e non avere incroci a raso, quindi tipologicamente sone quasi autostrade. 
>> Invece per extraurbane principali (per il fatto che escludono traffico 
>> debole) si aggiunge motorroad=yes ad un trunk o primary.
>
> le extraurbane principali sono a carreggiate separate e senza incroci a
> raso. Quello a cui pensi tu è il cartello di strada riservata a
> (mezzi a motore? qualcosa del genere, da queste parti praticamente
> non ce ne sono), con il disegno di un auto su sfondo blu.

Esiste sia il simbolo quadrato a sfondo blu con il simbolo dell'automobile
http://it.wikipedia.org/wiki/File:Italian_traffic_signs_-_strada_riservata_ai_veicoli_a_motore.svg

sia il singolo rettangolare (più alto che largo) del tutto simile a
quello dell'autostrada, ma di colore blu
http://it.wikipedia.org/wiki/File:Italian_traffic_signs_-_inizio_strada_extraurbana_principale.svg
quest'ultimo in vita mia l'ho sempre chiamato simbolo di inizio di una
supestrada (quando sono nato io il termine "strada extraurbana
principale" non esisteva, e tutte le volte che letto la definizione di
questo nuovo termine mi è venuto il mal di testa ...)

Alcuni trafori sono stati da sempre considerati in maniera molto
simile alle autostrade nella segnaletica (i cartelli sono verdi, i
cartelli che indicano in che direzione andare per prendere la strada
sono verdi e cartelli di istradamento sono verdi con il simbolo
dell'ottagono. L'unica differenza è che al posto di A1, A3, ecc. c'è
scritto T1 o T2.

Vedo che la pagina di Wikipedia, Autostrada in Italia
http://it.wikipedia.org/wiki/Autostrade_in_Italia

distingue tra vari casi. Il T1, T2 e T4 li mette subito dopo le
autostrade, mentre il T3 lo mette tra le "Autostrade e trafori
declassati" assieme alla ex Autostrada Roma-Lido"


AnyFile

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] R: R: consiglio

2012-11-26 Per discussione Giuseppe Amici
Mille grazie per le indicazioni J

 

Beppe

 

Da: Tiziano D'Angelo [mailto:tiziano.dang...@gmail.com] 
Inviato: lunedì 26 novembre 2012 10:24
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] R: consiglio

 

Direi che in questo caso può andare bene motor_vehicle=private (al contrario
di Padova, le motociclette sono soggette a limitazione anche se in
determinati orari).

Chi può accedere in ZTL senza autorizzazione (=yes)

*   biciclette e ciclomotori fino a 50 cc.; => bicycle=yes moped=yes

*   motocicli a due ruote con cilindrata superiore a 50 cc. (dal lunedì
al venerdì dalle 7.00 alle 21.00, il sabato dalle 7.00 alle 14.00, escluso
domenica e i festivi); => motorcycle:conditional=yes @ (Mo-Fr 07:00-21:00;
Sa 07:00-14:00)

*   mezzi utilizzati per servizi di pubblico interesse (City Porto,
trasporto pubblico, ambulanze, Polizia, Carabinieri, Vigili del Fuoco, ecc.)
=> emergency=yes

Chi può accedere in ZTL con comunicazione alla Polizia Municipale al massimo
entro 48 ore dall’accesso (=private)

*   veicoli dei cortei funebri e delle Agenzie di Onoranze Funebri; =>
forse possono rientrare in emergency? o ci inventiamo un funeral=*?
*   veicoli al servizio di persone invalide con capacità di
deambulazione sensibilmente ridotta
  detentrici dello speciale contrassegno ai sensi del D.P.R.
24.7.1996 n. 503; => disabled=private (come disabled=yes)
*   veicoli che accompagnano presso la propria abitazione donne
residenti o domiciliate in ZTL
 , nella
fascia oraria 20.00 – 06.00; 
*   veicoli di clienti delle strutture ricettive (alberghi, hotel, bed
and brekfast, ostelli, affittacamere); il titolare della struttura rilascerà
un contrassegno all’ospite da esporre sul parabrezza.

Chi può richiedere l'autorizzazione per accedere alla ZTL

*
titolari di veicoli elettrici (dalle 7.00 alle 20.00) =>
electric_car:conditional=private @ (Mo-Su 07:00-20:00)
*
 residenti o domiciliati in zona ZTL, senza posto auto =>
rientrano nel motor_vehicle=private
*
 titolari di garage o posto auto in area
privata all’interno della ZTL => idem
*
 titolari di contrassegno invalidi e disabili
  con ridotta capacità motoria => disabled=private
*   artigiani per attività di manutenzione e installazioni

ordinarie 
*   artigiani per attività di pronto intervento diurno e notturno
  
*   titolari di pubblici esercizi e negozi alimentari in ZTL per
operazioni di carico/scarico =
 > goods=private 
*   titolari di negozi non alimentari in ZTL, fornitori, grossisti e
corrieri per operazioni di carico/scarico =
 > goods=private 
*   rappresentanti e agenti di commercio
  
*   familiari e addetti all

’assistenza e trasporto di persone in difficoltà che risiedono in ZTL
*   medici di base, pediatri convenzionati e cardiologi con ambulatori
in ZTL, i medici che effettuano visite domiciliari urgenti in ZTL, previa
comunicazione delle targhe all'Ordine dei Medici e con l'esposizione
dell’apposito contrassegno rilasciato dall’Ordine dei Medici => rientrano in
emergency=yes
*   soggetti che accompagnano bambini
 
