David wrote:

DMD> Hello, again, everyone.

DMD> On Thursday, 23 September 2004, I sent a query to this list about a
DMD> problem that I am having in evaluating The Bat 3.0 as a replacement
DMD> for Outlook XP/2002 (under Windows XP Professional, SP 1).
(skipped)
DMD> I apologize for mentioning this problem a second time, but I received
DMD> no response to my query, nor has RITLabs support offered any
DMD> suggestions.

I _did_ send a reply to your previous message, and it appeared on the list.
However, you seem to have missed it somehow, so here you have it again, and
I'm also copying it to your private adddress:

-------------------------------------------------------------------------
David wrote:

DMD> Because I send e-mail messages containing Russian/Cyrillic text,
DMD> any e-mail client upon which I decide must support Cyrillic text.
(skipped)
DMD> My problem comes with my signature file, which is a few lines of
DMD> Pushkin, in Russian. I have the signature file saved as a separate
DMD> Unicode/Cyrillic text file, but when The Bat! imports the file,
DMD> the result is "gibberish" characters that are not Russian at all.

DMD> I am using the following "cookie" setup in my preferences for
DMD> the account I am using for testing, inserting a newline character
DMD> (\n) at the end of each line, as instructed by the on-line help,
DMD> %COOKIE="C:\pushkin-signature-unicode-koi8-r.txt".

Well, I would consider thge following as a possible solution. Save your
signature file as non-Unicode Windows Cyrillic. Use some (re-)encoding
software to make it KOI-8. Use
%COOKIE="C:\pushkin-signature-your-plain-non-unicode-koi8-r.txt" :).

I personally would recommend Decode by Boris Berdichevskiy,
http://www.borisba.com/~borisba/decode21.zip (that page is unfortunately
Russian only, but the program interface is in English.) I can send you the
latest version by personal e-mail if you wish. This software is free. ZIP
archive, something about 250 KB. Doesn't need installation; unpack it, and
you're done.

I sincerely recommending his software to everybody Cyrillic-(and other-)
encodings-challenged. (For the record, I am in no way associated with its
author.)

Regards,
Maksym

-- 
Maksym Kozub        (+380 44)424-1792(tel./fax), (+380 67)466-5174(mob.)
Translations/Interpreting/Editing (English, Polish - Ukrainian, Russian)
MK881-UANIC        http://kozub.in.ua        [EMAIL PROTECTED]


________________________________________________
Current version is 3.00.00 | 'Using TBUDL' information:
http://www.silverstones.com/thebat/TBUDLInfo.html

Reply via email to