[tor-commits] [tor-launcher/master] Update strings from translations.

2013-08-01 Thread mikeperry
commit fb97857c0e06eaa5d69ea4f9f7a75a330dad2331
Author: Mike Perry mikeperry-...@fscked.org
Date:   Thu Aug 1 14:37:17 2013 +0200

Update strings from translations.
---
 src/chrome/locale/de/network-settings.dtd   |   12 ++---
 src/chrome/locale/de/progress.dtd   |6 +--
 src/chrome/locale/es/torlauncher.properties |8 ++--
 src/chrome/locale/fa/network-settings.dtd   |4 +-
 src/chrome/locale/fa/progress.dtd   |4 +-
 src/chrome/locale/fa/torlauncher.properties |2 +-
 src/chrome/locale/fr/network-settings.dtd   |   40 -
 src/chrome/locale/fr/progress.dtd   |2 +-
 src/chrome/locale/fr/torlauncher.properties |   16 +++
 src/chrome/locale/nl/network-settings.dtd   |   64 +--
 src/chrome/locale/nl/progress.dtd   |6 +--
 src/chrome/locale/nl/torlauncher.properties |   30 ++---
 12 files changed, 97 insertions(+), 97 deletions(-)

diff --git a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd 
b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
index bfaecb6..4cafd51 100644
--- a/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/network-settings.dtd
@@ -2,13 +2,13 @@
 
 !-- For first run wizard: --
 
-!ENTITY torsettings.prompt Bevor das Tor Browser Bundle versucht eine 
Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, müssen Sie Informationen über ihren 
Interneanschluss bereitstellen.
+!ENTITY torsettings.prompt Bevor das Tor Browser Bundle versucht eine 
Verbindung zum Tor-Netzwerk herzustellen, müssen Sie Informationen über ihren 
Internetanschluss bereitstellen.
 
 !ENTITY torSettings.yes Ja
 !ENTITY torSettings.no Nein
 
 !ENTITY torSettings.firstQuestion Welches der nachfolgenden beschreibt ihre 
Situation am besten?
-!ENTITY torSettings.configurePrompt1 Die Internetverbindung dieses Computers 
ist Zensiert, Gefiltert oder benötigt einen Proxy
+!ENTITY torSettings.configurePrompt1 Die Internetverbindung dieses Computers 
ist zensiert, gefiltert oder benötigt einen Proxy.
 !ENTITY torSettings.configurePrompt2 Ich muss die Netzwerkeinstellungen 
konfigurieren.
 !ENTITY torSettings.configure Konfiguriere
 !ENTITY torSettings.connectPrompt1 Die Internetverbindung dieses Computers 
ist frei von Hindernissen.
@@ -26,7 +26,7 @@
 
 !-- Other: --
 
-!ENTITY torsettings.startingTor Warte auf Tor start...
+!ENTITY torsettings.startingTor Warte auf den Start von Tor …
 
 !ENTITY torsettings.optional Optional
 
@@ -43,12 +43,12 @@
 !ENTITY torsettings.firewall.checkbox Die Verbindung dieses Computers geht 
durch eine Firewall, die nur bestimmte Ports zulässt
 !ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts Erlaubte Ports:
 !ENTITY torsettings.useBridges.checkbox Mein Internet Service Provider (ISP) 
blockiert Verbindungen zum Tor-Netzwerk
-!ENTITY torsettings.useBridges.label Eine oder mehrere Bidges im Format 
Adresse:Port hinzufügen.
+!ENTITY torsettings.useBridges.label Eine oder mehrere Bridges im Format 
Adresse:Port hinzufügen.
 !ENTITY torsettings.useBridges.placeholder Adresse:Port
 
 !ENTITY torsettings.copyLog Tor-Log in die Zwischenablage kopieren
-!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle Hilfe zu Bridge-Relais
+!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle Hilfe zu Bridge-Relays
 !ENTITY torsettings.bridgeHelp1 Sollten Sie sich nicht mit dem Tor-Netzwerk 
verbinden können, ist es möglich das ihr ISP oder eine andere Organisation 
Tor blockiert.amp;#160; Dieses Problem kann meist mit der benutzung von 
Bridge-Relais, die versteckt und damit schwerer zu blocken sind, umgangen 
werden.
-!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 Um einige Bridge-Relais zu erhalten, 
besuchen Sie mit dem Browser folgende Seite: https://bridges.torproject.org;
+!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 Um einige Bridge-Relays zu erhalten, 
besuchen Sie mit dem Browser folgende Seite: https://bridges.torproject.org;
 !ENTITY torsettings.bridgeHelp3 Eine andere Möglichkeit an Bridge-Relais zu 
kommen, ist eine Email mit dem inhalt 'get bridges' and brid...@torproject.org 
zu schicken.amp;#160; Allerdings muss diese Email, um es potentiellen 
angreifern schwerer zu machen, von einer der folgenden Adressen geschickt 
werden: gmail.com oder yahoo.com
 !ENTITY torsettings.bridgeHelp4 Bridge-Relais können auch mithilfe einer 
Email an h...@rt.torproject.org angefordert werden.
diff --git a/src/chrome/locale/de/progress.dtd 
b/src/chrome/locale/de/progress.dtd
index f7166d7..a4aed69 100644
--- a/src/chrome/locale/de/progress.dtd
+++ b/src/chrome/locale/de/progress.dtd
@@ -1,4 +1,4 @@
 !ENTITY torprogress.dialog.title Tor Status
-!ENTITY torprogress.openSettings Einstellungen Öffnen
-!ENTITY torprogress.heading Verbindung zum Tor-Netzwerk herstellen
-!ENTITY torprogress.pleaseWait Der Tor-Browser wird sich öffnen, sobald 
eine Verbind zum Tor-Netzwerk hergestellt ist.
+!ENTITY torprogress.openSettings Einstellungen öffnen
+!ENTITY torprogress.heading Mit dem Tor-Netzwerk verbinden
+!ENTITY torprogress.pleaseWait Der Tor-Browser wird sich öffnen, 

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2013-08-01 Thread translation
commit e9f4a96385a472fa43b19043177c2d265022a8bc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 13:16:34 2013 +

Update translations for tails-misc
---
 zh_CN.po |   16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 87e5425..6f55766 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
-POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-31 11:10+\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 13:10+\n
 Last-Translator: simabull tsai\n
 Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -330,14 +330,14 @@ msgstr 警告
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:79
 msgid Do you really want to launch the Unsafe Browser?
-msgstr 是否确定启动不安全的浏览器?
+msgstr 是否确定启动非安全浏览器?
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:81
 msgid 
 Network activity within the Unsafe Browser is bnot anonymous/b. Only use
  the Unsafe Browser if necessary, for example if you have to login or 
 register to activate your Internet connection.
-msgstr 不安全浏览器中的网络活动是b非匿名的/b。仅
再需要时使用不安全浏览器,例如必
须登录或注册以激活互联网连接。
+msgstr 非浏览器中的网络活动是b非匿名的/b。仅
再需要时使用不安全浏览器,例如必
须登录或注册以激活互联网连接。
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:82
 msgid _Launch
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr 退出
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:93
 msgid Starting the Unsafe Browser...
-msgstr 正在启动不安全浏览器...
+msgstr 正在启动非安全浏览器...
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:94
 msgid This may take a while, so please be patient.
@@ -362,17 +362,17 @@ msgstr 设置 chroot 失败。
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:181
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:1
 msgid Unsafe Browser
-msgstr 不安全浏览器
+msgstr 非安全浏览器
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:221
 msgid Shutting down the Unsafe Browser...
-msgstr 正在关闭不安全浏览器...
+msgstr 正在关闭非安全浏览器...
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:222
 msgid 
 This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it 
 is properly shut down.
-msgstr 可能需要一会儿。正常关闭之前无法重启不安å…
¨æµè§ˆå™¨ã€‚
+msgstr 可能需要一会儿。正常关闭之前无法重启非安å…
¨æµè§ˆå™¨ã€‚
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:234
 msgid Failed to restart Tor.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torbutton/master] Add a date to changelog.

2013-08-01 Thread mikeperry
commit 62c1f4f259d35b602662b5e030ecbde3d893bd13
Author: Mike Perry mikeperry-...@fscked.org
Date:   Thu Aug 1 15:39:47 2013 +0200

Add a date to changelog.
---
 src/CHANGELOG |1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/src/CHANGELOG b/src/CHANGELOG
index f10e4e0..12d3abb 100644
--- a/src/CHANGELOG
+++ b/src/CHANGELOG
@@ -1,4 +1,5 @@
 1.6.1:
+ 01 Aug 2013
  * bug 8478: Change when window resizing code fires to avoid rounding errors
  * bug 9331: Hack an update URL for the next TBB release
  * bug 9144: Change an aboutTor.dtd string to something transifex might accept

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torbutton/master] Bump version number.

2013-08-01 Thread mikeperry
commit 9565565a5240478f38ba6b10691fd740524b610f
Author: Mike Perry mikeperry-...@fscked.org
Date:   Thu Aug 1 02:37:14 2013 +0200

Bump version number.
---
 src/install.rdf |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/src/install.rdf b/src/install.rdf
index 828214a..81e89f2 100644
--- a/src/install.rdf
+++ b/src/install.rdf
@@ -6,7 +6,7 @@
 em:nameTorbutton/em:name
 em:creatorMike Perry/em:creator
 em:idtorbut...@torproject.org/em:id
-em:version1.6.0/em:version
+em:version1.6.1/em:version
 
em:homepageURLhttps://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en/em:homepageURL
 
em:optionsURLchrome://torbutton/content/preferences.xul/em:optionsURL
 em:iconURLchrome://torbutton/skin/tor.png/em:iconURL



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [gitian-builder/tor-browser-builder-2] Hack to make LXC work on some machines.