*   clienti degli alberghi situati in ZTL: possono transitare e sostare
in prossimità degli alberghi a condizione che sia esposto sul parabrezza un
contrassegno rilasciato dall’albergatore
*   chi è munito di permessi particolari come ad esempio: stampa,


Re: [Talk-it] Ferrovie: situazione stazioni e routing

2012-11-26 Per discussione Federico Cozzi
2012/11/26 Martin Koppenhoefer :
>> Per il momento, la pagina wiki di railway=station descrive uno
>> "station building" e non una vera "railway station".
> quando si parla del valore per la chiave "railway" credo sia chiaro
> che il tag descrive la situazione dal punto di vista ferroviario. Non
> possiamo mappare pensando sempre a cosa l'uomo comune potrebbe forse
> pensare o percepire. Comunque anche non essendo specialisti delle
> ferrovie noi qui credo che vediamo come stazione non solo un unico
> edificio ma anche la parte dei treni.

"Welcome to OpenStreetMap, the project that creates and distributes
free geographic data for the world."
OSM distribuisce dati geografici a tutti e non solo agli specialisti
delle ferrovie. Per interpretare i dati, la legenda è il wiki.
Se il wiki documenta che railway=station contraddistingue i
"fabbricati viaggiatori", a parte la scelta poco felice del tag, ci si
adegua.
(In maniera analoga amenity=bicycle_rental si riferisce alle stazioni
di bike sharing e non i noleggi di biciclette)

In alternativa si apre la discussione sulle mailing list
internazionali, si capisce se emendare la pagina del wiki ed
eventualmente si cambia il significato di railway=station.

Ciao,
Federico

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Ferrovie: situazione stazioni e routing

2012-11-26 Per discussione Martin Koppenhoefer
2012/11/26 Federico Cozzi :
> Forse è meglio sollevare il problema a livello internazionale, cioè
> ri-definire correttamente il tag railway=station.
> Per il momento, la pagina wiki di railway=station descrive uno
> "station building" e non una vera "railway station".


quando si parla del valore per la chiave "railway" credo sia chiaro
che il tag descrive la situazione dal punto di vista ferroviario. Non
possiamo mappare pensando sempre a cosa l'uomo comune potrebbe forse
pensare o percepire. Comunque anche non essendo specialisti delle
ferrovie noi qui credo che vediamo come stazione non solo un unico
edificio ma anche la parte dei treni.

ciao
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Ferrovie: situazione stazioni e routing

2012-11-26 Per discussione Federico Cozzi
2012/11/26 Martin Koppenhoefer :
>> Si. Ed è per questo che nell'area della stazione forse è meglio aggiungere
>> railway=station a landuse=railway. Del resto la stazione comprende tutto non
>> solo il locale viaggiatori ed i binari.
> si, scusa la mia inaccuratezza, intendevo "la parte che è stazione"
> deve (idealmente) essere taggata con "railway=station", "locale
> viaggiatori e binari" era un esempio cosa è da includere (opposto
> all'idea di taggare un solo edificio), ma non era esaustivo.

Insisto: con railway=station bisogna mappare solo il locale
viaggiatori, cioè quello che è una "stazione ferroviaria" per l'uomo
(e il routing) comune.

Qui http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Railway_stations dice:
"A node should be tagged as railway=station or railway=halt to mark
the actual station/halt. (rather than being on a node, this tag could
be on the building, mentioned below)"
Quindi railway=station deve essere un nodo. In alternativa:
"For larger stations it is often convenient to mark the entire station
building. To complete this, create a closed way and use the
tag,building=train_station."
Quindi, per mapping più preciso, railway=station deve essere
l'edificio della stazione. Per precisione massima:
"It is especially convenient in route planning to include the building
entrances. This is accomplished by tagging the appropriate nodes in a
building's boundary as building=entrance orrailway=subway_entrance."
Da nessuna parte si dice di mappare come railway=station una intera
area, inclusiva di binari ecc.

Capisco che c'è una differenza tra "stazione" e "fabbricato
viaggiatori". Vedo che c'è differenza anche in inglese tra "railway
station" e "station building"
(http://en.wikipedia.org/wiki/Station_building)
Forse è meglio sollevare il problema a livello internazionale, cioè
ri-definire correttamente il tag railway=station.
Per il momento, la pagina wiki di railway=station descrive uno
"station building" e non una vera "railway station".

Ciao,
Federico

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Venezia

2012-11-26 Per discussione Paolo Monegato

Il 25/11/2012 21:18, Martin Koppenhoefer ha scritto:

2012/11/25 Paolo Monegato :

natural=bay no, piuttosto creiamo natural=lagoon

hm, ci sono già 2 di questo tag, di bay ci sono 27634. Credo di capire
che ogni laguna è un bay, ma non ogni bay è una laguna, vero?
Se fosse così mettrei un subtag, se invece "bay" non comprende
"lagoon", allora mettrei un nuovo tag lagoon.


