Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Federico Cortese
2016-04-26 17:39 GMT+02:00 Martin Koppenhoefer :
>
>
> sent from a phone
>
>> Il giorno 26 apr 2016, alle ore 15:05, Federico Cortese 
>>  ha scritto:
>>
>> forzatura e devo confessare che tra le due forse preferirei il 
>> tunnel=building_passage, a meno che non ci siano altre alternative migliori 
>> che non conosco.
>
>
> tunnel=building_passage è un tag per situazioni dove si attraversa un 
> edificio, non dove si cammina in parallelo alla strada
>

Fantastico, non avevo mai approfondito la cosa e concordo pienamente
che covered=arcade e covered=colonnade siano la soluzione ideale.
Ho già corretto quei pochi che avevo inserito qualche anno fa.
Grazie.

Federico

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> Il giorno 26 apr 2016, alle ore 15:05, Federico Cortese 
>  ha scritto:
> 
> forzatura e devo confessare che tra le due forse preferirei il 
> tunnel=building_passage, a meno che non ci siano altre alternative migliori 
> che non conosco.


tunnel=building_passage è un tag per situazioni dove si attraversa un edificio, 
non dove si cammina in parallelo alla strada 


ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Martin Koppenhoefer


sent from a phone

> Il giorno 26 apr 2016, alle ore 14:32, Max1234Ita  ha 
> scritto:
> 
> Ho visto diverse soluzioni ma mi sembravano tutte abbastanza artigianali",
> ad esempio footway tracciate all'esterno dell'edificio (errato, passano
> sotto), oppure "molto vicino" al bordo del medesimo (se non proprio
> coincidenti), oppure "dentro" l'edificio, con il tag aggiuntivo
> tunnel=building_passage (ma non sono tunnel veri e propri, in quanto aperti
> su 3 lati)
> 
> Insomma, qual è il modo per mapparli correttamente?


si, non sono tunnel, io ci metto covered=arcade
(oppure colonnade quando non sono arcades (non sono volte))

ciao,
Martin 
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Max1234Ita
Mauro Costantini wrote
> Attenzione! tunnel=building_passage ha un preciso significato che NON
> è quello del porticato nella foto postata da Max. Esistono i tag
> covered=arcade e covered=colonnade che descrivono bene la situazione.
> Proposta approvata con un plebiscito nel 2012.
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/building_passage
> Nelle pagine wiki delle chiavi tunnel e covered sono riportati i
> valori approvati, la descrizione, un paio di foto d'esempio ed alcune
> note su (eventuali!) layers. (almeno in quello inglese, il wiki
> italiano non lo guardo mai).
> Mauro.


In effetti le cose riportate in quella pagina sembrano sensate.
Un altro esempio (non saprei se sia corretto, oppure se lo era prima che
venissero approvati i nuovi tag /arcade/ e /colonnade/ l'ho trovato poco fa,
girovagando per la mappa, in quel di Asti: 
https://www.openstreetmap.org/way/133379502
  

In questo caso trattasi di footway con tag /covered=yes/; anche i numeri
civici riportati all'interno dell'edificio mi sembrano corretti, dal momento
che essi dovrebbero trovarsi in corrispondenza dei relativi ingressi (che
sono, appunto, sotto il porticato/colonnato).


Grazie per le informazioni, non appena ripasso nelle zone da me già mappate
le metterò in pratica sicuramente! :-)

Max




--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Mappatura-Portici-tp5872493p5872507.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione girarsi_liste
Il 26/04/2016 14:32, Max1234Ita ha scritto:
> Ciao a tutti,
> da tempo ho un dubbio per quanto riguarda la mappatura die portici
> cittadini, ovvero delle strutture come questa, per intenderci (immagine
> rubata da StreetView :-/) :
> 
>  
> 
> Ho visto diverse soluzioni ma mi sembravano tutte abbastanza artigianali",
> ad esempio footway tracciate all'esterno dell'edificio (errato, passano
> sotto), oppure "molto vicino" al bordo del medesimo (se non proprio
> coincidenti), oppure "dentro" l'edificio, con il tag aggiuntivo
> tunnel=building_passage (ma non sono tunnel veri e propri, in quanto aperti
> su 3 lati)
> 
> Insomma, qual è il modo per mapparli correttamente?
> 
> Grazie in anticipo,
> Max
> 

Io una cosa simile l'ho mappata così:

http://www.openstreetmap.org/way/274866728#map=19/46.05357/11.46009


-- 
Simone Girardelli
_|_|_|_|_|_|_|_|_|_
|_|_|_|_|_|_|_|_|_|_|



___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Alberto Nogaro
>-Original Message-
>From: Max1234Ita [mailto:max1234...@gmail.com]
>Sent: martedì 26 aprile 2016 14:32
>To: talk-it@openstreetmap.org
>Subject: [Talk-it] [Mappatura] Portici
>
>Ciao a tutti,
>da tempo ho un dubbio per quanto riguarda la mappatura die portici cittadini,
>ovvero delle strutture come questa, per intenderci (immagine rubata da
>StreetView :-/) :
>
><http://gis.19327.n5.nabble.com/file/n5872493/Untitled_11.jpg>

Vedi:

http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/building_passage#covered.3Darcade

Tracci una linea che passa sotto l'edificio, in corrispondenza alla mezzeria 
dei portici. Nei punti di ingresso e uscita dall'edificio metti in nodo in 
comune con la sagoma dell'edificio, tagli la way in corrispondenza di questi 
nodi, e alla sola parte di way che rappresenta il portico aggiungi:

covered=arcade
arcade:left=open (se la way è tracciata nella direzione della foto che hai 
linkato, altrimenti arcade:right=open).

Ciao,
Alberto




___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Mauro Costantini
Attenzione! tunnel=building_passage ha un preciso significato che NON
è quello del porticato nella foto postata da Max. Esistono i tag
covered=arcade e covered=colonnade che descrivono bene la situazione.
Proposta approvata con un plebiscito nel 2012.
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/building_passage
Nelle pagine wiki delle chiavi tunnel e covered sono riportati i
valori approvati, la descrizione, un paio di foto d'esempio ed alcune
note su (eventuali!) layers. (almeno in quello inglese, il wiki
italiano non lo guardo mai).
Mauro.

Il 26 aprile 2016 15:05, Federico Cortese  ha scritto:
>
> Il 26/Apr/2016 02:44 PM, "Max1234Ita"  ha scritto:
>>
>> Ho visto diverse soluzioni ma mi sembravano tutte abbastanza artigianali",
>> ad esempio footway tracciate all'esterno dell'edificio (errato, passano
>> sotto), oppure "molto vicino" al bordo del medesimo (se non proprio
>> coincidenti), oppure "dentro" l'edificio, con il tag aggiuntivo
>> tunnel=building_passage (ma non sono tunnel veri e propri, in quanto
>> aperti
>> su 3 lati)
>>
>> Insomma, qual è il modo per mapparli correttamente?
>>
>
> L'ultima che hai indicato mi sembra l'unica accettabile e l'ho adottata
> anche io in alcuni casi; le altre sicuramente sono errate, a meno che le
> footway esterne al fabbricato non rappresentino un marciapiede (in questo
> caso andrebbe aggiunto footway=sidewalk).
> Tempo fa adottai un altro metodo isolando la sagoma del porticato e usando
> building:min_level=1 per indicare che il piano terra è aperto. Anche questa
> però è una forzatura e devo confessare che tra le due forse preferirei il
> tunnel=building_passage, a meno che non ci siano altre alternative migliori
> che non conosco.
>
> Ciao
>
> Federico
>
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
>

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


Re: [Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Federico Cortese
Il 26/Apr/2016 02:44 PM, "Max1234Ita"  ha scritto:
>
> Ho visto diverse soluzioni ma mi sembravano tutte abbastanza artigianali",
> ad esempio footway tracciate all'esterno dell'edificio (errato, passano
> sotto), oppure "molto vicino" al bordo del medesimo (se non proprio
> coincidenti), oppure "dentro" l'edificio, con il tag aggiuntivo
> tunnel=building_passage (ma non sono tunnel veri e propri, in quanto
aperti
> su 3 lati)
>
> Insomma, qual è il modo per mapparli correttamente?
>

L'ultima che hai indicato mi sembra l'unica accettabile e l'ho adottata
anche io in alcuni casi; le altre sicuramente sono errate, a meno che le
footway esterne al fabbricato non rappresentino un marciapiede (in questo
caso andrebbe aggiunto footway=sidewalk).
Tempo fa adottai un altro metodo isolando la sagoma del porticato e usando
building:min_level=1 per indicare che il piano terra è aperto. Anche questa
però è una forzatura e devo confessare che tra le due forse preferirei il
tunnel=building_passage, a meno che non ci siano altre alternative migliori
che non conosco.

Ciao

Federico
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it


[Talk-it] [Mappatura] Portici

2016-04-26 Per discussione Max1234Ita
Ciao a tutti,
da tempo ho un dubbio per quanto riguarda la mappatura die portici
cittadini, ovvero delle strutture come questa, per intenderci (immagine
rubata da StreetView :-/) :

 

Ho visto diverse soluzioni ma mi sembravano tutte abbastanza artigianali",
ad esempio footway tracciate all'esterno dell'edificio (errato, passano
sotto), oppure "molto vicino" al bordo del medesimo (se non proprio
coincidenti), oppure "dentro" l'edificio, con il tag aggiuntivo
tunnel=building_passage (ma non sono tunnel veri e propri, in quanto aperti
su 3 lati)

Insomma, qual è il modo per mapparli correttamente?

Grazie in anticipo,
Max




--
View this message in context: 
http://gis.19327.n5.nabble.com/Mappatura-Portici-tp5872493.html
Sent from the Italy General mailing list archive at Nabble.com.

___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it