2013-08-01 Thread mikeperry
commit 66232895f5c80a3f50117766830c19a944600959
Author: Mike Perry mikeperry-...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 16:04:24 2013 +0200

Hack to make LXC work on some machines.

Seems to be required after the rebase to the latest gitian-builder? Is 
$TUSER
not set correctly now?
---
 libexec/on-target |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/libexec/on-target b/libexec/on-target
index b8b781c..331e262 100755
--- a/libexec/on-target
+++ b/libexec/on-target
@@ -47,9 +47,9 @@ if [ -z $USE_LXC ]; then
 ssh -oConnectTimeout=30 -oNoHostAuthenticationForLocalhost=yes -i 
${GITIAN_BASE:-.}/var/id_dsa -p $VM_SSH_PORT $TUSER@localhost $*
 else
 config-lxc
-if [ $TUSER = root ]; then
-sudo lxc-start -n gitian -f var/lxc.config -- $*
-else
+#if [ $TUSER = root ]; then
+#sudo lxc-start -n gitian -f var/lxc.config -- $*
+#else
 sudo lxc-start -n gitian -f var/lxc.config -- sudo -i -u $TUSER $*
-fi
+#fi
 fi

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2013-08-01 Thread translation
commit df21b61b2debea22fda91daf2dc0530db2fa49e0
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 14:46:15 2013 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 it/https-everywhere.properties |1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/it/https-everywhere.properties b/it/https-everywhere.properties
index 456ad9e..c821567 100644
--- a/it/https-everywhere.properties
+++ b/it/https-everywhere.properties
@@ -4,3 +4,4 @@ https-everywhere.menu.enableDisable = Abilita / Disabilita 
Regole
 https-everywhere.menu.noRules = (Nessuna Regola per Questa Pagina)
 https-everywhere.menu.unknownRules = (Regole per Questa Pagina Sconosciute)
 https-everywhere.toolbar.hint = HTTPS Everywhere è ora attivo. Puoi 
disattivarlo sito per sito cliccando l'icona nella barra degli indirizzi.
+https-everywhere.migration.notification0 = Al fine di implementare una 
correzione cruciale, questo aggiornamento ripristina le preferenze di HTTPS 
Everywhere ai loro valori predefiniti.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2013-08-01 Thread translation
commit 0b6e426db019b2d98d193e9a9c1396103b5695d9
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 14:46:08 2013 +

Update translations for https_everywhere
---
 it/https-everywhere.properties |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/it/https-everywhere.properties b/it/https-everywhere.properties
index 188b9cc..c821567 100644
--- a/it/https-everywhere.properties
+++ b/it/https-everywhere.properties
@@ -4,4 +4,4 @@ https-everywhere.menu.enableDisable = Abilita / Disabilita 
Regole
 https-everywhere.menu.noRules = (Nessuna Regola per Questa Pagina)
 https-everywhere.menu.unknownRules = (Regole per Questa Pagina Sconosciute)
 https-everywhere.toolbar.hint = HTTPS Everywhere è ora attivo. Puoi 
disattivarlo sito per sito cliccando l'icona nella barra degli indirizzi.
-# https-everywhere.migration.notification0 = In order to implement a crucial 
fix, this update resets your HTTPS Everywhere rule preferences to their default 
values.
+https-everywhere.migration.notification0 = Al fine di implementare una 
correzione cruciale, questo aggiornamento ripristina le preferenze di HTTPS 
Everywhere ai loro valori predefiniti.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2013-08-01 Thread translation
commit e53147e2858c048983b6a5178e31f028f711cd0c
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 14:46:41 2013 +

Update translations for tails-misc
---
 it.po |   49 +
 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 32f5ac9..472cb5d 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Random_R r...@yopmail.com, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
-POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-25 12:55+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 14:46+\n
+Last-Translator: Random_R r...@yopmail.com\n
 Language-Team: Italian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr h1Aiutaci a risolvere il tuo baco!/h1\npLeggi 
a href=\%s\le is
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
 msgid OpenPGP encryption applet
-msgstr 
+msgstr Applet crittografia OpenPGP
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
 msgid Exit
@@ -49,41 +50,41 @@ msgstr Info
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
 msgid Encrypt Clipboard with _Passphrase
-msgstr 
+msgstr Cripta gli Appunti con _Password
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
 msgid Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys
-msgstr 
+msgstr Firma/Cripta gli Appunti con _Chiavi Pubbliche
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
 msgid _Decrypt/Verify Clipboard
-msgstr 
+msgstr _Decripta/Verifica Appunti
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
 msgid _Manage Keys
-msgstr 
+msgstr _Gestisci Chiavi
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:244
 msgid The clipboard does not contain valid input data.
-msgstr 
+msgstr Gli appunti non contengono dati di input validi.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:294
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298
 msgid Unknown Trust
-msgstr 
+msgstr Fiducia Sconosciuta
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300
 msgid Marginal Trust
-msgstr 
+msgstr Fiducia Parziale
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302
 msgid Full Trust
-msgstr 
+msgstr Fiducia Completa
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304
 msgid Ultimate Trust
-msgstr 
+msgstr Fiducia Estrema
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357
 msgid Name
@@ -91,7 +92,7 @@ msgstr Nome
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358
 msgid Key ID
-msgstr 
+msgstr ID Chiave
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:359
 msgid Status
@@ -99,43 +100,43 @@ msgstr Stato
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:391
 msgid Fingerprint:
-msgstr 
+msgstr Fingerprint:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:394
 msgid User ID:
 msgid_plural User IDs:
-msgstr[0] 
-msgstr[1] 
+msgstr[0] ID utente:
+msgstr[1] ID utenti:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:424
 msgid None (Don't sign)
-msgstr 
+msgstr Nessuno (Non firmare)
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:487
 msgid Select recipients:
-msgstr 
+msgstr Seleziona destinatari:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:495
 msgid Hide recipients
-msgstr 
+msgstr Nascondi destinatari
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:498
 msgid 
 Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise 
 anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are.
-msgstr 
+msgstr Nascondi l'ID utente di tutti i destinatari di un messaggio criptato. 
Altrimenti chiunque veda il messaggio criptato può vedere chi sono i 
destinatari.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:504
 msgid Sign message as:
-msgstr 
+msgstr Firma il messaggio come:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:508
 msgid Choose keys
-msgstr 
+msgstr Scegli le chiavi
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:548
 msgid Do you trust these keys?
-msgstr 
+msgstr Ti fidi di queste chiavi?
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:551
 msgid The following selected key is not fully trusted:

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser-bundle/master] Update ChangeLog for 3.0a3.

2013-08-01 Thread mikeperry
commit 916ce99fbea697a043d8ee729c9b4f04bc0a1b27
Author: Mike Perry mikeperry-...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 16:47:45 2013 +0200

Update ChangeLog for 3.0a3.
---
 Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt |   23 +++
 1 file changed, 23 insertions(+)

diff --git a/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt b/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
index a9ea0cd..22c078e 100644
--- a/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
+++ b/Bundle-Data/Docs/ChangeLog.txt
@@ -1,3 +1,26 @@
+Tor Browser Bundle 3.0alpha3 -- Aug 01 2013
+ * All Platforms:
+   * Update Firefox to 17.0.8esr
+   * Update Tor to 0.2.4.15-rc
+   * Update HTTPS-Everywhere to 3.3.1
+   * Update NoScript to 2.6.6.9
+   * Improve build input fetching and authentication
+   * Bug #9283: Update NoScript prefs for usability.
+   * Bug #6152 (partial): Disable JSCtypes support at compile time
+   * Update Torbutton to 1.6.1
+ * Bug 8478: Change when window resize code fires to avoid rounding errors
+ * Bug 9331: Hack an update URL for the next TBB release
+ * Bug 9144: Change an aboutTor.dtd string so transifex will accept it
+   * Update Tor-Launcher to 0.2.1-alpha
+ * Bug #9128: Remove dependency on JSCtypes
+ * Windows
+   * Bug #9195: Disable download manager AV scanning (to prevent cloud
+ reporting+scanning of downloaded files)
+ * Mac:
+   * Bug #9173 (partial): Launch firefox-bin on MacOS instead of TorBrowser.app
+ (improves dock behavior).
+
+
 Tor Browser Bundle 3.0alpha2 -- June 27 2013
  * All Platforms:
* Update Firefox to 17.0.7esr



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser-bundle/master] Update versions file for 3.0alpha3.