Vedo dal wiki che esiste, giustamente, "natural=fjord" anche se volendo 
si potrebbe classificarlo come "bay". Dunque non vedo perché non possa 
esserci anche "lagoon", considerando poi che non è il massimo taggare 
una laguna come fosse un pezzo di mare.


ciao
Paolo M

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Toponomi quando non ci sono i cartelli

2012-11-26 Per discussione Gianluca Boero

Il 26/11/2012 19:47, Paolo Monegato ha scritto:

Mappare con gli scontrini è una buona cosa. Ci sono tutti i dati che 
servono: il nome, l'indirizzo, i contatti (tel. e web), la partita 
iva, a volte perfino gli orari... però è necessario fare attenzione, 
potrebbe capitare che l'indirizzo riportato sullo scontrino non sia 
quello dell'attività.


ciao
Paolo M


Già...occhio alla sede legale e sede operativa che può essere diversa.

--
Gianluca Boero


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Toponomi quando non ci sono i cartelli

2012-11-26 Per discussione Paolo Monegato

Il 26/11/2012 17:25, Gianluca Boero ha scritto:

Il 26/11/2012 17:10, Salemme Guido ha scritto:

questo è interessante!

comunque a volte mi annoto la presenza di negozi o aziende e poi vedo 
se hanno un sito internet dove c'è scritto l'indirizzo oppure 
conservo eventuali scontrini se compro qualcosa anche li di solito 
c'è l'indirizzo


Giusto...anche questo modo è valido, tenendo presente che un lieve 
margine di errore ci può essere in quanto lo scontrino viene impostato 
manualmente in fase di installazione. Ovviamente ai fini fiscali la 
residenza di un'esercizio dovrebbe essere esatta


Mappare con gli scontrini è una buona cosa. Ci sono tutti i dati che 
servono: il nome, l'indirizzo, i contatti (tel. e web), la partita iva, 
a volte perfino gli orari... però è necessario fare attenzione, potrebbe 
capitare che l'indirizzo riportato sullo scontrino non sia quello 
dell'attività.


ciao
Paolo M

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] eBookMaps.com - mappe per ebook scaricabili

2012-11-26 Per discussione Fabrizio Tambussa
Volevo generare delle mappe di citta' o piccole zone per fruitori di ebook.
Durante una ricerca su internet mi sono imbattuto in questo sito [1] che
pubblica mappe del mondo estratte da OSM in formato epub o mobi.
Ho scaricato Genova in formato epub, ma non mi sembra granche'.
Non e' zoomabile, tutto il centro storico rimane in mezza paginetta, non si
vedono i nomi delle vie, ecc ecc
Pero' usa OSM (in CC-BY-SA) e quindi merita comunque una segnalazione.
Saluti
Fabrizio


[1] http://www.ebookmaps.com/en/italy-maps-for-ebook-readers-en.php
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Toponomi quando non ci sono i cartelli

2012-11-26 Per discussione Gianluca Boero

Il 26/11/2012 17:10, Salemme Guido ha scritto:

questo è interessante!

comunque a volte mi annoto la presenza di negozi o aziende e poi vedo 
se hanno un sito internet dove c'è scritto l'indirizzo oppure conservo 
eventuali scontrini se compro qualcosa anche li di solito c'è l'indirizzo


Giusto...anche questo modo è valido, tenendo presente che un lieve 
margine di errore ci può essere in quanto lo scontrino viene impostato 
manualmente in fase di installazione. Ovviamente ai fini fiscali la 
residenza di un'esercizio dovrebbe essere esatta, eppure nel mio paese 
due benzinai sulla stessa via hanno sullo scontrino l'indirizzo "Via 
Pinco Pallino" mentre la palina comunale (nuova) riporta "Stradale Pinco 
Pallino". Chi ha ragione? Il comune o l'esercente che ha dettato 
verbalmente la via all'operatore che gli ha installato il registratore o 
il servizio bancomat (nel caso dei distributori)?


Un altro modo è anche quello di memorizzare i nomi di alcune persone che 
vivono in quella strada, magari leggendo il campanello ed il numero e 
poi ricercare sulle pagine bianche la via riportata. Però lo vedo come 
un modo un po "furtivo" con i tempi che corrono :-)


--
Gianluca Boero

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Toponomi quando non ci sono i cartelli

2012-11-26 Per discussione Salemme Guido

questo è interessante!

comunque a volte mi annoto la presenza di negozi o aziende e poi vedo se 
hanno un sito internet dove c'è scritto l'indirizzo oppure conservo 
eventuali scontrini se compro qualcosa anche li di solito c'è l'indirizzo


Il 25/11/2012 09:07, Fabrizio Tambussa ha scritto:
Vale sempre il consiglio di guardare nei documenti del comune e loro 
allegati (magari pubblicati in rete): delibere comunali, modifiche al 
piano regolatore, ecc sono leggi e non sono coperte da copyright.

