2014/1/10 Enrico Piccinelli picc...@tiscali.it
On Fri, 10 Jan 2014, Martin Koppenhoefer wrote:
metterei office=* (dove * potrebbe forse essere qualcosa come ngo o
lobbying?)
Ma alla voce 'office' [1] il wiki riporta: A place predominantly selling
services.
Qui però non si vende nulla, per partecipare all'associazione bisogna
associarsi e pagare la relativa quota di iscrizione.
per me l'ufficio di un'associazione senza scopo di lucro rimane comunque un
ufficio.
Poi leisure=club potrebbe andare bene o anche no (non so se si tratta di
leisure). club=age (età) sicuramente non va bene, metterei
club=parent_association o simile (parents ecc.)
hai ragione, non avevo notato :-) .
usando taginfo ho risolto per il momento utilizzando club=social, ma è
ancora troppo generico, parent_association mi piace di più.
club=social intende probabilmente social club, e credo che sia qualcosa di
diverso: http://en.wikipedia.org/wiki/Social_club
http://en.wikipedia.org/wiki/File:HoustonClubEntrance.JPG
Secondo come sono organizzati potrebbe essere operator=Associazione
Italiana Genitori ecc. o anche no.
Non è meglio network? l'operator sarebbero i volontari, o il 'capo' della
sezione locale, secondo me :-).
quindi l'operator è probabilmente la sezione locale.
ciao,
Martin
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it