2013-08-01 Thread mikeperry
commit 287f4a3133288cf88ec209d014ce1f6d008df229
Author: Mike Perry mikeperry-...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 16:57:18 2013 +0200

Update versions file for 3.0alpha3.
---
 gitian/versions |   16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/gitian/versions b/gitian/versions
index 480f63e..2309355 100755
--- a/gitian/versions
+++ b/gitian/versions
@@ -1,22 +1,22 @@
-TORBROWSER_VERSION=3.0-alpha-2
+TORBROWSER_VERSION=3.0-alpha-3
 BUNDLE_LOCALES=de es-ES fa fr it ko nl pl pt-PT ru vi zh-CN
 
 VERIFY_TAGS=1
 
-TORBROWSER_TAG=tor-browser-17.0.7esr-3.0alpha2-build2
-TOR_TAG=tor-0.2.4.14-alpha
-TORLAUNCHER_TAG=0.2-alpha
-TORBUTTON_TAG=1.6.0
-HTTPSE_TAG=3.2.2
+TORBROWSER_TAG=tor-browser-17.0.8esr-3.0alpha3-build1
+TOR_TAG=tor-0.2.4.15-rc
+TORLAUNCHER_TAG=0.2.1-alpha
+TORBUTTON_TAG=1.6.1
+HTTPSE_TAG=3.3.1
 NSIS_TAG=v0.1
 ZLIB_TAG=v1.2.8
 LIBEVENT_TAG=release-2.0.21-stable
 MINGW_REV=5830
 
-GITIAN_TAG=tor-browser-builder-3.0-2
+GITIAN_TAG=tor-browser-builder-3.0-3
 
 OPENSSL_VER=1.0.1e
-FIREFOX_LANG_VER=17.0.7esr
+FIREFOX_LANG_VER=17.0.8esr
 
 ## File names for the source packages
 OPENSSL_PACKAGE=openssl-${OPENSSL_VER}.tar.gz

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/orbot] Update translations for orbot

2013-08-01 Thread translation
commit 17a6b3352fa48b16ea73ce5308dbaa8585aba521
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 15:15:08 2013 +

Update translations for orbot
---
 values-zh/strings.xml |   10 ++
 1 file changed, 10 insertions(+)

diff --git a/values-zh/strings.xml b/values-zh/strings.xml
index f7496b3..adc37ba 100644
--- a/values-zh/strings.xml
+++ b/values-zh/strings.xml
@@ -129,13 +129,22 @@
   string name=pref_entrance_node入口节点/string
   string 
name=pref_entrance_node_summary用于首次跳转的密钥指纹、昵称、国家与地址/string
   string name=pref_entrance_node_dialog输入入口节点/string
+  string name=pref_proxy_title传出网络代理(可选)/string
   string name=pref_proxy_type_title出站代理类型/string
   string 
name=pref_proxy_type_summary代理服务器使用的协议:HTTP、HTTPS、Socks4、Socks5/string
   string name=pref_proxy_type_dialog输入代理类型/string
   string name=pref_proxy_host_title出站代理主机/string
+  string name=pref_proxy_host_summary代理服务器主机名/string
   string name=pref_proxy_host_dialog输入代理主机/string
   string name=pref_proxy_port_title出站代理端口/string
+  string name=pref_proxy_port_summary代理服务器端口/string
   string name=pref_proxy_port_dialog输入代理端口/string
+  string name=pref_proxy_username_title传出代理用户名/string
+  string 
name=pref_proxy_username_summary代理用户名(可选)/string
+  string name=pref_proxy_username_dialog请输入代理用户名/string
+  string name=pref_proxy_password_title传出代理密码/string
+  string name=pref_proxy_password_summary代理密码(可选)/string
+  string name=pref_proxy_password_dialog请输入代理密码/string
   string name=status状态/string
   string 
name=setting_up_full_transparent_proxying_正在对所有应用程序进行透明代理设置.../string
   string 
name=setting_up_app_based_transparent_proxying_正在对所选应用程序进行透明代理设置.../string
@@ -216,4 +225,5 @@
   string 
name=wizard_locale_msg保持默认或切换为当前所用语言/string
   string name=powered_by由 Tor Project 提供技术支持/string
   string name=btn_save_settings保存设置/string
+  string name=no_internet_connection_tor无网络连接;Tor 正处于待
机状态.../string
 /resources

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2013-08-01 Thread translation
commit 45bace82123a9dca40cc5eda90a3bbe68a2cb632
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 15:16:39 2013 +

Update translations for tails-misc
---
 it.po|  108 +++---
 zh_CN.po |   37 ++---
 2 files changed, 73 insertions(+), 72 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 472cb5d..264eb58 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
 POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-01 14:46+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:16+\n
 Last-Translator: Random_R r...@yopmail.com\n
 Language-Team: Italian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -141,129 +141,129 @@ msgstr Ti fidi di queste chiavi?
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:551
 msgid The following selected key is not fully trusted:
 msgid_plural The following selected keys are not fully trusted:
-msgstr[0] 
-msgstr[1] 
+msgstr[0] La seguente chiave selezionata non è completamente fidata:
+msgstr[1] Le seguenti chiavi selezionate non sono completamente fidate:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:569
 msgid Do you trust this key enough to use it anyway?
 msgid_plural Do you trust these keys enough to use them anyway?
-msgstr[0] 
-msgstr[1] 
+msgstr[0] Ti fidi di questa chiave abbastanza per usarla comunque?
+msgstr[1] Ti fidi di queste chiavi abbastanza per usarle comunque?
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:582
 msgid No keys selected
-msgstr 
+msgstr Nessuna chiave selezionata
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:584
 msgid 
 You must select a private key to sign the message, or some public keys to 
 encrypt the message, or both.
-msgstr 
+msgstr Devi selezionare una chiave privata per firmare il messaggio, o alcune 
chiavi pubbliche per criptare il messaggio, oppure entrambi.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:612
 msgid No keys available
-msgstr 
+msgstr Nessuna chiave disponibile
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:614
 msgid 
 You need a private key to sign messages or a public key to encrypt messages.
-msgstr 
+msgstr Ti serve una chiave privata per firmare i messaggi o una chiave 
pubblica per criptarli.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:742
 msgid GnuPG error
-msgstr 
+msgstr Errore GnuPG
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:763
 msgid Therefore the operation cannot be performed.
-msgstr 
+msgstr Pertanto l'operazione non può essere eseguita.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:813
 msgid GnuPG results
-msgstr 
+msgstr Risultati GnuPG
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:819
 msgid Output of GnuPG:
-msgstr 
+msgstr Output di GnuPG:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:844
 msgid Other messages provided by GnuPG:
-msgstr 
+msgstr Altri messaggi forniti da GnuPG:
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:34
 msgid Shutdown Immediately
-msgstr 
+msgstr Arresta Immediatamente
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:35
 msgid Reboot Immediately
-msgstr 
+msgstr Riavvia Immediatamente
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:72
 msgid Shutdown Helper
-msgstr 
+msgstr Aiuto per l'Arresto
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:13
 msgid not available
-msgstr 
+msgstr non disponibile
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:16
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:1
 msgid Tails
-msgstr 
+msgstr Tails
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:17
 msgid The Amnesic Incognito Live System
-msgstr 
+msgstr The Amnesic Incognito Live System
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:18
 #, python-format
 msgid 
 Build information:\n
 %s
-msgstr 
+msgstr Informazioni build:\n%s
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:20
 msgid About Tails
-msgstr 
+msgstr Info su Tails
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:118
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:122
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:126
 msgid Your additional software
-msgstr 
+msgstr Il tuo software aggiuntivo
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:119
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:127
 msgid 
 The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check 
 your network connexion or try to restart Tails.
-msgstr 
+msgstr L'aggiornamento è fallito. Potrebbe essere dovuto ad un problema di 
rete. Controlla la 

[tor-commits] [translation/orbot_completed] Update translations for orbot_completed

2013-08-01 Thread translation
commit 9f7a46fd6ff454681fbe01d627a0b75c33618e0a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 15:15:13 2013 +

Update translations for orbot_completed
---
 values-zh/strings.xml |   11 ---
 1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/values-zh/strings.xml b/values-zh/strings.xml
index 38db494..adc37ba 100644
--- a/values-zh/strings.xml
+++ b/values-zh/strings.xml
@@ -129,9 +129,7 @@
   string name=pref_entrance_node入口节点/string
   string 
name=pref_entrance_node_summary用于首次跳转的密钥指纹、昵称、国家与地址/string
   string name=pref_entrance_node_dialog输入入口节点/string
-  !--string name=pref_use_whispercoreUse WhisperCore/string
-string name=pref_use_whispercore_summaryUse the proprietary NetFilter APIs 
provided by WhisperSystems (required device with WhisperCore 
installed)/string--
-  string name=pref_proxy_title出站网络代理/string
+  string name=pref_proxy_title传出网络代理(可选)/string
   string name=pref_proxy_type_title出站代理类型/string
   string 
name=pref_proxy_type_summary代理服务器使用的协议:HTTP、HTTPS、Socks4、Socks5/string
   string name=pref_proxy_type_dialog输入代理类型/string
@@ -141,6 +139,12 @@
   string name=pref_proxy_port_title出站代理端口/string
   string name=pref_proxy_port_summary代理服务器端口/string
   string name=pref_proxy_port_dialog输入代理端口/string
+  string name=pref_proxy_username_title传出代理用户名/string
+  string 
name=pref_proxy_username_summary代理用户名(可选)/string
+  string name=pref_proxy_username_dialog请输入代理用户名/string
+  string name=pref_proxy_password_title传出代理密码/string
+  string name=pref_proxy_password_summary代理密码(可选)/string
+  string name=pref_proxy_password_dialog请输入代理密码/string
   string name=status状态/string
   string 
name=setting_up_full_transparent_proxying_正在对所有应用程序进行透明代理设置.../string
   string 
name=setting_up_app_based_transparent_proxying_正在对所选应用程序进行透明代理设置.../string
@@ -221,4 +225,5 @@
   string 
name=wizard_locale_msg保持默认或切换为当前所用语言/string
   string name=powered_by由 Tor Project 提供技术支持/string
   string name=btn_save_settings保存设置/string
+  string name=no_internet_connection_tor无网络连接;Tor 正处于待
机状态.../string
 /resources