Saluti
Fabrizio


Il giorno 24 novembre 2012 12:12, Martin Koppenhoefer 
mailto:dieterdre...@gmail.com>> ha scritto:


2012/11/22 Salemme Guido mailto:salemme.gu...@email.it>>:
> qui nella mia città sono segnate anche le più piccole strade ma
nel resto
> della provincia di Latina molti comuni (soprattutto i più
piccoli) sono
> molto carenti in questo, per non parlare della provincia di
Frosinone dove
> trovare un cartello che indica un nome di una strada è un
miraggio :-(


confermo pienamente, ho fatto anch'io dei rilievi in provincia di
Frosinone questo estate e spesso non c'era traccia dei nomi, alle
volte anche perchè tempo fa li avevano scritti sui muri e ad oggi
spesso risultavano illeggibili. Secondome è buono l'approccio di
chiedere alla gente, anche se forse raramente si sbagliano (e prima o
poi qualcuno si accorgerà e correggerà). In certi casi potrebbe anche
essere che la gente usa un altro nome di quello ufficiale (e quindi
sarebbe interessante mettere il nome locale nella chiave loc_name).

ciao,
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org 
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it




___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it





--
Caselle da 1GB, trasmetti allegati fino a 3GB e in piu' IMAP, POP3 e SMTP 
autenticato? GRATIS solo con Email.it http://www.email.it/f

Sponsor:
Ami i PELUCHE? Acquistali online su MisterCupido.com! Tante offerte su: Disney, 
Simpson, Spongebob, Puffi, Sette Nani, Super Mario, Barbapapà, Teletubbies, 
Angry Birds, ecc
Clicca qui: http://adv.email.it/cgi-bin/foclick.cgi?mid=12384&d=26-11
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [OT] cerco collaboratori per progetto osm-related :)

2012-11-26 Per discussione bertalan.i...@gmail.com
Il 26 novembre 2012 16:42, Maurizio Napolitano  ha scritto:
> Ciao a tutt*,
> sono riuscito a vincere un bando per l'anno 2013 potendomi
> cosi' finanziare dell'attivita' di ricerca sul tema della
> Volunteered geographic information in particolare
> con il fine di elaborare strumenti di analisi sulla comunita'
> di OpenStreetMap.
>

Grande Napo.

Ciao, Berti

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] [OT] cerco collaboratori per progetto osm-related :)

2012-11-26 Per discussione Maurizio Napolitano
Ciao a tutt*,
sono riuscito a vincere un bando per l'anno 2013 potendomi
cosi' finanziare dell'attivita' di ricerca sul tema della
Volunteered geographic information in particolare
con il fine di elaborare strumenti di analisi sulla comunita'
di OpenStreetMap.

Per tale motivo ora posso offrire una posizione qui a Trento
per un anno.

Chiunque e' in grado di mettere in piedi lo stack di OpenStreetMap
dai dati alla mappa e poi elaborarlo ha gia' i prerequisiti necessari.
Se poi ci si aggiungono anche degli skill sul fronte di python e
machine learning, beh, tanto di guadagnato.

Premetto subito che la posizione e' precaria: contratto co.co.pro.
Ma se siete interessati, non esitate a contattarmi.

Ciao


-- 
Maurizio "Napo" Napolitano
http://de.straba.us

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Elena ``of Valhalla''
On 2012-11-26 at 14:04:44 +0100, Volker Schmidt wrote:
> So di sicuro che in Italia, in Svizzera ed in Germania ci sono pezzi di
> autostrada con carreggiata singola (a due corsie). Hanno la segnaletica
> delle autostrade.  In Svizzera sono soggetti a pagamento di pedaggio; in
> Italia ne conosco solo uno e questo è a pedaggio.
> E' importante di non sbagliare questo in Svizzera, dove c'è l'obbligo della
> vignette per tutte le autostrade anche a carreggiata singola (forse salvo
> rare eccezioni).

quelle svizzere non sono autostrade, sono mezze autostrade, e la 
segnaletica è leggermente diversa. C'è sempre l'obbligo di vignetta, 
questo è vero.

-- 
Elena ``of Valhalla''

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Elena ``of Valhalla''
On 2012-11-26 at 12:31:24 +0100, Martin Koppenhöfer wrote:
> Il trunk come concordato se ricordo bene dovrebbe avere carreggiate separate 
> e non avere incroci a raso, quindi tipologicamente sone quasi autostrade. 
> Invece per extraurbane principali (per il fatto che escludono traffico 
> debole) si aggiunge motorroad=yes ad un trunk o primary. 

le extraurbane principali sono a carreggiate separate e senza incroci a
raso. Quello a cui pensi tu è il cartello di strada riservata a 
(mezzi a motore? qualcosa del genere, da queste parti praticamente 
non ce ne sono), con il disegno di un auto su sfondo blu.

-- 
Elena ``of Valhalla''

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Operator in ospedali

2012-11-26 Per discussione Martin Koppenhoefer
2012/11/26 Maurizio Daniele :
> Il giorno 26 novembre 2012 14:29, Fabri  ha scritto:
>>
>> Allora come mettiamo?
>>
>> name=Poliambulatorio xyz
>> operator=Azienda Sanitaria Locale (o solo ASL)
>> ref=6 (o in altri casi RME, o To2)
>
>
> Direi di no, così pare che il ref sia dell'ambulatorio, non dell'ASL.
>
> Se volete mettere questo dato operator sarebbe "Azienda Sanitaria Locale
> Torino Nord" (ad esempio) o "ASLTO2" [1]


ref:operator? http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=ref%3Aoperator
operator:ref? http://taginfo.openstreetmap.org/search?q=operator%3Aref

non sò quale sia meglio, operator:ref consente di averlo vicino al tag
operator nell'editore (se ordinato alfabeticamente).