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2013-08-01 Thread translation
commit c8870ec66aecf93b8d86a8e0ebe89d14ca0c0cf1
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 15:16:41 2013 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 zh_CN.po |  450 ++
 1 file changed, 450 insertions(+)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000..48d3269
--- /dev/null
+++ b/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,450 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# simabull tsai, 2013
+# YFdyh000 Yang yfdyh...@gmail.com, 2013
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
+POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:00+\n
+Last-Translator: YFdyh000 Yang yfdyh...@gmail.com\n
+Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: zh_CN\n
+Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
+#, python-format
+msgid 
+h1Help us fix your bug!/h1\n
+pRead a href=\%s\our bug reporting instructions/a./p\n
+pstrongDo not include more personal information than\n
+needed!/strong/p\n
+h2About giving us an email address/h2\n
+pIf you don't mind disclosing some bits of your identity\n
+to Tails developers, you can provide an email address to\n
+let us ask more details about the bug. Additionally entering\n
+a public PGP key enables us to encrypt such future\n
+communication./p\n
+pAnyone who can see this reply will probably infer you are\n
+a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n
+Internet and mailbox providers?/p\n
+msgstr h1Help us fix your bug!/h1\npRead a href=\%s\our bug 
reporting instructions/a./p\npstrongDo not include more personal 
information than\nneeded!/strong/p\nh2About giving us an email 
address/h2\npIf you don't mind disclosing some bits of your identity\nto 
Tails developers, you can provide an email address to\nlet us ask more details 
about the bug. Additionally entering\na public PGP key enables us to encrypt 
such future\ncommunication./p\npAnyone who can see this reply will probably 
infer you are\na Tails user. Time to wonder how much you trust your\nInternet 
and mailbox providers?/p\n
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
+msgid OpenPGP encryption applet
+msgstr OpenPGP 加密小程序
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
+msgid Exit
+msgstr 关闭
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:141
+msgid About
+msgstr 关于
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
+msgid Encrypt Clipboard with _Passphrase
+msgstr 使用密码加密剪贴板
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
+msgid Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys
+msgstr 使用公开密钥签署/加密剪贴板
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
+msgid _Decrypt/Verify Clipboard
+msgstr 解密/验证剪贴板
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
+msgid _Manage Keys
+msgstr 管理密钥
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:244
+msgid The clipboard does not contain valid input data.
+msgstr 剪贴板输入数据无效。
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298
+msgid Unknown Trust
+msgstr 未知信任
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300
+msgid Marginal Trust
+msgstr 部分信任
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302
+msgid Full Trust
+msgstr 完全
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304
+msgid Ultimate Trust
+msgstr 最高信任
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357
+msgid Name
+msgstr 名字
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358
+msgid Key ID
+msgstr 密钥 
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:359
+msgid Status
+msgstr 状态
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:391
+msgid Fingerprint:
+msgstr 密钥指纹:
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:394
+msgid User ID:
+msgid_plural User IDs:
+msgstr[0] 用户ID:
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:424
+msgid None (Don't sign)
+msgstr 无(不签署)
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:487
+msgid Select recipients:
+msgstr 选择接收者:
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:495
+msgid Hide recipients
+msgstr 隐藏接收者
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:498
+msgid 
+Hide the user IDs of all 

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2013-08-01 Thread translation
commit ca71ef3cc4194507f6ae2691d063266161421140
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 15:46:35 2013 +

Update translations for tails-misc
---
 it.po |   30 +++---
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/it.po b/it.po
index 264eb58..eb057ac 100644
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
 POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:16+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 15:30+\n
 Last-Translator: Random_R r...@yopmail.com\n
 Language-Team: Italian 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/it/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -395,58 +395,58 @@ msgstr Nessun server DNS ottenuto attraverso DHCP o 
configurato manualmente nel
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/truecrypt-wrapper.disabled:11
 msgid TrueCrypt will soon be removed from Tails
-msgstr 
+msgstr TrueCrypt presto verrà rimosso da Tails
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/truecrypt-wrapper.disabled:12
 msgid 
 TrueCrypt will soon be removed from Tails due to license and development 
 concerns.
-msgstr 
+msgstr TrueCrypt presto verrà rimosso da Tails a causa di problemi con la 
licenza e lo sviluppo.
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_a_Bug.desktop.in.h:1
 msgid Report a Bug
-msgstr 
+msgstr Segnala un Errore
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Tails_documentation.desktop.in.h:1
 msgid Tails documentation
-msgstr 
+msgstr Documentazione di Tails
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1
 msgid Anonymous overlay network 
-msgstr 
+msgstr Rete overlay anonima
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2
 msgid i2p
-msgstr 
+msgstr i2p
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3
 msgid Anonymous overlay network
-msgstr 
+msgstr Rete overlay anonima
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid Reboot
-msgstr 
+msgstr Riavvia
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:2
 msgid Immediately reboot computer
-msgstr 
+msgstr Riavvia immediatamente il computer
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:1
 msgid Power Off
-msgstr 
+msgstr Spegni
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-shutdown.desktop.in.h:2
 msgid Immediately shut down computer
-msgstr 
+msgstr Arresta immediatamente il computer
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:2
 msgid Browse the World Wide Web without anonymity
-msgstr 
+msgstr Naviga il World Wide Web senza anonimato
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unsafe-browser.desktop.in.h:3
 msgid Unsafe Web Browser
-msgstr 
+msgstr Browser Web Non Sicuro
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid Tails specific tools
-msgstr 
+msgstr Strumenti specifici di Tails

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] r26268: {website} Adding Globe to the volunteer page Spiffy project from Chris (website/trunk/getinvolved/en)

2013-08-01 Thread Damian Johnson
Author: atagar
Date: 2013-08-01 16:08:56 + (Thu, 01 Aug 2013)
New Revision: 26268

Modified:
   website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
Log:
Adding Globe to the volunteer page

Spiffy project from Christian. He provided the links and description.



Modified: website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
===
--- website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml  2013-07-29 19:24:06 UTC (rev 
26267)
+++ website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml  2013-08-01 16:08:56 UTC (rev 
26268)
@@ -282,6 +282,14 @@
   /tr
 
   tr
+tda href=#project-globeGlobe/a/td
+tdClient Service/td
+tdJavaScript/td
+tdHeavy/td
+tdChristian/td
+  /tr
+
+  tr
 tda href=#project-compassCompass/a/td
 tdClient Service/td
 tdPython/td
@@ -675,6 +683,17 @@
 Wesleyan as Django.
 /p
 
+a id=project-globe/a
+h3a href=http://globe.rndm.de/;Globe/a (a
+href=https://github.com/makepanic/globe;code/a, a
+href=https://github.com/makepanic/globe/issues;bug tracker/a)/h3
+
+p
+Globe is a web application that allows you to search for Tor relays and
+bridges. It gives you a detailed overview of properties and configurations
+of a relay or bridge.
+/p
+
 a id=project-compass/a
 h3a href=https://compass.torproject.org/;Compass/a (a
 href=https://gitweb.torproject.org/compass.git;code/a, a

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] r26269: {website} Updating volunteer page project entries Changes include... H (website/trunk/getinvolved/en)

2013-08-01 Thread Damian Johnson
Author: atagar
Date: 2013-08-01 16:49:00 + (Thu, 01 Aug 2013)
New Revision: 26269

Modified:
   website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
Log:
Updating volunteer page project entries

Changes include...

HTTPS Everywhere
* Changed activity (Moderate = Heavy) - Damn this is getting a lot of commits.

TAILS
* Fixed links for the code and bug tracker.

tor-ramdisk
* Changed activity (Light = None) - Just one commit in the last eight months.
* Fixed the link for the code.

TorBirdy
* Changed contributor to just list Sukhbir. He's the sole active contributor
  and clearly doing a fantastic job leading the project.

Obfsproxy
* Changed contributor to asn (again, he's clearly the sole contributor and
  project lead).
* Changed the language to just list Python
* Fixed the link for the code.

Txtorcon
* Changed activity (Heavy = Moderate) - Meejah is certainly still improving
  it, but activity looks to be a little slower than it previously was.
* Added a link for its bug tracker.

Metrics
* Changed activity (Heavy = Moderate) - Huh. The aggregated activity of the
  three repositories we list is lower than I recall. Probably more time being
  put into research questions rather than metrics infrastructure.
* Removed bug tracker link. It was broken due to the 'Metrics' component being
  split into three different ones.

Onionoo
* Changed activity (Light = Moderate) - Karsten's sinking quite a bit of work
  into the java codebase.

BridgeDB
* Changed activity (None = Light) - Isis has been making improvements.

Ooni Probe
* Changed activity (Heavy = Moderate) - Commits seem to come in bursts. Last
  touched four weeks ago, though.



Modified: website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml
===
--- website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml  2013-08-01 16:08:56 UTC (rev 
26268)
+++ website/trunk/getinvolved/en/volunteer.wml  2013-08-01 16:49:00 UTC (rev 
26269)
@@ -149,7 +149,7 @@
 tda href=#project-httpseverywhereHTTPS Everywhere/a/td
 tdBrowser Add-on/td
 tdJavascript/td
-tdModerate/td
+tdHeavy/td
 tdpde, mikeperry/td
   /tr
 
@@ -189,7 +189,7 @@
 tda href=#project-torramdisktor-ramdisk/a/td
 tdOS image/td
 tdSys Admin/td
-tdLight/td
+tdNone/td
 tdblueness/td
   /tr
 
@@ -214,15 +214,15 @@
 tdBrowser Add-on/td
 tdJavaScript/td
 tdHeavy/td
-tdSukhbir (sukhe), ioerror/td
+tdSukhbir (sukhe)/td
   /tr
 
   tr
 tda href=#project-obfsproxyObfsproxy/a/td
 tdClient Add-on/td
-tdC, Python/td
+tdPython/td
 tdModerate/td
-tdasn, nickm/td
+tdasn/td
   /tr
 
   tr
@@ -253,7 +253,7 @@
 tda href=#project-txtorconTxtorcon/a/td
 tdLibrary/td
 tdPython, Twisted/td
-tdHeavy/td
+tdModerate/td
 tdmeejah/td
   /tr
 
@@ -269,7 +269,7 @@
 tda href=#project-metricsMetrics/a/td
 tdClient Service/td
 tdJava/td
-tdHeavy/td
+tdModerate/td
 tdkarsten/td
   /tr
 
@@ -301,7 +301,7 @@
 tda href=#project-onionooOnionoo/a/td
 tdBackend Service/td
 tdJava, Python/td
-tdLight/td
+tdModerate/td
 tdkarsten, gsathya/td
   /tr
 
@@ -333,7 +333,7 @@
 tda href=#project-bridgedbBridgeDB/a/td
 tdBackend Service/td
 tdPython/td
-tdNone/td
+tdLight/td
 tdkaner, nickm/td
   /tr
 
@@ -341,7 +341,7 @@
 tda href=#project-ooni-probeOoni Probe/a/td
 tdScanner/td
 tdPython/td
-tdHeavy/td
+tdModerate/td
 tdhellais, isis, ioerror/td
   /tr
 
@@ -495,8 +495,8 @@
 
 a id=project-tails/a
 h3a href=https://tails.boum.org/;The Amnesic Incognito Live 
System/a (a
-href=http://git.immerda.ch/?p=amnesia.git;a=summary;code/a, a
-href=https://tails.boum.org/bugs/;bug
+href=https://git-tails.immerda.ch/tails/;code/a, a
+href=https://labs.riseup.net/code/projects/tails;bug
 tracker/a)/h3
 
 p
@@ -509,7 +509,7 @@
 
 a id=project-torramdisk/a
 h3a href=http://opensource.dyc.edu/tor-ramdisk;Tor-ramdisk/a (a
-
href=http://opensource.dyc.edu/gitweb/?p=tor-ramdisk.git;a=summary;code/a, 
a
+href=https://gitweb.torproject.org/tor-ramdisk.git;code/a, a
 
href=http://opensource.dyc.edu/tor-ramdisk-documentation;documentation/a)/h3
 
 p
@@ -553,10 +553,8 @@
 
 a id=project-obfsproxy/a
 h3a href=page projects/obfsproxyObfsproxy/a (a
-href=https://gitweb.torproject.org/obfsproxy.git;C codebase/a, a
-href=https://gitweb.torproject.org/user/asn/pyobfsproxy.git;python
-codebase/a, a
-
href=https://trac.torproject.org/projects/tor/query?status=acceptedstatus=assignedstatus=needs_reviewstatus=newstatus=reopenedcomponent=Pluggable+transportorder=priority;bug
+

[tor-commits] [atlas/master] Delete superseded TorStatus.png.

2013-08-01 Thread phw
commit fd5c72752d075d7db9fe8de1fd02943931bce1a4
Author: Philipp Winter p...@torproject.org
Date:   Wed Jul 31 22:59:45 2013 +0200

Delete superseded TorStatus.png.
---
 img/TorStatus.png |  Bin 2915 - 0 bytes
 1 file changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/img/TorStatus.png b/img/TorStatus.png
deleted file mode 100644
index 8e98f73..000
Binary files a/img/TorStatus.png and /dev/null differ



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [atlas/master] Add a new logo for Atlas in .xcf and .png format.

2013-08-01 Thread phw
commit 6af12d46c28a12061a1f069c7db8be5cae8ef5b5
Author: Philipp Winter p...@torproject.org
Date:   Wed Jul 31 22:53:26 2013 +0200

Add a new logo for Atlas in .xcf and .png format.
---
 img/atlas.png |  Bin 0 - 3261 bytes
 img/atlas.xcf |  Bin 0 - 14206 bytes
 2 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/img/atlas.png b/img/atlas.png
new file mode 100644
index 000..b070884
Binary files /dev/null and b/img/atlas.png differ
diff --git a/img/atlas.xcf b/img/atlas.xcf
new file mode 100644
index 000..9dd0824
Binary files /dev/null and b/img/atlas.xcf differ



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [atlas/master] Rename all TorStatus or Tor Status occurrences to Atlas.

2013-08-01 Thread phw
commit 11078fb92f3cde536b0f8aee32eb90b4215ffd45
Author: Philipp Winter p...@torproject.org
Date:   Wed Jul 31 23:17:23 2013 +0200

Rename all TorStatus or Tor Status occurrences to Atlas.
---
 Readme.rst   |8 
 js/router.js |6 +++---
 templates/search/do.html |2 +-
 3 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/Readme.rst b/Readme.rst
index bb31355..4a6a0cd 100644
--- a/Readme.rst
+++ b/Readme.rst
@@ -1,7 +1,7 @@
-Tor Status
-==
+Atlas
+=
 
-Tor Status is a web application to discover Tor relays and bridges. It 
provides useful
+Atlas is a web application to discover Tor relays and bridges. It provides 
useful
 information on how relays are configured along with graphics about their past.
 
 
@@ -21,4 +21,4 @@ Once that is done, you can run the server with the following 
command:
 
   python run.py
 
-After which, the Atlas site will be available on 
http://localhost:/index.html
\ No newline at end of file
+After which, the Atlas site will be available on 
http://localhost:/index.html
diff --git a/js/router.js b/js/router.js
index b20e947..bd89f9e 100644
--- a/js/router.js
+++ b/js/router.js
@@ -10,7 +10,7 @@ define([
 ], function($, _, Backbone, mainDetailsView, mainSearchView, doSearchView, 
aboutView){
   var AppRouter = Backbone.Router.extend({
 routes: {
-   // Define the routes for the actions in Tor Status
+   // Define the routes for the actions in Atlas
'details/:fingerprint': 'mainDetails',
'search/:query': 'doSearch',
'about': 'showAbout',
@@ -42,7 +42,7 @@ define([
 });
 },
 
-// Perform a search on Tor Status
+// Perform a search on Atlas
 doSearch: function(query){
 $(#home).removeClass(active);
 $(#about).removeClass(active);
@@ -71,7 +71,7 @@ define([
 });
 }
 },
-// Display the Tor Status about page
+// Display the Atlas about page
 showAbout: function(){
 $(#home).removeClass(active);
 $(#about).addClass(active);
diff --git a/templates/search/do.html b/templates/search/do.html
index ee3a391..c413089 100644
--- a/templates/search/do.html
+++ b/templates/search/do.html
@@ -7,7 +7,7 @@
 /div
 % } else if (error == 1) {%
 div class=alert alert-error
-strongToo many matches!/strongpThe current version of Tor Status 
does
+strongToo many matches!/strongpThe current version of Atlas does
 not support a result set greater than 40. This is due to some performance
 issues in doing multiple parallel connections in javascript. Future 
versions
 will hopefully manage to overcome this issue./p

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [atlas/master] Use new Atlas favicon.

2013-08-01 Thread phw
commit dee926619ae2298adcd995f45af077879f983505
Author: Philipp Winter p...@torproject.org
Date:   Wed Jul 31 23:06:38 2013 +0200

Use new Atlas favicon.
---
 img/favicon.ico |  Bin 0 - 1150 bytes
 index.html  |2 +-
 2 files changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/img/favicon.ico b/img/favicon.ico
new file mode 100644
index 000..a2917fc
Binary files /dev/null and b/img/favicon.ico differ
diff --git a/index.html b/index.html
index 949b49a..0f9ffca 100644
--- a/index.html
+++ b/index.html
@@ -25,7 +25,7 @@
 }
 /style
 !-- Le fav and touch icons --
-link rel=shortcut icon href=images/favicon.ico
+link rel=shortcut icon href=img/favicon.ico
 link rel=apple-touch-icon href=images/apple-touch-icon.png
 link rel=apple-touch-icon sizes=72x72 
href=images/apple-touch-icon-72x72.png
 link rel=apple-touch-icon sizes=114x114 
href=images/apple-touch-icon-114x114.png



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [atlas/master] Use the new atlas.png instead of the superseded TorStatus.png.