C'è anche l'ipotesi di fare un operator_ref, ma non mi piace.

ciao,
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Operator in ospedali

2012-11-26 Per discussione Maurizio Daniele
Il giorno 26 novembre 2012 14:29, Fabri  ha scritto:

> Allora come mettiamo?
>
> name=Poliambulatorio xyz
> operator=Azienda Sanitaria Locale (o solo ASL)
> ref=6 (o in altri casi RME, o To2)
>

Direi di no, così pare che il ref sia dell'ambulatorio, non dell'ASL.

Se volete mettere questo dato operator sarebbe "Azienda Sanitaria Locale
Torino Nord" (ad esempio) o "ASLTO2" [1]

[1] http://www.aslto2.piemonte.it/

-- 
Maurizio Daniele - 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: Autovelox, Osmand, e la difficile arte di dialogare con un programmatore

2012-11-26 Per discussione Simone Saviolo
Il giorno 23 novembre 2012 22:33, stefano.fracc...@libero.it <
stefano.fracc...@libero.it> ha scritto:

> Ciao,
> da quel che vedo ha chiuso la segnalazione perché duplicata. Questo
> vuol
> dire semplicemente che ti invita a continuare il discorso nell'altro
> thread in
> quanto affine (almeno secondo lui) come argomento.
> Io sono un programmatore e ti dico una cosa: gli utenti vedono il "loro"
> problema e si focalizzano su quello. Il programmatore deve far andare tutto
> l'insieme e deve darsi delle priorità in quanto le risorse sono limitate.
> Quello che per te è essenziale magari per lui è solo una cosa marginale nel
> complesso.
>

Il che avrebbe dovuto essere espresso chiudendo la issue con un "won't
fix", oppure lasciandola aperta con bassa priorità.

In secondo luogo, a meno che questo programmatore non sia un capo progetto,
non dovrebbe essere lui a decidere quali feature implementare e quali
scartare. Una feature richiesta da un utente dovrebbe essere valutata da
qualcuno che non sia solo un programmatore.


> Lui ti ha dato la sua visione delle cose: mappare un punto secondo lui è
> meglio che gestire una relazione. Puoi non essere d'accordo ... ma è la sua
> opinione ed è lui che sviluppa (penso) il software. Dialogare significa
> anche
> accettare opinioni diverse dalle nostre.


Infatti Giacomo ha scritto che capisce perché la feature non sia ancora
stata implementata, ma al contempo ha richiesto che si utilizzasse una
specifica ritenuta migliore dalla maggior parte dei mappatori (i contrari
sostengono che sia più scomoda per le applicazioni e per i mappatori, ma
non hanno altre obiezioni). La issue non andava gestita in questo modo.

Ciao,

Simone
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Operator in ospedali

2012-11-26 Per discussione Fabri
Allora come mettiamo?

name=Poliambulatorio xyz
operator=Azienda Sanitaria Locale (o solo ASL)
ref=6 (o in altri casi RME, o To2)

???


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Martin Koppenhoefer
2012/11/26 Volker Schmidt :
> So di sicuro che in Italia, in Svizzera ed in Germania ci sono pezzi di
> autostrada con carreggiata singola (a due corsie).


ma temporaneamente o permanente? Se permanente saranno delle zone
remote comunque, non lo escludo ma sono eccezioni. Parlando di
eccezioni ho trovato un altro curiosum che credo vi potrebbe
interessare: autostrade che nel caso di guerra possono diventare
aeroporti:
http://it.wikipedia.org/wiki/Pista_d%27atterraggio_stradale

la versione tedesca ha più immagini:
http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Datei:A-10_Thunderbolt_II_takeoff_on_Autobahn_DoD_DF-ST-85-05084.jpg&filetimestamp=20070804061802
;-)


> Hanno la segnaletica
> delle autostrade.


allora sono autostrade. Per me è semplice così.


  In Svizzera sono soggetti a pagamento di pedaggio; in
> Italia ne conosco solo uno e questo è a pedaggio.
> E' importante di non sbagliare questo in Svizzera, dove c'è l'obbligo della
> vignette per tutte le autostrade anche a carreggiata singola (forse salvo
> rare eccezioni).
> In Italia c'è l'esempio della galleria del Gran San Bernardo, che è a
> carreggiata singola sia in Italia, sia in Svizzera. In Italia è classificato
> come autostrada con pagamento di pedaggio. In Svizzera sembra che sia strada
> primaria a pagamento, ma non autostrada.


a questo punto lì cambia la classe, non è un grosso problema, anzi è
un dettaglio che rispecchia la realtà (classificazione diversa in
Italia e in Svizzera).

ciao,
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Volker Schmidt
So di sicuro che in Italia, in Svizzera ed in Germania ci sono pezzi di
autostrada con carreggiata singola (a due corsie). Hanno la segnaletica
delle autostrade.  In Svizzera sono soggetti a pagamento di pedaggio; in
Italia ne conosco solo uno e questo è a pedaggio.
E' importante di non sbagliare questo in Svizzera, dove c'è l'obbligo della
vignette per tutte le autostrade anche a carreggiata singola (forse salvo
rare eccezioni).
In Italia c'è l'esempio della galleria del Gran San Bernardo, che è a
carreggiata singola sia in Italia, sia in Svizzera. In Italia è
classificato come autostrada con pagamento di pedaggio. In Svizzera sembra
che sia strada primaria a pagamento, ma non autostrada.