2013-08-01 Thread phw
commit 782066df79e1f11db4c24c1c943e598b69d436ef
Author: Philipp Winter p...@torproject.org
Date:   Wed Jul 31 22:54:13 2013 +0200

Use the new atlas.png instead of the superseded TorStatus.png.
---
 index.html |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/index.html b/index.html
index 5ab6ba1..949b49a 100644
--- a/index.html
+++ b/index.html
@@ -35,7 +35,7 @@
 div class=navbar navbar-fixed-top
   div class=navbar-inner
 div class=container
-  a class=brand href=#img src=img/TorStatus.png//a
+  a class=brand href=#img src=img/atlas.png//a
 form id=nav-search class=navbar-search pull-left action
 input type=text class=search-query placeholder=Search
 /form



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed

2013-08-01 Thread translation
commit 61ff60ad4119de58db5f31502d39a596206df20a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 18:16:31 2013 +

Update translations for mat-gui_completed
---
 zh_CN.po |  239 +++---
 1 file changed, 118 insertions(+), 121 deletions(-)

diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 7c0581b..8e62b03 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -3,12 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# simabull tsai, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
-POT-Creation-Date: 2013-01-05 20:03+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-06-24 22:53+\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 18:00+\n
 Last-Translator: simabull tsai\n
 Language-Team: Chinese (China) 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/zh_CN/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -17,161 +18,157 @@ msgstr 
 Language: zh_CN\n
 Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n
 
-#: mat-gui:95 mat-gui:563 mat-gui:579
+#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
 msgid Ready
 msgstr 准备
 
-#: mat-gui:107
-msgid Add
-msgstr 添加
+#: mat-gui:134
+msgid Choose files
+msgstr 选择文件
 
-#: mat-gui:109 mat-gui:183
-msgid Add files
-msgstr 添加文件
+#: mat-gui:141
+msgid All files
+msgstr 全部文件
 
-#: mat-gui:113 mat-gui:203 mat-gui:308 mat-gui:311 mat-gui:555 mat-gui:557
-#: mat-gui:573 mat-gui:575
-msgid Clean
-msgstr 清除
+#: mat-gui:148
+msgid Supported files
+msgstr 支持文件
 
-#: mat-gui:115
-msgid Clean selected files
-msgstr 清除选中文件
+#: mat-gui:164
+msgid No metadata found
+msgstr 未找到元数据
 
-#: mat-gui:119 mat-gui:214
-msgid Check
-msgstr 检查
+#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
+msgid Clean
+msgstr 清除
 
-#: mat-gui:121
-msgid Check selected files for harmful meta
-msgstr 对选中文件的危害性数据进行检查
+#: mat-gui:167 mat-gui:372
+msgid Dirty
+msgstr 更新
 
-#: mat-gui:125 mat-gui:185
-msgid Quit
-msgstr 退出
+#: mat-gui:172
+#, python-format
+msgid %s's metadata
+msgstr %s 的元数据
 
-#: mat-gui:137
-msgid Path
-msgstr 路径
+#: mat-gui:183
+msgid Trash your meta, keep your data
+msgstr 丢弃元标签,保留数据
 
-#: mat-gui:137 mat-gui:363
-msgid Filename
-msgstr 文件名
-
-#: mat-gui:137 mat-gui:365
-msgid Mimetype
-msgstr 文档类型
+#: mat-gui:188
+msgid Website
+msgstr 网站
 
-#: mat-gui:137
-msgid State
-msgstr 状态
+#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
+msgid Preferences
+msgstr 首选项
 
-#: mat-gui:138
-msgid Cleaned file
-msgstr 已清除文件
+#: mat-gui:228
+msgid Reduce PDF quality
+msgstr 降低 PDF 质量
 
-#: mat-gui:182
-msgid Files
-msgstr 文件
+#: mat-gui:231
+msgid Reduce the produced PDF size and quality
+msgstr 降低生成 PDF 的大小和质量
 
-#: mat-gui:188
-msgid Edit
-msgstr 编辑
+#: mat-gui:234
+msgid Add unsupported file to archives
+msgstr 将不支持的文件添加到存档
 
-#: mat-gui:189
-msgid Clear the filelist
-msgstr 清空文件列表
+#: mat-gui:238
+msgid Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive
+msgstr 将不支持(与非匿名化)的文件添加到输出存档
 
-#: mat-gui:192 mat-gui:447
-msgid Preferences
-msgstr 首选项
+#: mat-gui:283
+msgid Unknown
+msgstr 未知
 
-#: mat-gui:195
-msgid Process
-msgstr 流程
+#: mat-gui:330
+msgid Not-supported
+msgstr 不支持
 
-#: mat-gui:218
-msgid Help
-msgstr 帮助
+#: mat-gui:347
+msgid Unknown mimetype
+msgstr 未知文档类型
 
-#: mat-gui:219 mat-gui:395
-msgid Supported formats
-msgstr 支持格式
+#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
+msgid Filename
+msgstr 文件名
 
-#: mat-gui:220
-msgid About
-msgstr 关于
+#: mat-gui:356
+msgid Mimetype
+msgstr 文档类型
 
-#: mat-gui:241
-msgid Choose files
-msgstr 选择文件
+#: mat-gui:366
+#, python-format
+msgid Checking %s
+msgstr 正在检查 %s
 
-#: mat-gui:248
-msgid All files
-msgstr 全部文件
+#: mat-gui:381
+#, python-format
+msgid Cleaning %s
+msgstr 正在清除 %s
 
-#: mat-gui:255
-msgid Supported files
-msgstr 支持文件
+#: data/mat.ui:63
+msgid _File
+msgstr 文件
 
-#: mat-gui:297
-msgid unknow
-msgstr 未知
+#: data/mat.ui:99
+msgid _Edit
+msgstr 编辑
 
-#: mat-gui:313 mat-gui:559
-msgid Dirty
-msgstr 更新
+#: data/mat.ui:118 data/mat.ui:253
+msgid Clear
+msgstr 清空
 
-#: mat-gui:343
-msgid Not-supported
-msgstr 不支持
+#: data/mat.ui:134
+msgid _Process
+msgstr 处理
 
-#: mat-gui:381
-msgid This software was coded during the GSoC 2011
-msgstr 该软件在 GSoC 2011 期间编写
+#: data/mat.ui:168
+msgid _Help
+msgstr 帮助
 
-#: mat-gui:386
-msgid Website
-msgstr 网站
+#: data/mat.ui:214
+msgid Add
+msgstr 添加
 
-#: mat-gui:461
-msgid Force Clean
-msgstr 强制清除
+#: data/mat.ui:240
+msgid Check
+msgstr 检查
 
-#: mat-gui:464
-msgid Do not check if already clean 

[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2013-08-01 Thread translation
commit 2648685ae79c437dbeaefbd64138c1b2ecad2a2e
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 20:16:21 2013 +

Update translations for liveusb-creator
---
 pt/pt.po |8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 0693f19..35eaee6 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
 POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-30 19:30+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 20:15+\n
 Last-Translator: SonhosDigitais sonhosdigit...@gmx.com\n
 Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr A criar %sMb para área persistente...
 msgid 
 Device is not yet mounted, so we cannot determine the amount of free space.
   Setting a maximum limit of 8G for the persistent storage.
-msgstr O dispositivo ainda não está montado, por isso, não é possível 
determinar a quantidade de espaço livre. A definir o limite máximo do 
armazenamento persistente a 8GB.
+msgstr O dispositivo ainda não está montado, pelo que é impossível 
determinar a quantidade de espaço livre. A definir o limite máximo, para 
armazenamento persistente, em 8GB.
 
 #: ../liveusb/gui.py:197
 #, python-format
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr Instalação terminada! (%s)
 
 #: ../liveusb/gui.py:602
 msgid Installation was completed. Press OK to close this program.
-msgstr A instalação está terminada. Carregue no OK para fechar o programa.
+msgstr A instalação está terminada. Carregue em OK para fechar o programa.
 
 #: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1237
 msgid Installing bootloader...
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr Incapaz de copiar %(infile)s para %(outfile)s: 
%(message)s
 
 #: ../liveusb/gui.py:414
 msgid Unable to find any USB drive
-msgstr Não foi encontrada qualquer unidade USB.
+msgstr Não foi encontrado nenhum dispositivo USB.
 
 #: ../liveusb/creator.py:1198
 msgid Unable to find any removable device

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2013-08-01 Thread translation
commit 03189d946cd95699587bf52bc7deb44e66d7fa7d
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 20:46:23 2013 +

Update translations for liveusb-creator
---
 pt/pt.po |   20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 35eaee6..cd6ac0e 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
 POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-01 20:15+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 20:30+\n
 Last-Translator: SonhosDigitais sonhosdigit...@gmx.com\n
 Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr Erro: Não foi possível definir o nome (label) ou 
obter o UUID do dispo
 msgid 
 Error: The SHA1 of your Live CD is invalid.  You can run this program with 
 the --noverify argument to bypass this verification check.
-msgstr Erro: A assinatura SHA1 do seu Live CD está incorrecta. Você pode 
executar esse programa com o argumento --noverify para evitar que essa 
verificação ocorra.
+msgstr Erro: A assinatura SHA1 do seu Live CD está incorrecta. Pode executar 
o programa com o argumento --noverify para evitar que essa verificação 
ocorra.
 
 #: ../liveusb/creator.py:144
 msgid Extracting live image to USB device...
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr A remover %(file)s
 
 #: ../liveusb/creator.py:498
 msgid Removing existing Live OS
-msgstr A remover o Live OS existente
+msgstr A remover o LiveOS existente
 
 #: ../liveusb/creator.py:1110
 #, python-format
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr 
 msgid 
 The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Create Live USB' 
 again will reset the MBR on this device.
-msgstr O Master Boot Record da sua unidade está vazio. Ao carregar, 
novamente, em 'Create Live USB' vai fazer o reset do MBR da sua unidade.
+msgstr O Master Boot Record da sua unidade está vazio. Ao carregar, 
novamente, em 'Create Live USB' vai fazer o reset do MBR deste dispositivo.
 
 #: ../liveusb/gui.py:746
 msgid 
@@ -373,7 +373,7 @@ msgstr Incapaz de mudar o nome do volume: %(message)s
 #: ../liveusb/creator.py:507 ../liveusb/creator.py:518
 #, python-format
 msgid Unable to chmod %(file)s: %(message)s
-msgstr Incapaz de executar chmod %(file)s: %(message)s
+msgstr Impossível executar chmod %(file)s: %(message)s
 
 #: ../liveusb/creator.py:488
 #, python-format
@@ -414,7 +414,7 @@ msgstr Incapaz de remover a directoria do LiveOS anterior: 
%(message)s
 #: ../liveusb/creator.py:511
 #, python-format
 msgid Unable to remove file from previous LiveOS: %(message)s
-msgstr Incapaz de remover o ficheiro anterior do LiveOS: %(message)s
+msgstr Impossível remover o ficheiro anterior do LiveOS: %(message)s
 
 #: ../liveusb/creator.py:1113
 msgid 
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr A verificar o sistema de ficheiros...
 
 #: ../liveusb/gui.py:659
 msgid Warning: All data on the selected drive will be lost.
-msgstr Aviso: Todos os dados, na unidade seleccionada, serão apagados.
+msgstr Aviso: Todos os dados no dispositivo seleccionado serão apagados.
 
 #: ../liveusb/gui.py:676
 msgid 
@@ -512,7 +512,7 @@ msgid 
 Warning: The Master Boot Record on your device does not match your system's 
 syslinux MBR.  If you have trouble booting this stick, try running the 
 liveusb-creator with the --reset-mbr option.
-msgstr Aviso: O Master Boot Record da sua unidade não corresponde ao MBR do 
syslinux do seu sistema. Se tiver dificuldades em arrancar com esta pen, 
experimente correr o liveusb-creator com a opção --reset-mbr.
+msgstr Aviso: O Master Boot Record do seu dispositivo não corresponde ao MBR 
do syslinux do seu sistema. Se tiver dificuldades em arrancar com esta pen, 
experimente correr o liveusb-creator com a opção --reset-mbr.
 
 #: ../liveusb/gui.py:389
 msgid 
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr A versão do syslinux-extlinux que está a usar é 
antiga e não suporta
 
 #: ../liveusb/gui.py:737
 msgid You can try again to resume your download
-msgstr Pode tentar retomar novamente a transferência
+msgstr Pode tentar retomar, novamente, a transferência
 
 #: ../liveusb/creator.py:91
 msgid You must run this application as root
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr Precisa de executar esta aplicação como root
 msgid 
 Your device already contains a LiveOS.\n
 If you continue, this will be overwritten.
-msgstr O seu dispositivo já contém um LiveOS.\nCaso continue, ele será 
escrito por cima.
+msgstr O seu dispositivo já contém um LiveOS.\nCaso continue, este será 
escrito por cima.
 
 #: ../liveusb/dialog.py:155
 msgid or

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2013-08-01 Thread translation
commit 5cbd0dadec33e8c2a9c4b07de1621fe29c7d051a
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 21:16:16 2013 +

Update translations for liveusb-creator
---
 pt/pt.po |   28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index cd6ac0e..1f2eb92 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
 POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-01 20:30+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 21:10+\n
 Last-Translator: SonhosDigitais sonhosdigit...@gmx.com\n
 Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr 
 #: ../liveusb/creator.py:1120 ../liveusb/creator.py:1383
 #, python-format
 msgid Calculating the SHA1 of %s
-msgstr 
+msgstr A calcular o SHA1 de %s
 
 #: ../liveusb/creator.py:1331
 msgid Cannot find
@@ -154,11 +154,11 @@ msgstr A transferir %s...
 
 #: ../liveusb/creator.py:1116
 msgid Drive is a loopback, skipping MBR reset
-msgstr 
+msgstr A unidade é um loopback, a saltar o reset do MBR
 
 #: ../liveusb/creator.py:1196
 msgid Error probing device
-msgstr 
+msgstr Erro ao testar o dispositivo
 
 #: ../liveusb/gui.py:226
 msgid 
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr A instalação está terminada. Carregue em OK para 
fechar o programa.
 
 #: ../liveusb/creator.py:913 ../liveusb/creator.py:1237
 msgid Installing bootloader...
-msgstr A instalar o 
+msgstr A instalar o bootloader...
 
 #: ../liveusb/gui.py:281
 msgid LiveUSB creation failed!
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr Certifique-se de que a caneta USB está bem ligada 
e formatada com o sis
 #: ../liveusb/creator.py:847
 #, python-format
 msgid Mount %s exists after unmounting
-msgstr 
+msgstr O ponto de montagem %s existe depois de desmontado
 
 #: ../liveusb/gui.py:663 ../liveusb/gui.py:680
 msgid Next
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr A configurar ficheiro de arranque do OLPC...
 msgid 
 Some partitions of USB device %(device)s are mounted. They will be unmounted
  before starting the installation process.
-msgstr Algumas partições do dispositivo USB  %(device)s estão montadas. 
Estas serão desmontadas antes do início do processo de instalação.
+msgstr Algumas partições do dispositivo USB %(device)s estão montadas. 
Estas serão desmontadas antes do início do processo de instalação.
 
 #: ../liveusb/creator.py:130
 msgid 
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr O tipo de ficheiro não suporta a verificação de 
checksum MD5 do ISO,
 
 #: ../liveusb/creator.py:1144
 msgid Synchronizing data on disk...
-msgstr 
+msgstr A sincronizar os dados no disco...
 
 #: ../liveusb/dialog.py:159
 msgid Target Device
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr 
 #: ../liveusb/creator.py:908
 #, python-format
 msgid Unable to change volume label: %(message)s
-msgstr Incapaz de mudar o nome do volume: %(message)s
+msgstr Impossível mudar o nome do volume: %(message)s
 
 #: ../liveusb/creator.py:507 ../liveusb/creator.py:518
 #, python-format
@@ -386,16 +386,16 @@ msgstr Não foi encontrado nenhum dispositivo USB.
 
 #: ../liveusb/creator.py:1198
 msgid Unable to find any removable device
-msgstr 
+msgstr Impossível encontrar um dispositivo removível
 
 #: ../liveusb/creator.py:1038
 msgid Unable to find partition
-msgstr Incapaz de encontrar a partição
+msgstr Impossível encontrar a partição
 
 #: ../liveusb/creator.py:1278
 msgid 
 Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results
-msgstr 
+msgstr Incapaz de se ligar a Win32_LogicalDisk; a query a win32com não 
produziu nenhum resultado
 
 #: ../liveusb/gui.py:653
 msgid Unable to mount device
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr Incapaz de montar o dispositivo: %(message)s
 #: ../liveusb/creator.py:523
 #, python-format
 msgid Unable to remove directory from previous LiveOS: %(message)s
-msgstr Incapaz de remover a directoria do LiveOS anterior: %(message)s
+msgstr Impossível remover a directoria do LiveOS anterior: %(message)s
 
 #: ../liveusb/creator.py:511
 #, python-format
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr Incapaz de utilizar o ficheiro seleccionado. É 
capaz de ter mais sorte
 #: ../liveusb/creator.py:719
 #, python-format
 msgid Unable to write on %(device)s, skipping.
-msgstr Incapaz de escrever no %(device)s, saindo.
+msgstr Impossível escrever no %(device)s, saindo.
 
 #: ../liveusb/creator.py:411
 msgid Unknown ISO, skipping checksum verification

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator

2013-08-01 Thread translation
commit 3324cbfdb9320dd39cd7a181be0b24292fbbcb39
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 21:46:15 2013 +

Update translations for liveusb-creator
---
 pt/pt.po |   36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 1f2eb92..365f1f5 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
 POT-Creation-Date: 2013-02-14 16:07+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-08-01 21:10+\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 21:40+\n
 Last-Translator: SonhosDigitais sonhosdigit...@gmx.com\n
 Language-Team: Portuguese 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr 
 #: ../liveusb/dialog.py:150 ../liveusb/launcher_ui.py:149
 #, python-format
 msgid %(distribution)s LiveUSB Creator
-msgstr 
+msgstr LiveUSB Creator %(distribution)s
 
 #: ../liveusb/gui.py:758
 #, python-format
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; 
margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span 
style=\ font-size:10pt;\Need help? Read the /spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentation/span/aspan style=\ 
font-size:10pt;\./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;⏎\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\⏎\np, li { 
white-space: pre-wrap; }⏎\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\⏎\np 
align=\center\ style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:10pt;\Precisa de ajuda? Leia a/spana 
href=\file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/usb_installation.en.html\span
 style=\ text-decoration: underline; 
color:#ff;\documentação/span/aspan style=\ 
font-size:10pt;\./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:151
 msgid 
@@ -50,7 +50,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:10pt;\Copy the running Tails onto a USB stick. All data on the 
target drive will be lost./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;⏎\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\⏎\np, li { 
white-space: pre-wrap; }⏎\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\⏎\np style=\ 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ font-size:10pt;\Copie a 
versão do Tails, que está a correr, para a pen USB. Todos os dados, na 
unidade de destino, serão apagados./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:153
 msgid 
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid 
 p, li { white-space: pre-wrap; }\n
 /style/headbody style=\ font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; 
font-weight:400; font-style:normal;\\n
 p style=\ margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; 
margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ 
font-size:10pt;\Copy the running Tails onto an already installed Tails USB 
stick. Other partitions found on the stick are 
preserved./span/p/body/html
-msgstr 
+msgstr !DOCTYPE HTML PUBLIC \-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\ 
\http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\;⏎\nhtmlheadmeta 
name=\qrichtext\ content=\1\ /style type=\text/css\⏎\np, li { 
white-space: pre-wrap; }⏎\n/style/headbody style=\ font-family:'Sans 
Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;\⏎\np style=\ 
margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; 
-qt-block-indent:0; text-indent:0px;\span style=\ font-size:10pt;\Copie a 
versão do Tails, que está a correr, para uma pen USB com o Tails já 
instalado. Outras partições encontradas na pen serão 
preservadas./span/p/body/html
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:155
 msgid 
@@ -105,18 +105,18 @@ msgid 
 Clone\n
 \n
 Install
-msgstr 
+msgstr Clonar\n\nInstalar
 
 #: ../liveusb/launcher_ui.py:152
 msgid 
 Clone\n
 \n
 Upgrade
-msgstr 
+msgstr Clonar\n\nActualizar a versão
 