Il mapping fra categorie di strada nei vari paesi e il tagging in OSM è per
forza non uguale. Questo può risultare in un cambiamento del tagging della
stessa strada al confine.

Volker

2012/11/26 Martin Koppenhöfer 

>
>
> Am 26/nov/2012 um 09:43 schrieb Elena ``of Valhalla'' <
> elena.valha...@gmail.com>:
>
> > On 2012-11-25 at 15:13:46 +0100, Andrea Musuruane wrote:
> >> Riusciamo a standardizzare in trunk visto che questi trafori non hanno
> >> carreggiate separate per le due direzioni di marcia, e non hanno almeno
> due
> >> corsie di marcia per ogni carreggiata (che sono richiesti per essere
> >> motorway)?
> >
> > Se non ricordo male in italia si era deciso di riservare trunk alle
> > strade extraurbane principali (quelle con i cartelli tipo autostrada,
> > ma blu https://it.wikipedia.org/wiki/Strada_extraurbana_principale ).
> > Che io sappia in svizzera fanno una cosa simile, usandola per le
> > semiautostrade, non so cosa facciano nel resto d'europa.
> >
> > Il problema è che in Italia le extraurbane principali richiedono
> > per codice della strada le carreggiate separate e le due corsie minime,
> > mentre ad esempio in svizzera le semiautostrade possono avere
> > una sola corsia per senso di marcia (non so come siano messi invece
> > in Francia), ed effettivamente non è carino avere il tunnel che
> > cambia classificazione OSM quando attraversa il confine.
>
>
> Il trunk come concordato se ricordo bene dovrebbe avere carreggiate
> separate e non avere incroci a raso, quindi tipologicamente sone quasi
> autostrade. Invece per extraurbane principali (per il fatto che escludono
> traffico debole) si aggiunge motorroad=yes ad un trunk o primary.
>
> Ciao,
> Martin
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Ferrovie: situazione stazioni e routing

2012-11-26 Per discussione Martin Koppenhoefer
2012/11/25 Paolo Monegato :
> Il 24/11/2012 14:58, Martin Koppenhoefer ha scritto:
>
>> il landuse=railway vale per tutta l'area della ferrovia, anche fuori la
>> stazione (tutti binari e zone limitrofe, aree di servizio, smistamento,
>> ecc.)
>
>
> Si. Ed è per questo che nell'area della stazione forse è meglio aggiungere
> railway=station a landuse=railway. Del resto la stazione comprende tutto non
> solo il locale viaggiatori ed i binari.


si, scusa la mia inaccuratezza, intendevo "la parte che è stazione"
deve (idealmente) essere taggata con "railway=station", "locale
viaggiatori e binari" era un esempio cosa è da includere (opposto
all'idea di taggare un solo edificio), ma non era esaustivo.


>> no, il problema è che il numero descrive il binario, su ogni platform al
>> solito hai 2 binari (numeri).
> Metto entrambi i numeri sul ref separati dal ; (per primo metto quello più
> vicino all'edificio stazione, ovvero il numero più basso). Il numero del
> binario è poi di facile intuizione osservando gli altri platform e la
> posizione dell'edificio stazione.
> Eventualmente si potrebbe pensare ad un ref:left=* e ref:right=*


si, lo puoi sempre fare (in più), ma comunque non cambia molto, è il
binario che ha il numero (ref). Casomai il binario avesse anche un
altro numero (probabilmente si) quello lo considerei una roba da
esperti (perchè non visibile per noi mortali comuni), e quindi si
potrebbe usere una chiave più specifica (ref:railway, ref:railtrack,
ref:track, ref:ferrovie_dello_stato, ecc.)

ciao,
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: consiglio

2012-11-26 Per discussione Martin Koppenhoefer
2012/11/26 Giuseppe Amici :
>
> In effetti avevo già realizzato la relazione boundary=low_emission_zone
> suggerita da Martin (2572609)
>
> Tenuto conto che le limitazioni sono queste:
> http://www.comune.modena.it/citypass


io prefirei "limited_access_zone" al tag "low_emission_zone" in questo
caso, perchè il fatto che i mezzi più inquinanti in termini di
inquinamento e rumore (motorini) hanno sempre accesso contradice che
lo scopo sia quello di mantenere l'aria pulita.

ciao,
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Martin Koppenhöfer


Am 26/nov/2012 um 09:43 schrieb Elena ``of Valhalla'' 
:

> On 2012-11-25 at 15:13:46 +0100, Andrea Musuruane wrote:
>> Riusciamo a standardizzare in trunk visto che questi trafori non hanno
>> carreggiate separate per le due direzioni di marcia, e non hanno almeno due
>> corsie di marcia per ogni carreggiata (che sono richiesti per essere
>> motorway)?
> 
> Se non ricordo male in italia si era deciso di riservare trunk alle 
> strade extraurbane principali (quelle con i cartelli tipo autostrada, 
> ma blu https://it.wikipedia.org/wiki/Strada_extraurbana_principale ). 
> Che io sappia in svizzera fanno una cosa simile, usandola per le 
> semiautostrade, non so cosa facciano nel resto d'europa.
> 
> Il problema è che in Italia le extraurbane principali richiedono 
> per codice della strada le carreggiate separate e le due corsie minime, 
> mentre ad esempio in svizzera le semiautostrade possono avere 
> una sola corsia per senso di marcia (non so come siano messi invece 
> in Francia), ed effettivamente non è carino avere il tunnel che 
> cambia classificazione OSM quando attraversa il confine.


Il trunk come concordato se ricordo bene dovrebbe avere carreggiate separate e 
non avere incroci a raso, quindi tipologicamente sone quasi autostrade. Invece 
per extraurbane principali (per il fatto che escludono traffico debole) si 
aggiunge motorroad=yes ad un trunk o primary. 

Ciao,
Martin


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: consiglio

2012-11-26 Per discussione Tiziano D'Angelo
Scusa, mi era sfuggito il trasporto pubblico. Emergency=yes è per
ambulanze, Polizia, Vigili del Fuoco, etc...
Trasporto pubblico direi psv=yes. Finora ho usato sempre quello, intendendo
sia bus che taxi.
ciao
T



2012/11/26 Daniele Forsi 

> Il 26 novembre 2012 10:24, Tiziano D'Angelo ha scritto:
>
> > mezzi utilizzati per servizi di pubblico interesse (City Porto, trasporto
> > pubblico, ambulanze, Polizia, Carabinieri, Vigili del Fuoco, ecc.) =>
> > emergency=yes
>
> a proposito del trasporto pubblico, io ricordavo psv=yes, ma vedo
> anche taxi= e bus= nella pagina
> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:psv
>
> in quella pagina non è per niente chiaro se psv comprende taxi e bus,
> e poi cosa perché c'è anche bicycle? Sono i risciò!?
> --
> Daniele Forsi
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: consiglio

2012-11-26 Per discussione Daniele Forsi
Il 26 novembre 2012 10:24, Tiziano D'Angelo ha scritto:

> mezzi utilizzati per servizi di pubblico interesse (City Porto, trasporto
> pubblico, ambulanze, Polizia, Carabinieri, Vigili del Fuoco, ecc.) =>
> emergency=yes

a proposito del trasporto pubblico, io ricordavo psv=yes, ma vedo
anche taxi= e bus= nella pagina
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:psv

in quella pagina non è per niente chiaro se psv comprende taxi e bus,
e poi cosa perché c'è anche bicycle? Sono i risciò!?
-- 
Daniele Forsi

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] R: consiglio

2012-11-26 Per discussione Tiziano D'Angelo
Direi che in questo caso può andare bene *motor_vehicle=private *(al
contrario di Padova, le motociclette sono soggette a limitazione anche se
in determinati orari).

*Chi può accedere in ZTL senza autorizzazione (=yes)
*

   - biciclette e ciclomotori fino a 50 cc.; => *bicycle=yes moped=yes*


   - motocicli a due ruote con cilindrata superiore a 50 cc. (dal lunedì al
   venerdì dalle 7.00 alle 21.00, il sabato dalle 7.00 alle 14.00, escluso
   domenica e i festivi); =>* motorcycle:conditional=yes @ (Mo-Fr
   07:00-21:00; Sa 07:00-14:00)*


   - mezzi utilizzati per servizi di pubblico interesse (City Porto,
   trasporto pubblico, ambulanze, Polizia, Carabinieri, Vigili del Fuoco,
   ecc.) => *emergency=yes*

*Chi può accedere in ZTL con comunicazione alla Polizia Municipale al
massimo entro 48 ore dall’accesso (=private)
*

   - veicoli dei cortei funebri e delle Agenzie di Onoranze Funebri; =>
   forse possono rientrare in emergency? o ci inventiamo un funeral=*?
   - veicoli al servizio di *persone invalide con capacità di deambulazione
   sensibilmente
ridotta
   * detentrici dello speciale contrassegno ai sensi del D.P.R. 24.7.1996
   n. 503; => *disabled=private* (come disabled=yes)
   - veicoli che *accompagnano presso la propria abitazione donne residenti
   o domiciliate in
ZTL
   *, nella fascia oraria 20.00 – 06.00;
   - veicoli di clienti delle strutture ricettive (alberghi, hotel, bed and
   brekfast, ostelli, affittacamere); il titolare della struttura rilascerà un
   contrassegno all’ospite da esporre sul parabrezza.

*Chi può richiedere l'autorizzazione per accedere alla ZTL**
*

   - *titolari di veicoli
elettrici*(dalle
7.00 alle 20.00) =>
   *electric_car:conditional=private @ (Mo-Su 07:00-20:00)*
   - *residenti o domiciliati in zona
ZTL*,senza
posto auto => rientrano nel motor_vehicle=private
   - *titolari di garage o posto auto
*in
   area privata all’interno della ZTL => idem
   - *titolari **di contrassegno
*
   *invalidi e 
disabili
   *con ridotta capacità motoria => disabled=private
   - *artigiani per attività di manutenzione e
installazioni
   *ordinarie
   - *artigiani per attività di pronto intervento diurno e
notturno
   *
   - *titolari di pubblici esercizi e negozi alimentari in ZTL per
   operazioni di carico/scarico =>
goods=private
   *
   - *titolari di negozi non alimentari in ZTL, fornitori, grossisti e
   corrieri per operazioni di carico/scarico =>
goods=private
   * * *
   - *rappresentanti e agenti di
commercio
   *
   - *familiari e addetti all’assistenza e trasporto di persone in
   difficoltà
   * che risiedono in ZTL
   - medici di base, pediatri convenzionati e cardiologi con ambulatori in
   ZTL, i medici che effettuano visite domiciliari urgenti in ZTL, previa
   comunicazione delle targhe all'Ordine dei Medici* *e con l'esposizione
   dell’apposito contrassegno rilasciato dall’Ordine dei Medici => rientrano
   in emergency=yes
   - *soggetti che accompagnano bambini
   

   *
   - clienti degli alberghi situati in ZTL: possono transitare e sostare in
   prossimità degli alberghi a condizione che sia esposto sul parabrezza un
   contrassegno rilasciato dall’albergatore
   - chi è munito di permessi particolari come ad esempio: stampa, *
   
matrimoni*

[Talk-it] R: consiglio

2012-11-26 Per discussione Giuseppe Amici

In effetti avevo già realizzato la relazione boundary=low_emission_zone
suggerita da Martin (2572609)

Tenuto conto che le limitazioni sono queste:
http://www.comune.modena.it/citypass
E tenuto conto che ho posto una relazione enforcement su ogni singolo
accesso controllato da telecamera,
e tenuto conto che ho raccolto le singole relazioni enforcement=check Modena
Centro in una relazione (2572938 - CityPass ZTL Modena Centro)

il dubbio è:
i TAG per le limitazioni di accesso che appaiono in
http://www.comune.modena.it/citypass
le mettereste nella relation boundary=low_emission_zone
o in ogni singola via con varco di accesso controllato dalla
enforcement=check,
o in entrambe?

Grazie per i suggerimenti
Beppe

-Messaggio originale-
Da: Martin Koppenhoefer [mailto:dieterdre...@gmail.com] 
Inviato: domenica 25 novembre 2012 21:13
A: openstreetmap list - italiano
Oggetto: Re: [Talk-it] consiglio

2012/11/25 Giuseppe Amici :
> Vorrei il vostro parere sui TAG che ritenete più opportuni per 
> referenziare la restrizione di accesso al punto e/o via di varco 
> accesso a ZTL (con telecamera di monitoraggio entrate).


dipende chi ha permesso, mettrei per quelli che connosco
motor_vehicle=private

Non dimenticarti ti mappare anche la ztl stessa (probabilmente con un
multipoligono):  ;-)
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/boundary%3Dlimited_traf
fic_zone


> Quello che mi lascia nel dubbio è il tag di restrizione di accesso:
> magari: access=official?


quello non direbbe dire niente, "official" si può usare solo con restrizioni
"di gruppo", per esempio bicicletta, perchè vuole dire che l'accesso è
dedicato specialmente a questo tipo, e access è generico quindi non ha
senso.
Eviterei "access" come tag, perchè troppo generico (tutti e tutto viene
permesso o escluso, ma spesso pedoni, veicoli a motore e biciclette hanno
diritti diversi, infatti quando vedo che qualcuno ha messo "access" ha
escluso anche i pedoni, dove nella realtà spesso sono amessi). Distinguerei
sopratutto tra vehicle motor_vehicle (compreso in vehicle) bicycle (compreso
in vehicle) foot

e quando serve anche motorcar, motorcycle, hgv (camion). Il resto, incluso
horse, ho visto pocchissime volte in Italia. Se il caso non è molto
complesso, uno o due di restrizioni sono sufficienti (per una ztl anche di
più, ma non ha molto senso mettere foot=yes, bicycle=yes, horse=yes,
motorcar=yes, motorcycle=yes ecc. ad ogni strada come qualcuno fa).

ciao,
Martin

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Trafori autostradali

2012-11-26 Per discussione Elena ``of Valhalla''
On 2012-11-25 at 15:13:46 +0100, Andrea Musuruane wrote:
> Riusciamo a standardizzare in trunk visto che questi trafori non hanno
> carreggiate separate per le due direzioni di marcia, e non hanno almeno due
> corsie di marcia per ogni carreggiata (che sono richiesti per essere
> motorway)?

Se non ricordo male in italia si era deciso di riservare trunk alle 
strade extraurbane principali (quelle con i cartelli tipo autostrada, 
ma blu https://it.wikipedia.org/wiki/Strada_extraurbana_principale ). 
Che io sappia in svizzera fanno una cosa simile, usandola per le 
semiautostrade, non so cosa facciano nel resto d'europa.

Il problema è che in Italia le extraurbane principali richiedono 
per codice della strada le carreggiate separate e le due corsie minime, 
mentre ad esempio in svizzera le semiautostrade possono avere 
una sola corsia per senso di marcia (non so come siano messi invece 
in Francia), ed effettivamente non è carino avere il tunnel che 
cambia classificazione OSM quando attraversa il confine.

-- 
Elena ``of Valhalla''

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] Orario distributori di benzina

2012-11-26 Per discussione Maurizio Daniele
Il giorno 25 novembre 2012 19:18, Tiziano D'Angelo <
tiziano.dang...@gmail.com> ha scritto:


> > ci vorrebbe un'interfaccia semplificata per inserire opening_hours
> > perché la sintassi non è facile
>
> C'è già un plugin per JOSM :)
>

Si, ma è limitato. Non riconosce sintassi previste come "PH off", ad
esempio.

In pratica rende facile inserire orari già facilmente inseribili, ma nei
casi particolari (tutt'altro che infrequenti) non è utile.


-- 
Maurizio Daniele - 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it