 #: ../liveusb/dialog.py:165
 msgid Create Live USB
-msgstr 
+msgstr Criar o Live USB
 
 #: ../liveusb/creator.py:429
 #, python-format
@@ -137,7 +137,7 @@ 

[tor-commits] [translation/https_everywhere] Update translations for https_everywhere

2013-08-01 Thread translation
commit acfd3a236cc6320b4c56ce7043e0e4dea30fc001
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 22:16:08 2013 +

Update translations for https_everywhere
---
 fr/https-everywhere.properties |2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/https-everywhere.properties b/fr/https-everywhere.properties
index 3ec8e87..fc5cf0e 100644
--- a/fr/https-everywhere.properties
+++ b/fr/https-everywhere.properties
@@ -4,4 +4,4 @@ https-everywhere.menu.enableDisable = Activer / Désactiver les 
règles
 https-everywhere.menu.noRules = (Aucune règle pour cette page)
 https-everywhere.menu.unknownRules = (Règles inconnues pour cette page)
 https-everywhere.toolbar.hint = HTTPS Everywhere est désormais actif. Vous 
pouvez l'activer sur les sites au cas par cas en cliquant sur l'icône dans la 
barre d'adresse.
-# https-everywhere.migration.notification0 = In order to implement a crucial 
fix, this update resets your HTTPS Everywhere rule preferences to their default 
values.
+https-everywhere.migration.notification0 = Afin d'appliquer un correctif 
crucial, cette mise à jour réinitialise vos règles de préférences HTTPS 
Everywhere, à leurs valeurs par défaut.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc

2013-08-01 Thread translation
commit f3c2cd49bee56f64c9fc9566d382f246043effcc
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 22:16:38 2013 +

Update translations for tails-misc
---
 fr.po |   27 ++-
 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 8527ba4..8d12efd 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -3,13 +3,14 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
+# Onizuka, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: The Tor Project\n
 Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
-POT-Creation-Date: 2013-07-19 22:21+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-25 13:10+\n
-Last-Translator: runasand runa.sand...@gmail.com\n
+POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 22:10+\n
+Last-Translator: Onizuka\n
 Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -198,7 +199,7 @@ msgstr Redémarrer immédiatement
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/shutdown_helper_applet:72
 msgid Shutdown Helper
-msgstr 
+msgstr Assistant d'arrêt
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:13
 msgid not available
@@ -274,11 +275,11 @@ msgstr Cette version de Tails a des problèmes de 
sécurité connus :
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:62
 msgid Starting I2P...
-msgstr 
+msgstr Démarrage de I2P...
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:63
 msgid The I2P router console will be opened on start.
-msgstr 
+msgstr La console du routeur I2P sera ouverte au démarrage.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:82
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:124
@@ -289,13 +290,13 @@ msgstr Le redémarrage d'I2P a échoué.
 msgid 
 Make sure that you have a working Internet connection, then try to start I2P
  again.
-msgstr 
+msgstr Assurez-vous que vous avez une connexion Internet active, puis essayez 
à nouveau de démarrer I2P.
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-start-i2p:125
 msgid 
 Something went wrong when I2P was starting. Look in the logs in the 
 following directory for more information:
-msgstr 
+msgstr Quelque chose a mal tourné lors du démarrage de I2P. Regardez dans 
les journaux du répertoire suivant pour plus d'informations :
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-virt-notify-user:53
 msgid Warning: virtual machine detected!
@@ -400,7 +401,7 @@ msgstr TrueCrypt va bientôt être retiré de Tails
 msgid 
 TrueCrypt will soon be removed from Tails due to license and development 
 concerns.
-msgstr 
+msgstr TrueCrypt sera bientôt retiré de Tails en raison de problèmes de 
licence et de développement.
 
 #: ../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_a_Bug.desktop.in.h:1
 msgid Report a Bug
@@ -412,15 +413,15 @@ msgstr Documentation de Tails
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:1
 msgid Anonymous overlay network 
-msgstr 
+msgstr Réseau de recouvrement anonyme
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:2
 msgid i2p
-msgstr 
+msgstr i2p
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/i2p.desktop.in.h:3
 msgid Anonymous overlay network
-msgstr 
+msgstr Réseau de recouvrement anonyme
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/tails-reboot.desktop.in.h:1
 msgid Reboot
@@ -448,4 +449,4 @@ msgstr Navigateur Web Non-sécurisé
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid Tails specific tools
-msgstr 
+msgstr Outils spécifiques à Tails

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed

2013-08-01 Thread translation
commit b9b4b2ba7be2573b9f52546d87febd1a451ecb17
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 22:16:42 2013 +

Update translations for tails-misc_completed
---
 fr.po |  452 +
 1 file changed, 452 insertions(+)

diff --git a/fr.po b/fr.po
new file mode 100644
index 000..8d12efd
--- /dev/null
+++ b/fr.po
@@ -0,0 +1,452 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# Onizuka, 2013
+msgid 
+msgstr 
+Project-Id-Version: The Tor Project\n
+Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n;
+POT-Creation-Date: 2013-07-30 19:08+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-08-01 22:10+\n
+Last-Translator: Onizuka\n
+Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fr/)\n
+MIME-Version: 1.0\n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: fr\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n  1);\n
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:64
+#, python-format
+msgid 
+h1Help us fix your bug!/h1\n
+pRead a href=\%s\our bug reporting instructions/a./p\n
+pstrongDo not include more personal information than\n
+needed!/strong/p\n
+h2About giving us an email address/h2\n
+pIf you don't mind disclosing some bits of your identity\n
+to Tails developers, you can provide an email address to\n
+let us ask more details about the bug. Additionally entering\n
+a public PGP key enables us to encrypt such future\n
+communication./p\n
+pAnyone who can see this reply will probably infer you are\n
+a Tails user. Time to wonder how much you trust your\n
+Internet and mailbox providers?/p\n
+msgstr h1Aidez-nous à résoudre votre problème !/h1\npLire a 
href=\%s\nos instructions sur le signalement 
de\nproblèmes/a./p\npstrongN'incluez pas plus d'informations 
personnelles que\nnécessaire !/strong/p\nh2À propos de votre adresse 
email/h2\npSi cela ne vous dérange pas de divulguer des 
bribes\nd'information à votre sujet aux développeurs de Tails, vous\npouvez 
fournir une adresse email afin que nous puissions vous\ndemander davantage de 
détails sur le bug. Si vous fournissez\naussi une clé PGP publique, nous vous 
demanderons ces détails\npar email chiffré./p\npCeux qui pourront voir 
ces communication pourront sans\ndoute en déduire que vous êtes un 
utilisateur de Tails. C'est\npeut-être le moment de vous interroger sur la 
confiance que vous\naccordez à votre fournisseur d'accès à Internet et à 
votre\nhébergeur email.../p\n
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:136
+msgid OpenPGP encryption applet
+msgstr Applet de chiffrement OpenPGP
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:139
+msgid Exit
+msgstr Quitter
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:141
+msgid About
+msgstr À propos
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:192
+msgid Encrypt Clipboard with _Passphrase
+msgstr Chiffrer le presse-papier avec une _Phrase de passe
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:195
+msgid Sign/Encrypt Clipboard with Public _Keys
+msgstr Signer/Chiffrer le presse-papier avec une _clé publique
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:200
+msgid _Decrypt/Verify Clipboard
+msgstr _Déchiffrer/Vérifier le presse-papier
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:204
+msgid _Manage Keys
+msgstr _Gérer les Clés
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:244
+msgid The clipboard does not contain valid input data.
+msgstr Le presse-papier ne contient pas de données valides.
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:296
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:298
+msgid Unknown Trust
+msgstr Confiance inconnue
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:300
+msgid Marginal Trust
+msgstr Confiance marginale
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:302
+msgid Full Trust
+msgstr Confiance complète
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:304
+msgid Ultimate Trust
+msgstr Confiance ultime
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:357
+msgid Name
+msgstr Nom
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:358
+msgid Key ID
+msgstr Identifiant de la clé
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:359
+msgid Status
+msgstr Statut
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:391
+msgid Fingerprint:
+msgstr Empreinte :
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:394
+msgid User ID:
+msgid_plural User IDs:
+msgstr[0] Identifiant de l'utilisateur :
+msgstr[1] Identifiants de l'utilisateur :
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:424
+msgid None 

[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed

2013-08-01 Thread translation
commit c35b7dbaf3768336ae6770f3453607a6936b86a1
Author: Translation commit bot translat...@torproject.org
Date:   Thu Aug 1 22:16:13 2013 +

Update translations for https_everywhere_completed
---
 fr/https-everywhere.properties |1 +
 1 file changed, 1 insertion(+)

diff --git a/fr/https-everywhere.properties b/fr/https-everywhere.properties
index 300d58b..fc5cf0e 100644
--- a/fr/https-everywhere.properties
+++ b/fr/https-everywhere.properties
@@ -4,3 +4,4 @@ https-everywhere.menu.enableDisable = Activer / Désactiver les 
règles
 https-everywhere.menu.noRules = (Aucune règle pour cette page)
 https-everywhere.menu.unknownRules = (Règles inconnues pour cette page)
 https-everywhere.toolbar.hint = HTTPS Everywhere est désormais actif. Vous 
pouvez l'activer sur les sites au cas par cas en cliquant sur l'icône dans la 
barre d'adresse.
+https-everywhere.migration.notification0 = Afin d'appliquer un correctif 
crucial, cette mise à jour réinitialise vos règles de préférences HTTPS 
Everywhere, à leurs valeurs par défaut.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits