[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit d38241da0a4c5e63f6bf44dc4b69419faac335c1
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 00:46:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 ka.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index 70427dea3d..af7a7fbf00 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:31+\n"
 "Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 02077a1c350cd0020c302c3af2f81dfd0c8f131c
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 00:46:10 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index e0d0785f18..349e9a6f23 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:31+\n"
 "Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dotfiles-საქაღალდის თითოეული 
ფაილის სიმბოლური მიბმა, 
საწყის საქაღალდესთან."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1694,16 +1694,16 @@ msgstr "საჭიროა გამართოთ 
obfs4 ხიდი, ი
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr "უკავშირდება Tor-ს ხიდების 
გარეშე..."
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს ხიდების 
გარეშე…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
ნაგულისხმევი ხიდებით..."
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
ნაგულისხმევი ხიდებით…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
მითითებული ხიდებით..."
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
მითითებული ხიდებით…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "დაიფაროს 
ადგილობრივ ქსელ
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "შეუმჩნეველი გამოყენება 
იმ შემთხვევაშია საჭირო, თუ 
თქვენი ინტერნეტკავშირის 
ზედამხედველი Tor-ს საეჭვოდ 
მიიჩნევს."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:959
 msgid ""
@@ -2654,11 +2654,11 @@ msgid ""
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere.\n"
 "\n"
 "Learn more about how Tor bridges hide that you connect to 
Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tails მხოლოდ Tor-ხიდების გამარ
თვის შემდეგ დაუკავშირდება 
Tor-ს. ხიდები საიდუმლო 
Tor-გადამცემებია, რომლებიც 
დაფარავს, Tor-თან თქვენს კავშირ
ს.\n\nOur team is doing its best to help you connect to Tor using the most 
discrete types of Tor bridges.\n\nYou will have to do extra configuration if 
you don't know any Tor bridges yet, if you connect from a public Wi-Fi network, 
or if you are in the Eastern Hemisphere.\n\nLearn more about 
how Tor bridges hide that you connect to Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1009
 msgid "Learn more about how to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "იხილეთ ვრცლად, Tor-თან 
დაკავშირების შესახებ"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1073
 msgid "You lost connection to the local network."
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "კავშირი ადგილობრ
ივ ქსელთა
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "მოწმდება ინტერნეტთან 
წვდომა…"
 
 

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-05-26 Thread translation
commit 95b488934dc95c2ab66a01478fffcc962ff483ef
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 00:45:16 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 17 ++---
 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 130938af4d..cbd75ee0cb 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7767,6 +7767,7 @@ msgstr ""
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid "- The minimum requirements for a relay are 10 Mbit/s (Mbps)."
 msgstr ""
+"- უმცირესი მოთხოვნები 
გადამცემისთვის არის 10 მბიტ/წმ 
(მეგაბიტ-წამი, Mbps)."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7774,17 +7775,21 @@ msgid ""
 "- If you have less than 10 Mbit/s but at least 1 Mbit/s, we recommend "
 "running a bridge with obfs4 support."
 msgstr ""
+"- თუ თქვენი გამტარუნარიანობა 
10 მბიტ/წმ-ზე ნაკლებია, მაგრამ  1 
მბიტ/წმ-ზე "
+"მეტია, გირჩევთ გაუშვათ ხიდი, 
obfs4-ის მხარდაჭერით."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Monthly outbound traffic"
-msgstr ""
+msgstr "გამავალი მონაცემები 
ყოველთვიურად"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid ""
 "- Relays must use at least 100 GByte of outbound/incoming traffic per month."
 msgstr ""
+"- გადამცემები უნდა იყენებდეს 
100 გიგაბაიტ გამავალ/შემომავალ 
კავშირებს, "
+"ყოველთვიურად."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7792,16 +7797,18 @@ msgid ""
 "- If you have a metered plan, you might want to configure Tor to use only a "
 "given amount of bandwidth or monthly traffic."
 msgstr ""
+"- თუ გაქვთ შეზღუდული სატარიფო 
გეგმა, შეიძლება მომართოთ Tor 
მხოლოდ შერჩეული "
+"ოდენობის გამტარუნარ
იანობაზე ან მონაცემთა თვიურ 
მიმოცვლაზე."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid "- More (>2 TB/month) is better and recommended."
-msgstr ""
+msgstr "- მეტი (>2 ტბაიტი/თვეში) 
უმჯობესი და სასურველია."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Public IPv4 address"
-msgstr ""
+msgstr "საჯარო IPv4-მისამართი"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7809,6 +7816,8 @@ msgid ""
 "- Every relay needs a public IPv4 address - either directly on the host "
 "(preferred) or via NAT and port forwarding."
 msgstr ""
+"- თითოეული გადამცემი საჭირ
ოებს საჯარო IPv4-მისამართს – ან 
პირდაპირ ჰოსტზე "
+"(უმჯობესია) ან NAT-ის პირობებში 
პორტის გადამისამართებით."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7816,6 +7825,8 @@ msgid ""
 "- The IPv4 address is not required to be static, but static IP addresses are"
 " preferred."
 msgstr ""
+"- არაა აუცილებელი IPv4-მისამარ
თი უცვლელი იყოს, თუმცა 
უცვლელი IP-მისამართები "
+"უმჯობესია."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)

___
tor-commits mailing list

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit 383a55e725c4778584ca6ff6d5122fe597167a6a
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 00:17:34 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 ka/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/ka/torbutton.properties b/ka/torbutton.properties
index 5811d5688c..bd3a03ece5 100644
--- a/ka/torbutton.properties
+++ b/ka/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=წაშლა
 onionServices.authPreferences.removeAll=ყველას 
მოცილება
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=ვერ ხერ
ხდება გასაღებების მიღება 
tor-იდან
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=ვერ ხერ
ხდება გასაღების მოცილება
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion-საიტების 
გაუქმების გაფრთხილება
+onionServices.v2Deprecated.header=მე-2 ვერსიის 
Onion-საიტები მალე გაუქმდება
+onionServices.v2Deprecated=ეს Onion-საიტი მალე 
აღარ იქნება ხელმისაწვდომი. 
გთხოვთ, დაუკავშირდეთ საიტის 
ხელმძღვანელობას და მოუწოდეთ, 
ახალ ვერსიაზე გადაიყვანონ.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor წყვეტს მე-2 
ვერსიის Onion-მომსახურებების 
მხარდაჭერას 2021 წლის ივლისში 
და ეს Onion-საიტი აღარ იქნება 
ხელმიასწვდომი ამ მისამართზე. 
თუ ამ საიტს ხელმძღვანელობთ, 
მალე გადაიყვანეთ Onion-ის მე-3 ვერ
სიაზე.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=მიღებულია
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=ეს Onion-საიტი, მალე 
აღარ იქნება ხელმისაწვდომი
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=ყოველთვის Onions

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 2b27f7b33eedeb92e6eef137a6dbcc1445d91d9d
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 00:16:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 ka.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index b5da12228c..70427dea3d 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:13+\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit b1c4ff63d76f9626edae93f17175ae4868b5725a
Author: Translation commit bot 
Date:   Thu May 27 00:15:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 ka.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/ka.po b/ka.po
index 27af49543d..e0d0785f18 100644
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 00:13+\n"
+"Last-Translator: Georgianization\n"
 "Language-Team: Georgian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1694,16 +1694,16 @@ msgstr "საჭიროა გამართოთ 
obfs4 ხიდი, ი
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს ხიდების 
გარეშე..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
ნაგულისხმევი ხიდებით..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "უკავშირდება Tor-ს 
მითითებული ხიდებით..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2115,16 +2115,16 @@ msgstr "არამართებული 
საჯარო OpenPGP-გა
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "თქვენ კავშირგარეშე რ
ეჟიმი ჩართეთ, მისალმების ეკრ
ანზე."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-თან დაკავშირება 
შეუძლებელია კავშირგარეშე რ
ეჟიმში."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tor-თან და ინტერნეტთან 
კავშირისთვის, ხელახლა 
გაუშვით Tails კავშირგარეშე რ
ეჟიმის გარეშე."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2508,7 +2508,7 @@ msgstr "ხიდები საიდუმლო 
Tor-გადამცემ
 msgid ""
 "Learn more about Tor "
 "bridges"
-msgstr ""
+msgstr "ვრ
ცლად, Tor-ის ხიდების შესახებ"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
 msgid "Use a default bridge"
@@ -2611,13 +2611,13 @@ msgstr "Tor შიფრავს და ფარ
ავს ვინაობ
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:700
 msgid "Connect to Tor automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "დაკავშირება Tor-თან 
ავტომატურად (მარტივი)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:748
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "გირჩევთ დაუკავშირდეთ Tor-ს 
ავტომატურად, თუ იმყოფებით 
საჯარო WiFi-ქსელში ან თქვენს 
ქვეყანაში, ბევრი ადამიანი სარ
გებლობს Tor-ით, ცენზურისთვის 
გვერდის ავლისთვის."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:766
 msgid ""
@@ -2626,18 +2626,18 @@ msgid ""
 "Someone monitoring your Internet connection could identify this online 
traffic as coming from a Tails user.\n"
 "\n"
 "Learn more about how this auto-configuration works."
-msgstr ""
+msgstr "Tails დაუკავშირდება რ
ამდენიმე საჯარო მომსახურ
ებას, თქვენი ინტერნეტკავშირ
ის ხარვეზის 

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-05-26 Thread translation
commit 999500d83fe168ce3493aa8b924d736a94965758
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 23:45:16 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 21 +
 1 file changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index ac8d1267cc..130938af4d 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7694,6 +7694,8 @@ msgid ""
 "- Days 8-68: guard phase (where load counter intuitively drops and then "
 "rises higher)."
 msgstr ""
+"- დღე 8-68: მცველის საფეხური (რ
ოცა დატვირთვის მთვლელი 
მოსალოდნელად ეცემა და "
+"კვლავ იმატებს)."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7701,18 +7703,20 @@ msgid ""
 "- After 68 days, if stable and fast enough, the relay will receive a **Guard"
 " flag** (steady-state guard phase)."
 msgstr ""
+"- 68 დღის შემდგომ, თუ საკმარ
ისად მდგრადი და სწრაფია, 
გადამცემი მიიღებს "
+"**მცველის აღნიშვნას** (საიმედო 
მცველის საფეხური)."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid ""
 "- Read about all the phases in: "
-msgstr ""
+msgstr "- ვრცლად, ყველა საფეხურის 
შესახებ, იხილეთ: "
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Before we start"
-msgstr ""
+msgstr "# დაწყებამდე"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7720,11 +7724,15 @@ msgid ""
 "- Never run a relay without the consent of the network administrator or "
 "machine owner."
 msgstr ""
+"- არასდროს გაუშვათ გადამცემი 
ქსელის ზედამხედველის ან აპარ
ატურის მფლობელის "
+"თანხმობის გარეშე."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid "Read the Terms of Service (ToS) first, so you don’t risk losing 
money."
 msgstr ""
+"ჯერ გაეცანით მომსახურების 
პირობებს (ToS), შედეგად, თანხის 
დაკარგვის საფრთხის"
+" წინაშე არ დადგებით."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7732,16 +7740,18 @@ msgid ""
 "- Choose which type of relay you will host. A non-exit relay is an easy way "
 "to start helping the network."
 msgstr ""
+"- აირჩიეთ, რომელი სახის 
გადამცემის უზრუნველყოფა გსურ
თ. არაგამსვლელი "
+"გადამცემი მარტივი 
გადაწყვეტაა, ქსელის მხარ
დაჭერის დასაწყებად."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid "- Read the documentation: "
-msgstr ""
+msgstr "- გაეცანით მასალებს:"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "Bandwidth requirements"
-msgstr ""
+msgstr "გამტარუნარიანობის 
მოთხოვნები"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7749,6 +7759,9 @@ msgid ""
 "- It’s recommended to have at least 16 Mbit/s (Mbps) upload and download "
 "bandwidth available for Tor. More is better."
 msgstr ""
+"- სასურველია, რომ გადამცემს 
გააჩნდეს სულ მცირე 16 მბიტ/წმ 
(მეგაბიტ-წამი, "
+"Mbps) ატვირთვისა 

[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 86a33c1c6cfc9f2f187a238d5a8e5ea14b9f0780
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 20:47:38 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 fr/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 6f2e97034b..4633441376 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Supprimer
 onionServices.authPreferences.removeAll=Tout supprimer
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Impossible de récupérer les 
clés de Tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Impossible de supprimer la clé
-# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
-# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Avertissement d’obsolescence des sites 
onion V2
+onionServices.v2Deprecated.header=Les sites onion version 2 seront bientôt 
déconseillés
+onionServices.v2Deprecated=Ce site onion ne sera bientôt plus accessible. 
Veuillez contacter l’administrateur du site et l’encourager à le mettre à 
niveau.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=À partir de juillet 2021, Tor 
mettra fin à la prise en charge des services onion version 2 et ce site onion 
ne sera plus accessible à cette adresse. Si vous êtes l’administrateur de 
ce site, veuillez le mettre à jour vers un service onion version 3 bientôt.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=D’accord
-# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Ce site onion ne sera bientôt plus 
accessible
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Toujours prioriser les onions

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit 69ad92e338759cf33de07e9753698b476ca17f59
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 20:47:35 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 1e99739e2d..4633441376 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -127,9 +127,9 @@ onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Impossible 
de supprimer la clé
 onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Avertissement d’obsolescence des sites 
onion V2
 onionServices.v2Deprecated.header=Les sites onion version 2 seront bientôt 
déconseillés
 onionServices.v2Deprecated=Ce site onion ne sera bientôt plus accessible. 
Veuillez contacter l’administrateur du site et l’encourager à le mettre à 
niveau.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=À partir de juillet 2021, Tor 
mettra fin à la prise en charge des services onion version 2 et ce site onion 
ne sera plus accessible à cette adresse. Si vous êtes l’administrateur de 
ce site, veuillez le mettre à jour vers un service onion version 3 bientôt.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=D’accord
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Ce site onion ne sera bientôt plus 
accessible
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Toujours prioriser les onions

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 831e432766194d156a4fa25aa65f2a1c47b8818d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 20:46:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 fr.po | 22 +++---
 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index f83699a561..c645c4ae8e 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 14:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 20:27+\n"
 "Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Pour chaque fichier qui se trouve dans le dossier Dotfiles, créer un 
lien dans le dossier personnel « home »"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1724,16 +1724,16 @@ msgstr "Vous devez utiliser un pont obfs4 pour 
dissimuler le fait que vous util
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor sans pont…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor avec les ponts par défaut…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor avec des ponts personnalisés…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2145,16 +2145,16 @@ msgstr "Le bloc de clé publique OpenPGP du contact est 
invalide"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez activé le mode Hors ligne dans l’écran de bienvenue."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Il est impossible de se connecter à Tor en mode Hors ligne."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Pour se connecter à Tor et à Internet, redémarrez Tails après 
avoir désactivé le mode Hors ligne."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Vous avez perdu la connexion au réseau local."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "Test de l’accès à Internet…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1153
 msgid "You have access to the Internet"
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Vous avez accès à Internet"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1187
 msgid "Testing access to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Test de l’accès à Tor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1230
 msgid "You can connect to Tor"
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Votre réseau local bloque l’accès Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1308
 msgid "Connecting to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1364
 msgid "Connected to Tor successfully"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit b6f9140eeaa5d1f0e03aeff56fe86a1b4d714ec8
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 20:46:07 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 6268951455..c645c4ae8e 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 14:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 20:27+\n"
 "Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Il est impossible de se connecter à Tor en mode 
Hors ligne."
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr "Pour se connecter à Tor et à Internet, redémarrez Tails avec le 
mode Hors ligne désactivé."
+msgstr "Pour se connecter à Tor et à Internet, redémarrez Tails après 
avoir désactivé le mode Hors ligne."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgstr "Vous avez perdu la connexion au réseau local."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "Test de l’accès à Internet…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1153
 msgid "You have access to the Internet"
@@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Vous avez accès à Internet"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1187
 msgid "Testing access to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Test de l’accès à Tor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1230
 msgid "You can connect to Tor"
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Votre réseau local bloque l’accès Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1308
 msgid "Connecting to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1364
 msgid "Connected to Tor successfully"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 023aa274d2a4f72cd916c5846364e67335d588fa
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 20:17:39 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 5321c25c90..6f2e97034b 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -128,7 +128,7 @@ onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Impossible 
de supprimer la clé
 # onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
 # onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
 # onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
-# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+onionServices.v2Deprecated.tryAgain=D’accord
 # onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
 
 # Onion-Location strings.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit c7dd33657a02ad414c83f0b69f70a18f7498cf5f
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 20:17:37 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 3ed67e2b3c..1e99739e2d 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -124,9 +124,9 @@ onionServices.authPreferences.remove=Supprimer
 onionServices.authPreferences.removeAll=Tout supprimer
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Impossible de récupérer les 
clés de Tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Impossible de supprimer la clé
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Avertissement d’obsolescence des sites 
onion V2
+onionServices.v2Deprecated.header=Les sites onion version 2 seront bientôt 
déconseillés
+onionServices.v2Deprecated=Ce site onion ne sera bientôt plus accessible. 
Veuillez contacter l’administrateur du site et l’encourager à le mettre à 
niveau.
 onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=D’accord
 onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torbutton/master] Bug 40037: Announce v2 onion service deprecation on about:tor

2021-05-26 Thread sysrqb
commit cc73f75d99e5bd1b610e4a96e89b895ced72407b
Author: Matthew Finkel 
Date:   Wed May 19 13:28:11 2021 +

Bug 40037: Announce v2 onion service deprecation on about:tor
---
 chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml  | 15 ++
 chrome/skin/aboutTor.css| 49 +
 chrome/skin/tor-banner-warning-icon.svg |  1 +
 3 files changed, 65 insertions(+)

diff --git a/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml 
b/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml
index f3a9032f..7a50ebdf 100644
--- a/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml
+++ b/chrome/content/aboutTor/aboutTor.xhtml
@@ -65,6 +65,21 @@
   
 
 
+
+
+
+
+Tor is ending its support for version 2 (v2) Onion Services, 
and
+v2 onion sites have since been deprecated. If
+you're a site administrator, upgrade to a
+v3 onion service immediately.
+https://support.torproject.org/onionservices/#v2-deprecation;>
+Learn more
+
+
+
+
+
 
   
 https://donate.torproject.org/;> 

diff --git a/chrome/skin/aboutTor.css b/chrome/skin/aboutTor.css
index 38486241..65cc1d3b 100644
--- a/chrome/skin/aboutTor.css
+++ b/chrome/skin/aboutTor.css
@@ -220,6 +220,55 @@ body:not([showmanual]) .showForManual {
   background-color: rgba(12, 12, 13, 0.1);  /* same as Firefox's about:home */
 }
 
+#infoBanner {
+  width: 690px;
+  padding: 20px 25px 25px;
+  background: rgba(0, 0, 0, 0.3);
+  border-radius: 6px;
+  margin: 35px auto 0px;
+  display: flex;
+  flex-direction: row;
+  align-items: flex-start;
+  position: static;
+}
+
+@media only screen and (min-width: 900px) {
+  #infoBanner {
+margin: 35px 0px 0px 135px;
+  }
+}
+
+#infoBannerTextCol {
+  padding: 8px 0px 0px 15px;
+  font-size: 15px;
+  line-height: normal;
+  color: #FF;
+  width: 633px;
+}
+
+#infoBannerHeader {
+  font-weight: bold;
+}
+
+#infoBannerImg {
+width: 32px;
+height: 32px;
+position: static;
+border-radius: 32px;
+}
+
+div.infoBannerDescription, div.infoBannerLink {
+  padding-top: 10px;
+}
+
+a#infoBannerLink {
+  text-decoration: underline;
+}
+
+a#infoBannerLink:hover {
+  text-decoration: none;
+}
+
 /* #search-text is the search input field */
 #search-text {
   flex: 1;
diff --git a/chrome/skin/tor-banner-warning-icon.svg 
b/chrome/skin/tor-banner-warning-icon.svg
new file mode 100644
index ..3686aba6
--- /dev/null
+++ b/chrome/skin/tor-banner-warning-icon.svg
@@ -0,0 +1 @@
+http://www.w3.org/2000/svg;>
\ No newline at end of file

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit af3b45258e30c71e17a2efd2c4a255650ae21641
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 19:47:33 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 es-ES/torbutton.properties | 10 +-
 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/es-ES/torbutton.properties b/es-ES/torbutton.properties
index db61568769..f7d54efae6 100644
--- a/es-ES/torbutton.properties
+++ b/es-ES/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Eliminar
 onionServices.authPreferences.removeAll=Eliminar todo
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=No se pueden descargar las 
claves de Tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=No se puede quitar la clave
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Advertencia de depreciación del sitio V2 
Onion
+onionServices.v2Deprecated.header=Pronto se depreciará el sitio Version 2 
Onion
+onionServices.v2Deprecated=Pronto no será accesible este sitio onion. Por 
favor, contacta con el administrador del sitio y animale a actualizar
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor terminará su apoyo a los 
servicios onion de la versión 2 a partir de julio de 2021, y este sitio onion 
ya no será accesible en esta dirección. Si eres el administrador del sitio, 
actualizar a una versión 3 el servicio onion pronto.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Entendido
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Este sitio onion pronto no será accesible
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Priorizar siempre Onions.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 920fd344994bcbd2ad34e8d47423ff5af55892a0
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 19:17:31 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 tr/torbutton.properties | 12 ++--
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 67c8ff70d7..2d2da738a4 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Sil
 onionServices.authPreferences.removeAll=Tümünü Sil
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Anahtarlar Tor üzerinden 
alınamadı
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Anahtar silinemedi
-# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
-# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
-# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
-# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Sitelerinin Kullanımdan 
Kaldırılması Uyarısı
+onionServices.v2Deprecated.header=2. sürüm Onion siteleri yakında 
kullanımdan kaldırılacak
+onionServices.v2Deprecated=Bu onion sitesine yakında erişilemeyecek. Lütfen 
site yöneticisine onion hizmetini yükseltmesini bildirin.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor, 2021 Temmuz ayından 
başlayarak onion hizmetlerinin 2. sürümüne destek vermeyi bırakacak. O 
nedenle bu onion sitesine bu adresten erişilemeyecek. Sitenin yöneticisi 
iseniz en kısa zamanda onion hizmetini 3. sürüme yükseltin. 
+onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Anladım
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Bu onion sitesine yakında erişilemeyecek
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Onion sitelerine öncelik verilsin

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit d50cb27535b1d0bf647a7e0d2fed55e71352f3af
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 19:17:29 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 sq/torbutton.properties | 10 +-
 tr/torbutton.properties | 10 +-
 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/sq/torbutton.properties b/sq/torbutton.properties
index 4696055c35..2ae5f49544 100644
--- a/sq/torbutton.properties
+++ b/sq/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Hiqe
 onionServices.authPreferences.removeAll=Hiqi Krejt
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=S’arrihet të merren kyçe 
prej Tor-i
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=S’arrihet të hiqet kyçi
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Sinjalizim Nxjerrjeje Nga Përdorimi 
Sajti V2 Onion
+onionServices.v2Deprecated.header=Sajtet në version 2 Onion do të nxirren 
nga përdorimi së shpejti
+onionServices.v2Deprecated=Ky sajt onion së shpejti s’do të mund të hapet 
më. Ju lutemi, lidhuni me përgjegjësin e sajtit dhe nxiteni ta 
përmirësojë.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Duke filluar nga korriku 2021, 
Tor-i po i jep fund mbulimit prej tij të shërbimeve version 2, dhe ky sajt 
onion s’do të jetë më i passhëm në këtë adresë. Nëse jeni një 
përgjegjës sajti, përmirësojeni së shpejti me një shërbim onion version 
3.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=E mora vesh
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Ky sajt onion së shpejti s’do të jetë 
më i passhëm
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Jepu Përherë Përparësi Onions
diff --git a/tr/torbutton.properties b/tr/torbutton.properties
index 47075b8794..2d2da738a4 100644
--- a/tr/torbutton.properties
+++ b/tr/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Sil
 onionServices.authPreferences.removeAll=Tümünü Sil
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Anahtarlar Tor üzerinden 
alınamadı
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Anahtar silinemedi
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Sitelerinin Kullanımdan 
Kaldırılması Uyarısı
+onionServices.v2Deprecated.header=2. sürüm Onion siteleri yakında 
kullanımdan kaldırılacak
+onionServices.v2Deprecated=Bu onion sitesine yakında erişilemeyecek. Lütfen 
site yöneticisine onion hizmetini yükseltmesini bildirin.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor, 2021 Temmuz ayından 
başlayarak onion hizmetlerinin 2. sürümüne destek vermeyi bırakacak. O 
nedenle bu onion sitesine bu adresten erişilemeyecek. Sitenin yöneticisi 
iseniz en kısa zamanda onion hizmetini 3. sürüme yükseltin. 
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Anladım
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Bu onion sitesine yakında erişilemeyecek
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Onion sitelerine öncelik verilsin

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-05-26 Thread translation
commit 75e2cd26b43eeb5c4ca1f25503a05cfe40082f26
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 19:15:13 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+tr.po | 4 
 1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 639b657d27..d2e425b984 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11177,6 +11177,10 @@ msgid ""
 "in using the Tor Bulk Exit list script to download a list of IPs to include "
 "in your killfile for posts that match \"NNTP-Posting-Host:"
 msgstr ""
+"Ek olarak, haber okuyucunuz killfiles destekliyorsa, \"NNTP-Posting-Host:\" "
+"ile eşleşen iletilerin killfile ile işlenmesi için, IP adreslerinin "
+"listesini indiren Tor Toplu Çıkış listesi komut dosyasını kullanmak "
+"isteyebilirsiniz:"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 564e2c2f5a286de6e906bcb9c95d2ce95424f6aa
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 18:47:33 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 ru/torbutton.properties | 8 +++-
 1 file changed, 7 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index 2cf55b68e9..749ee13d4d 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -124,6 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Удалить
 onionServices.authPreferences.removeAll=Удалить все
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Невозможно 
получить ключи от Tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Невозможно 
удалить ключ
+# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
+# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Onion-ресурсы всегда в 
приоритете
@@ -139,7 +145,7 @@ onionLocation.askEverytime=Спрашивать 
всякий раз
 onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Onion-сайты в 
приоритете (по возможности).
 onionLocation.onionServicesTitle=Onion-ресурсы
 
-# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
 # cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been 
copied from an insecure website. It could have been modified.
 # cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
 # cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit 
to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit 8d9b3e6040646380fcbcf2dc3c17e0cbc61b5759
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 18:47:31 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 ru/torbutton.properties | 20 ++--
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/ru/torbutton.properties b/ru/torbutton.properties
index f3d769da15..c83ae437e9 100644
--- a/ru/torbutton.properties
+++ b/ru/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Удалить
 onionServices.authPreferences.removeAll=Удалить все
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Невозможно 
получить ключи от Tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Невозможно 
удалить ключ
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Предупреждение о 
прекращении поддержки сайтов Onion V2
+onionServices.v2Deprecated.header=Поддержка сайтов Onion 
версии 2 скоро будет прекращена.
+onionServices.v2Deprecated=Этот сайт скоро будет 
недоступен. Пожалуйста, свяжитесь с 
администратором сайта и попросите его 
обновить сайт.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor прекращает 
поддержку Onion-сервисов версии 2 с июля 2021 
года, и этот Onion-сайт больше не будет 
доступен по этому адресу. Если вы являетесь 
администратором сайта, перейдите на 
Onion-сервис версии 3 в ближайшее время.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=ОК
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Этот onion-сайт в 
ближайшее время станет недоступным
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Onion-ресурсы всегда в 
приоритете
@@ -146,11 +146,11 @@ 
onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Onion-сайты в приоритет
 onionLocation.onionServicesTitle=Onion-ресурсы
 
 # LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
-cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been copied 
from an insecure website. It could have been modified.
-cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
-cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit to 
establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
+cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=Адрес криптовалюты (%S) 
был скопирован с небезопасного веб-сайта. 
Он мог быть изменен.
+cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=Что вы можете с этим 
сделать?
+cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=Вы можете попробовать 
переподключиться к новой цепочке, чтобы 
установить безопасное соединение, или 
принять риск и пропустить это 
предупреждение.
 cryptoSafetyPrompt.learnMore=Узнать больше
-cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Reload Tab with a New Circuit
+cryptoSafetyPrompt.primaryAction=Перезагрузить вкладку с 
новой цепочкой
 cryptoSafetyPrompt.primaryActionAccessKey=R
-cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Dismiss Warning
+cryptoSafetyPrompt.secondaryAction=Закрыть предупреждение
 cryptoSafetyPrompt.secondaryActionAccessKey=B

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit 64873ee8aedad4b97b119a032599ad6e4e622ff7
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 17:47:31 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 pl/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/pl/torbutton.properties b/pl/torbutton.properties
index 2e7d624dc6..4929465eac 100644
--- a/pl/torbutton.properties
+++ b/pl/torbutton.properties
@@ -127,7 +127,7 @@ onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Usunięcie 
klucza nie powiodło
 onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Ostrzeżenie o wycofaniu strony cebulowej 
w wersji 2
 onionServices.v2Deprecated.header=Strony cebulowe w wersji 2 zostaną wkrótce 
wycofane
 onionServices.v2Deprecated=Wkrótce ta strona cebulowa będzie niedostępna. 
Skontaktuj się z jej administratorem i zachęć go do aktualizacji.
-onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor kończy wsparcie dla usług 
cebulowych w wersji 2 począwszy od lipca 2021 r., a ta strona cebulowa nie 
będzie już dostępna pod tym adresem. Jeśli jesteś administratorem strony, 
prędko uaktualnij usługę cebulową do wersji 3.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Rozumiem
 onionServices.v2Deprecated.tooltip=Wkrótce ta strona cebulowa będzie 
niedostępna
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit 69119cafeb7ed269c8f98d722f14ea576961d59a
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 17:17:55 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 pl/torbutton.properties | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pl/torbutton.properties b/pl/torbutton.properties
index e0592ee670..2e7d624dc6 100644
--- a/pl/torbutton.properties
+++ b/pl/torbutton.properties
@@ -124,12 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Usuń
 onionServices.authPreferences.removeAll=Usuń wszystko
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Nie można odebrać kluczy z Tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Usunięcie klucza nie 
powiodło się
-onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
-onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
-onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=Ostrzeżenie o wycofaniu strony cebulowej 
w wersji 2
+onionServices.v2Deprecated.header=Strony cebulowe w wersji 2 zostaną wkrótce 
wycofane
+onionServices.v2Deprecated=Wkrótce ta strona cebulowa będzie niedostępna. 
Skontaktuj się z jej administratorem i zachęć go do aktualizacji.
 onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
 onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Rozumiem
-onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=Wkrótce ta strona cebulowa będzie 
niedostępna
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Zawsze traktuj cebule priorytetowo

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 2a1f4057ae6f75af2d3ad8a4e4f065684c32afac
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 16:48:36 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 ar/torbutton.properties| 6 ++
 cs/torbutton.properties| 8 +++-
 de/torbutton.properties| 6 ++
 en-US/torbutton.properties | 8 +++-
 en/torbutton.properties| 6 ++
 es-AR/torbutton.properties | 6 ++
 es-ES/torbutton.properties | 8 +++-
 fi/torbutton.properties| 6 ++
 fr/torbutton.properties| 6 ++
 he/torbutton.properties| 6 ++
 hr/torbutton.properties| 6 ++
 it/torbutton.properties| 8 +++-
 ja/torbutton.properties| 6 ++
 ka/torbutton.properties| 6 ++
 nl/torbutton.properties| 6 ++
 pl/torbutton.properties| 8 +++-
 pt-BR/torbutton.properties | 6 ++
 sv-SE/torbutton.properties | 6 ++
 tr/torbutton.properties| 8 +++-
 19 files changed, 120 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/ar/torbutton.properties b/ar/torbutton.properties
index d77ffbcc05..897633592b 100644
--- a/ar/torbutton.properties
+++ b/ar/torbutton.properties
@@ -124,6 +124,12 @@ canvas.notNow=في وقت آخر
 # onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
 # onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from 
tor
 # onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
+# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
 
 # Onion-Location strings.
 # onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
diff --git a/cs/torbutton.properties b/cs/torbutton.properties
index f432578d3d..c2ddb742f2 100644
--- a/cs/torbutton.properties
+++ b/cs/torbutton.properties
@@ -124,6 +124,12 @@ onionServices.authPrompt.doneAccessKey=H
 # onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
 # onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from 
tor
 # onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
+# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+# onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+# onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
 
 # Onion-Location strings.
 # onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions
@@ -139,7 +145,7 @@ onionServices.authPrompt.doneAccessKey=H
 # onionLocation.prioritizeOnionsDescription=Prioritize .onion sites when known.
 # onionLocation.onionServicesTitle=Onion Services
 
-# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the crytocurrency address.
+# LOCALIZATION NOTE: %S will be replaced with the cryptocurrency address.
 # cryptoSafetyPrompt.cryptoWarning=A cryptocurrency address (%S) has been 
copied from an insecure website. It could have been modified.
 # cryptoSafetyPrompt.whatCanHeading=What can you do about it?
 # cryptoSafetyPrompt.whatCanBody=You can try reconnecting with a new circuit 
to establish a secure connection, or accept the risk and dismiss this warning.
diff --git a/de/torbutton.properties b/de/torbutton.properties
index ed96f8b086..b79f764bba 100644
--- a/de/torbutton.properties
+++ b/de/torbutton.properties
@@ -124,6 +124,12 @@
 # onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
 # onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from 
tor
 # onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+# onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+# onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated 
soon
+# onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. 
Please contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+# onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 1fe5fe746d53998849c5a677630d73884b18926a
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 16:47:13 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 sq.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index 0626fda6f9..42113359e2 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:23+\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 6526eadaa9cf20cc96ab0a6020cb493a0067ec5d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 16:45:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sq.po | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index d40ff93f92..60459e5ad3 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:13+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:23+\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2634,17 +2634,17 @@ msgid ""
 "Tor bridges are hidden Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connecting to Tor is blocked, for example in China, on some public networks, or 
parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need bridges. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need bridges to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "Urat Tor janë rele Tor të fshehura. Përdorni një urë si relenë 
tuaj të të parë Tor, nëse lidhja me Tor është e bllokuar, për shembull, 
në Kinë, në disa rrjete publike, ose nën kontrolle 
prindërore.\n\nZgjidheni këtë mundësi nëse e dini tashmë se ju duhen ura. 
Përndryshe, Tails-i do të vetëpikasë nëse ju duhen apo jo ura për t’u 
lidhur me Tor-in prej rrjetit tuaj vendor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:893
 msgid "Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr ""
+msgstr "Fshihja rrjetit tim vendor faktin se jam i lidhur me Tor-in (më e 
parrezik)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:941
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "Mund t’ju duhet të kaloni pa u vënë re, nëse përdorimi i Tor-it 
mund të dukej i dyshimtë për dikë që mbikëqyr lidhjen tuaj Internetore."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:959
 msgid ""
@@ -2655,11 +2655,11 @@ msgid ""
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere.\n"
 "\n"
 "Learn more about how Tor bridges hide that you connect to 
Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tails-i do të lidhet me Tor-in vetëm pasi të keni formësuar ura 
Tor. Urat janë rele Tor të fshehta, që fshehin faktin se po lidheni me 
Tor-in.\n\nEkipi ynë po bën më të mirën e mundshme për t’ju ndihmuar 
të lidheni me Tor-in duke përdorur llojet e urave Tor që ngjallin më pak 
dyshime.\n\nDo t’ju duhet të bëni formësim ekstra, nëse nuk dini ende 
ndonjë urë Tor, nëse lidheni prej një rrjeti Wi-Fi publik, ose nëse 
gjendeni në Hemisferën Lindore.\n\nMësoni më tepër se si e 
fshehin urat Tor faktin se lidheni me Tor-in."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1009
 msgid "Learn more about how to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Mësoni më tepër se si të lidheni me Tor-in"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1073
 msgid "You lost connection to the local network."
@@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Humbët lidhjen te rrjeti vendor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "Po testohet lidhja në Internet…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1153
 msgid "You have access to the Internet"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Keni lidhje në Internet"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1187
 msgid "Testing access to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Po provohet lidhja me Tor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1230
 msgid "You can connect to Tor"
@@ -2691,15 +2691,15 @@ msgstr "Rrjeti juaj vendor e bllokon hyrjen në Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1308
 msgid "Connecting to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Po lidhet me Tor-in…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1364
 msgid "Connected to Tor successfully"
-msgstr ""
+msgstr "U lidh me sukses me Tor-in"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1388
 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Tani mund të shfletoni në Internet në mënyrë anonime dhe të 
pacensuruar."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1429
 msgid "Open Network Monitor"
@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "Rikthe Lidhjen Tor te Parazgjedhjet"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1497
 msgid "Configure 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 039d2d67af1cb7e9652f4a1bfa01020f38fcd5ac
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 16:16:42 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 sq.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index b9b16ec3a3..0626fda6f9 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:13+\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit f861c46192fc5141d56a1b0468f6d6349df531be
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 16:15:56 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 sq.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/sq.po b/sq.po
index 6a4d1bfe6f..d40ff93f92 100644
--- a/sq.po
+++ b/sq.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 16:13+\n"
+"Last-Translator: Besnik Bleta \n"
 "Language-Team: Albanian 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Krijo lidhje simbolike për çdo kartelë nga dosja Dotfiles te dosja 
Shtëpi"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1695,16 +1695,16 @@ msgstr "Duhet të formësoni një urë obfs4, për të 
fshehur faktin se po për
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Po lidhet me Tor-in pa ura…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Po lidhet me Tor-in përmes urave parazgjedhje…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Po lidhet me Tor-in përmes urave parazgjedhje…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2116,16 +2116,16 @@ msgstr "Bllok i pavlefshëm kontakti kyçi publik 
OpenPGP "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Keni aktivizuar Mënyrën “I palidhur” te Skena e Mirëseardhjes."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Është e pamundur të lidhet me Tor-in, teksa gjendet nën Mënyrën 
“I palidhur”."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Që të lidhet me Tor-in dhe Internetin, riniseni Tails-in pa 
Mënyrën “I palidhur”."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2509,7 +2509,7 @@ msgstr "Urat janë rele Tor të fshehta. Përdorni një 
urë si relenë tuaj të
 msgid ""
 "Learn more about Tor "
 "bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Mësoni më 
tepër rreth urash Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
 msgid "Use a default bridge"
@@ -2612,13 +2612,13 @@ msgstr "Tor-i fshehtëzon dhe anonimizon lidhjen tuaj 
duke e kaluar nëpër 3 re
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:700
 msgid "Connect to Tor automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "Lidhu me Tor-in automatikisht (më e lehtë)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:748
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Rekomandojmë lidhjen me Tor-in automatikisht, nëse gjendeni në një 
rrjet Wi-Fi publik ose nëse mjaft persona në vendin tuaj përdorin Tor-in 
për t’i shpëtuar censurimit."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:766
 msgid ""
@@ -2627,7 +2627,7 @@ msgid ""
 "Someone monitoring your Internet connection could identify this online 
traffic as coming from a Tails user.\n"
 "\n"
 "Learn more about how this auto-configuration works."
-msgstr ""
+msgstr "Tails-i do të lidhet te disa shërbime publike për të diagnostikuar 
lidhjen tuaj Internet dhe për të provuar rrugë të ndryshme për t’u 
lidhur, deri sa të arrijë të lidhet.\n\nDikush që mbikëqyr lidhjen tuaj 
Internet, mund të identifikonte këtë trafik internetor si një që vjen nga 
një përdorues Tails-i.\n\nMësoni më tepër rreth se si 
funksionon vetëformësimi."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:850
 msgid ""

___
tor-commits mailing list

[tor-commits] [torbutton/master] Bug 40416: Adds new strings for v2 deprecation warning page

2021-05-26 Thread sysrqb
commit 2ced1a035ea2b9d15cd37c793ebebadf3e7ebea3
Author: Richard Pospesel 
Date:   Wed May 26 17:48:36 2021 +0200

Bug 40416: Adds new strings for v2 deprecation warning page
---
 chrome/locale/en-US/torbutton.properties | 6 ++
 1 file changed, 6 insertions(+)

diff --git a/chrome/locale/en-US/torbutton.properties 
b/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
index 0f4594bc..22db4f4b 100644
--- a/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
+++ b/chrome/locale/en-US/torbutton.properties
@@ -124,6 +124,12 @@ onionServices.authPreferences.remove=Remove
 onionServices.authPreferences.removeAll=Remove All
 onionServices.authPreferences.failedToGetKeys=Unable to retrieve keys from tor
 onionServices.authPreferences.failedToRemoveKey=Unable to remove key
+onionServices.v2Deprecated.pageTitle=V2 Onion Site Deprecation Warning
+onionServices.v2Deprecated.header=Version 2 Onion Sites will be deprecated soon
+onionServices.v2Deprecated=This onion site will not be reachable soon. Please 
contact the site administrator and encourage them to upgrade.
+onionServices.v2Deprecated.longDescription=Tor is ending its support for 
version 2 onion services beginning in July 2021, and this onion site will no 
longer be reachable at this address. If you are the site administrator, upgrade 
to a version 3 onion service soon.
+onionServices.v2Deprecated.tryAgain=Got it
+onionServices.v2Deprecated.tooltip=This onion site will not be reachable soon
 
 # Onion-Location strings.
 onionLocation.alwaysPrioritize=Always Prioritize Onions



___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [torbutton/master] Merge remote-tracking branch 'richardgl/40416_rev2'

2021-05-26 Thread sysrqb
commit 318d2cb91e994281b17320a4f360ade48d2a4991
Merge: 35d206d3 2ced1a03
Author: Matthew Finkel 
Date:   Wed May 26 15:58:27 2021 +

Merge remote-tracking branch 'richardgl/40416_rev2'

 chrome/locale/en-US/torbutton.properties | 6 ++
 1 file changed, 6 insertions(+)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 0a32be28eeb6f18e6831f2a4484c07ad4ba99ca6
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:51:33 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings_completed
---
 fr/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index 2f51408cdd..5366cc6463 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -46,7 +46,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings

2021-05-26 Thread translation
commit 5e6ac3d74758ad0929fa288ec7a80aab9513d55b
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:51:31 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-network-settings
---
 fr/network-settings.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/network-settings.dtd b/fr/network-settings.dtd
index 2f51408cdd..5366cc6463 100644
--- a/fr/network-settings.dtd
+++ b/fr/network-settings.dtd
@@ -46,7 +46,7 @@
 
 
 
-
+
 
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit bb1cfb15f0faca2e55a0f19141a9730e4c4efae0
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:51:28 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties_completed
---
 fr/torlauncher.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torlauncher.properties b/fr/torlauncher.properties
index 6df595ad6d..0b76a793dc 100644
--- a/fr/torlauncher.properties
+++ b/fr/torlauncher.properties
@@ -90,7 +90,7 @@ torlauncher.bootstrapWarning.noroute=pas de route vers 
l’hôte
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=erreur de lecture/écriture
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=le transport enfichable manque
 
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=La connexion au serveur a été perdue
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=La connexion au serveur a été perdue.
 torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Impossible de se connecter au 
serveur.
 torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Impossible de se 
connecter au mandataire.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tor-launcher-properties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties

2021-05-26 Thread translation
commit 97a3e991e7bac07d12bdfb09cff0124ea64cbc0f
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:51:26 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tor-launcher-properties
---
 fr/torlauncher.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torlauncher.properties b/fr/torlauncher.properties
index 6df595ad6d..0b76a793dc 100644
--- a/fr/torlauncher.properties
+++ b/fr/torlauncher.properties
@@ -90,7 +90,7 @@ torlauncher.bootstrapWarning.noroute=pas de route vers 
l’hôte
 torlauncher.bootstrapWarning.ioerror=erreur de lecture/écriture
 torlauncher.bootstrapWarning.pt_missing=le transport enfichable manque
 
-torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=La connexion au serveur a été perdue
+torlauncher.nsresult.NS_ERROR_NET_RESET=La connexion au serveur a été perdue.
 torlauncher.nsresult.NS_ERROR_CONNECTION_REFUSED=Impossible de se connecter au 
serveur.
 torlauncher.nsresult.NS_ERROR_PROXY_CONNECTION_REFUSED=Impossible de se 
connecter au mandataire.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed

2021-05-26 Thread translation
commit f15b9f406aeae3bc207fcee14e71b864027ff9f4
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:51:06 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties_completed
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 24972f9186..5756b39420 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -14,7 +14,7 @@ torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor 
ajoute cette marge p
 extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor offre un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et effacer facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
 torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce 
fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
-torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
+torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications.
 torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les 
fichiers téléchargés qu’une fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome 
Tor comme Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttonproperties] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties

2021-05-26 Thread translation
commit ea83b108d07f78e17a2d1242ab693a0a0a321468
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:51:04 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=torbutton-torbuttonproperties
---
 fr/torbutton.properties | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/torbutton.properties b/fr/torbutton.properties
index 24972f9186..5756b39420 100644
--- a/fr/torbutton.properties
+++ b/fr/torbutton.properties
@@ -14,7 +14,7 @@ torbutton.content_sizer.margin_tooltip = Le Navigateur Tor 
ajoute cette marge p
 extensions.torbut...@torproject.org.description = BoutonTor offre un bouton 
pour configurer les paramètres de Tor et effacer facilement les données de 
navigation privée.
 torbutton.popup.external.title = Télécharger un type de fichier externe ?
 torbutton.popup.external.app = Le Navigateur Tor ne peut pas afficher ce 
fichier. Vous devrez l’ouvrir avec une autre application.
-torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications 
+torbutton.popup.external.note = Certains types de fichiers peuvent causer des 
connexions à l’Internet sans passer par Tor pour certaines applications.
 torbutton.popup.external.suggest = Par sécurité, vous ne devriez ouvrir les 
fichiers téléchargés qu’une fois hors ligne ou en utilisant un CD autonome 
Tor comme Tails.\n
 torbutton.popup.launch = Télécharger le fichier
 torbutton.popup.cancel = Annuler

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 972ad74d65f89b724582857f5359eac860d7cc76
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:50:04 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 fr.po | 14 +++---
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 9f3ee83cf0..f83699a561 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 14:45+\n"
+"Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Anonymisation de l’adresse _MAC"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
-msgstr "Mode _hors ligne"
+msgstr "Mode _Hors ligne"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "La configuration de vos logiciels 
supplémentaires a échoué."
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the Additional Software feature."
-msgstr "Pour l’installer automatiquement lors du démarrage de Tails, vous 
pouvez créer un stockage persistant et activer l’option Logiciels 
supplémentaires"
+msgstr "Pour l’installer automatiquement lors du démarrage de Tails, vous 
pouvez créer un stockage persistant et activer l’option Logiciels 
supplémentaires."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Create Persistent Storage"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Verrouillage de l’écran"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
 msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr "Définir un mot de passe pour déverrouiller l’écran"
+msgstr "Définir un mot de passe pour déverrouiller l’écran."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1613
@@ -2321,11 +2321,11 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr "Dans Tails 4.19 (juin 2021), nous avons remplacé ce paramètre 
supplémentaire par un assistant de connexion à Tor intégré au bureau.\n\nIl 
vous sera demandé si vous voulez utiliser des ponts Tor lors de votre 
connexion à Tor après avoir démarré Tails.\n\nSi vous voulez travailler 
hors ligne, activez le mode hors ligne dans les paramètres supplémentaires."
+msgstr "Dans Tails 4.19 (juin 2021), nous avons remplacé ce paramètre 
supplémentaire par un assistant de connexion à Tor intégré au bureau.\n\nIl 
vous sera demandé si vous voulez utiliser des ponts Tor lors de votre 
connexion à Tor après avoir démarré Tails.\n\nSi vous voulez travailler 
hors ligne, activez le mode Hors ligne dans les paramètres supplémentaires."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:357
 msgid "Offline Mode"
-msgstr "Mode hors ligne"
+msgstr "Mode Hors ligne"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:373
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/orfox-stringsxml] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml

2021-05-26 Thread translation
commit 4420badaee7e3a30c854b9eebb8191ba8e880d23
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:49:06 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml
---
 fr/strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/strings.xml b/fr/strings.xml
index e098e80395..d9f2f71184 100644
--- a/fr/strings.xml
+++ b/fr/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 OrfoxRIP
 Essayer le Navigateur Tor.
-Orfox est désormais le 
Navigateur Tor pour Android
+Orfox est désormais le 
Navigateur Tor pour Android.
 Obtenez-le de votre source préférée :
 ACCÉDER À F-DROID
 ACCÉDER À GOOGLE PLAY

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit fe3b6ebb51fe263b2a6acb9ea076b459bd1bd801
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:49:21 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 fr.po | 28 ++--
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/fr.po b/fr.po
index 9f3ee83cf0..6268951455 100644
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 14:45+\n"
+"Last-Translator: AO \n"
 "Language-Team: French 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Anonymisation de l’adresse _MAC"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:250
 msgid "_Offline Mode"
-msgstr "Mode _hors ligne"
+msgstr "Mode _Hors ligne"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/additional_settings.py:259
 #: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Pour chaque fichier qui se trouve dans le dossier Dotfiles, créer un 
lien dans le dossier personnel « home »"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "La configuration de vos logiciels 
supplémentaires a échoué."
 msgid ""
 "To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
 " storage and activate the Additional Software feature."
-msgstr "Pour l’installer automatiquement lors du démarrage de Tails, vous 
pouvez créer un stockage persistant et activer l’option Logiciels 
supplémentaires"
+msgstr "Pour l’installer automatiquement lors du démarrage de Tails, vous 
pouvez créer un stockage persistant et activer l’option Logiciels 
supplémentaires."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Create Persistent Storage"
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Verrouillage de l’écran"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
 msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr "Définir un mot de passe pour déverrouiller l’écran"
+msgstr "Définir un mot de passe pour déverrouiller l’écran."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1613
@@ -1724,16 +1724,16 @@ msgstr "Vous devez utiliser un pont obfs4 pour 
dissimuler le fait que vous util
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor sans pont…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor avec les ponts par défaut…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion à Tor avec des ponts personnalisés…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2145,16 +2145,16 @@ msgstr "Le bloc de clé publique OpenPGP du contact est 
invalide"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Vous avez activé le mode Hors ligne dans l’écran de bienvenue."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Il est impossible de se connecter à Tor en mode Hors ligne."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Pour se connecter à Tor et à Internet, redémarrez Tails avec le 
mode Hors ligne désactivé."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2321,11 +2321,11 @@ msgid ""
 "You will be asked whether you want to use Tor bridges when connecting to Tor 
after starting Tails.\n"
 "\n"
 "If you want to work offline, enable the Offline Mode in the additional 
settings."
-msgstr "Dans Tails 4.19 (juin 2021), nous avons remplacé ce paramètre 

[tor-commits] [translation/abouttor-homepage_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed

2021-05-26 Thread translation
commit 1f206b727eaf21d5b07ced52f25165800f5ba7a7
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:48:42 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage_completed
---
 fr/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index c3dab6db0f..75b450048f 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -26,6 +26,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/orfox-stringsxml_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml_completed

2021-05-26 Thread translation
commit bf83b5806aefa80db448bcab0e35663b18c2b979
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:49:08 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=orfox-stringsxml_completed
---
 fr/strings.xml | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/strings.xml b/fr/strings.xml
index e098e80395..d9f2f71184 100644
--- a/fr/strings.xml
+++ b/fr/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 OrfoxRIP
 Essayer le Navigateur Tor.
-Orfox est désormais le 
Navigateur Tor pour Android
+Orfox est désormais le 
Navigateur Tor pour Android.
 Obtenez-le de votre source préférée :
 ACCÉDER À F-DROID
 ACCÉDER À GOOGLE PLAY

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/abouttor-homepage] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage

2021-05-26 Thread translation
commit a8f71b22c3c565c7459b6f88e4a4f4729660fff6
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 14:45:02 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=abouttor-homepage
---
 fr/aboutTor.dtd | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/fr/aboutTor.dtd b/fr/aboutTor.dtd
index c3dab6db0f..75b450048f 100644
--- a/fr/aboutTor.dtd
+++ b/fr/aboutTor.dtd
@@ -26,6 +26,6 @@
 
 
 
-
+
 
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tpo/master] Update privchat.html

2021-05-26 Thread gus
commit dc5222e3f4021b5fdc0d78c529a2021b075d386b
Author: Antonela 
Date:   Wed May 26 13:28:36 2021 +

Update privchat.html
---
 templates/privchat.html | 8 
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/templates/privchat.html b/templates/privchat.html
index df21699f..cc6e65c0 100644
--- a/templates/privchat.html
+++ b/templates/privchat.html
@@ -61,7 +61,7 @@
   
   
 Gabriella Coleman
-Anthropologist. 
Wolfe Chair in Scientific and Technological Literacy, McGill University
+Professor @ 
McGill, Tor Board Member
   
   
 Gabriella (Biella) Coleman holds the Wolfe Chair in Scientific 
and Technological Literacy http://www.mcgill.ca/ahcs/people-contacts/faculty/gabriella-coleman;>at 
McGill University. Trained as an anthropologist, her scholarship https://www.journals.uchicago.edu/doi/pdfplus/10.1086/688697;>covers the 
politics, cultures, and ethics of hacking. She is the author of two books 
on computer hackers and the founder and editor of https://hackcur.io/;>Hack_Curio, a video portal into the cultures of 
hacking (you can learn more about the project https://media.ccc.de/v/36c3-10875-hack_curio#t=24;>here). She is 
currently working on a book of essays about hackers and the state and will 
deliver material from the book for the 2020 Henry Morgan Lectures.
@@ -88,7 +88,7 @@
 
 
   Roger Dingledine
-  
+  President & 
Co-Founder, the Tor Project
 
 Roger Dingledine is president and co-founder 
of the Tor Project, a nonprofit that develops free and open source software to 
protect people from tracking, censorship, and surveillance online. He works 
with journalists and activists on many continents to help them understand and 
defend against the threats they face. Roger was chosen by the MIT Technology 
Review as one of its top 35 innovators under 35, he co-authored the Tor design 
paper that won the Usenix Security "Test of Time" award, and he has been 
recognized by Foreign Policy magazine as one of its top 100 global thinkers.
 
@@ -103,7 +103,7 @@
 
 
   Nick Mathewson
-  Network Chief 
Architect, leads the Tor Project's Network team
+  Network Chief 
Architect & Co-Funder, the Tor Project
 
 He is one of the original designers of Tor and 
is an expert in implementing anonymity technologies. He began volunteering to 
program Tor in 2002, became the principal developer in 2007, and became the 
lead software architect in 2012. Nick was instrumental in writing Tor's 
comprehensive protocol specifications, which have enabled researchers to base 
their work on a solid foundation and have enabled multiple independent 
implementations of the Tor protocols.
 
@@ -118,7 +118,7 @@
 
 
   Paul Syverson
-  
+  Mathematician, U.S. 
Naval Research Laboratory
 
 Inventor of onion routing, creator of Tor, 
author of one book and over one hundred refereed papers, chair of many security 
and privacy conferences, aspiring unicycle commuter -- holds multiple advanced 
degrees in philosophy and mathematics. Paul is a founder of the Privacy 
Enhancing Technologies Symposium and the ACM Workshop on Privacy in the 
Electronic Society. He is also an EFF Pioneer and an ACM Fellow. During his 
three decades as Mathematician at the U.S. Naval Research Laboratory he has 
also been a visiting scholar at institutions in the U.S. and Europe.
 

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [tor-browser/tor-browser-78.10.0esr-10.0-1] Bug 1673237 - Always allow SVGs on about: pages r=acat, tjr, emilio

2021-05-26 Thread sysrqb
commit cf8458caaf8c4fd1cd503be52ffed6566866d0d2
Author: sanketh 
Date:   Tue Nov 3 17:34:20 2020 +

Bug 1673237 - Always allow SVGs on about: pages r=acat,tjr,emilio

- Updated layout/svg/tests/test_disabled.html to ensure that this doesn't 
allow
  rendering SVGs on about:blank and about:srcdoc.

Differential Revision: https://phabricator.services.mozilla.com/D95139
---
 dom/base/nsNodeInfoManager.cpp | 18 ++---
 layout/svg/tests/file_disabled_iframe.html | 31 +-
 2 files changed, 41 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/dom/base/nsNodeInfoManager.cpp b/dom/base/nsNodeInfoManager.cpp
index b0534b661a23..8bc6b0ba2bd6 100644
--- a/dom/base/nsNodeInfoManager.cpp
+++ b/dom/base/nsNodeInfoManager.cpp
@@ -352,9 +352,12 @@ void nsNodeInfoManager::RemoveNodeInfo(NodeInfo* 
aNodeInfo) {
   MOZ_ASSERT(ret, "Can't find mozilla::dom::NodeInfo to remove!!!");
 }
 
-static bool IsSystemOrAddonPrincipal(nsIPrincipal* aPrincipal) {
+static bool IsSystemOrAddonOrAboutPrincipal(nsIPrincipal* aPrincipal) {
   return aPrincipal->IsSystemPrincipal() ||
- BasePrincipal::Cast(aPrincipal)->AddonPolicy();
+ BasePrincipal::Cast(aPrincipal)->AddonPolicy() ||
+ // NOTE: about:blank and about:srcdoc inherit the principal of their
+ // parent, so aPrincipal->SchemeIs("about") returns false for them.
+ aPrincipal->SchemeIs("about");
 }
 
 bool nsNodeInfoManager::InternalSVGEnabled() {
@@ -375,17 +378,18 @@ bool nsNodeInfoManager::InternalSVGEnabled() {
   }
 
   // We allow SVG (regardless of the pref) if this is a system or add-on
-  // principal, or if this load was requested for a system or add-on principal
-  // (e.g. a remote image being served as part of system or add-on UI)
+  // principal or about: page, or if this load was requested for a system or
+  // add-on principal or about: page (e.g. a remote image being served as part
+  // of system or add-on UI or about: page)
   bool conclusion =
-  (SVGEnabled || IsSystemOrAddonPrincipal(mPrincipal) ||
+  (SVGEnabled || IsSystemOrAddonOrAboutPrincipal(mPrincipal) ||
(loadInfo &&
 (loadInfo->GetExternalContentPolicyType() ==
  nsIContentPolicy::TYPE_IMAGE ||
  loadInfo->GetExternalContentPolicyType() ==
  nsIContentPolicy::TYPE_OTHER) &&
-(IsSystemOrAddonPrincipal(loadInfo->GetLoadingPrincipal()) ||
- IsSystemOrAddonPrincipal(loadInfo->TriggeringPrincipal();
+(IsSystemOrAddonOrAboutPrincipal(loadInfo->GetLoadingPrincipal()) ||
+ IsSystemOrAddonOrAboutPrincipal(loadInfo->TriggeringPrincipal();
   mSVGEnabled = Some(conclusion);
   return conclusion;
 }
diff --git a/layout/svg/tests/file_disabled_iframe.html 
b/layout/svg/tests/file_disabled_iframe.html
index 6feae3024730..55eda75fdefb 100644
--- a/layout/svg/tests/file_disabled_iframe.html
+++ b/layout/svg/tests/file_disabled_iframe.html
@@ -48,5 +48,34 @@
   t.firstChild.firstChild.textContent = "1&2<3>4\xA0";
   is(t.innerHTML, 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 680e013dbedf8f39ef59105c8f229e372d6aaf03
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 13:46:10 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es.po | 24 
 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index d10fa5f36e..e4c989efa8 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 13:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 13:31+\n"
 "Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2643,17 +2643,17 @@ msgid ""
 "Tor bridges are hidden Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connecting to Tor is blocked, for example in China, on some public networks, or 
parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need bridges. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need bridges to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "Los puentes Tor son relés Tor ocultos. Usa un puente como tu primer 
relé de Tor y si conectándote a Tor se bloquea, por ejemplo en China, en 
algunas redes públicas o controles parentales.\n\nElige esta opción si ya 
sabes que necesitas puentes. De lo contrario, Tails autodetectará si necesitas 
puentes para conectarte a Tor desde tu red local."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:893
 msgid "Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr ""
+msgstr "Escónde a mi red local que me estoy conectando a Tor (más 
seguro)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:941
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "Es posible que necesites pasar desapercibido si el uso de Tor pudiera 
parecer sospechoso a alguien que monitorea tu conexión a Internet."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:959
 msgid ""
@@ -2664,11 +2664,11 @@ msgid ""
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere.\n"
 "\n"
 "Learn more about how Tor bridges hide that you connect to 
Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tails solo se conectará a Tor después de configurar los puentes Tor. 
Los puentes son relés secretos de Tors que ocultan que estás conectando con 
Tor.\n\nNuestro equipo está haciendo todo lo posible para ayudarte a 
conectarte a Tor usando los tipos más discretos de puentes Tor.\n\nTendrás 
que hacer configuración extra si no conoces ningún puente de Tor todavía, si 
te conectas con una red pública de Wi-Fi, o si estás en el hemisferio 
oriental.\n\nMás información sobre cómo se ocultan los 
puentes Tor que conectas con Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1009
 msgid "Learn more about how to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Aprende más sobre como conectarse a Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1073
 msgid "You lost connection to the local network."
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "Has perdido conexión de la red local."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "Probando el acceso a Internet..."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1153
 msgid "You have access to the Internet"
@@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "Tienes acceso a Internet"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1187
 msgid "Testing access to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Probando acceso a Tor..."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1230
 msgid "You can connect to Tor"
@@ -2700,15 +2700,15 @@ msgstr "Tu red local está bloqueando el acceso a Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1308
 msgid "Connecting to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Conectando a Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1364
 msgid "Connected to Tor successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Conectado a Tor con éxito"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1388
 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Puedes navegar por Internet de forma anónima y sin censura"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1429
 msgid "Open Network Monitor"
@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr "Restablecer la conexión Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1497
 msgid "Configure a Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Configurando un Proxy"
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 81cd0e13d4f6e4a3b40b07ddb3580a9ec68fa6d8
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 13:46:58 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 es.po | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index c47463a270..4fa51372f8 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 13:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 13:31+\n"
 "Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit 82e1076a665c5a07c8c09176602f37ddedc59804
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 13:16:51 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 es.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index acfd57237b..c47463a270 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 13:15+\n"
+"Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 92d0a3a7dda1f1acc1efba50469953b1120cf49d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 13:16:03 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 es.po | 26 +-
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/es.po b/es.po
index acfd57237b..d10fa5f36e 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 13:15+\n"
+"Last-Translator: eulalio barbero espinosa \n"
 "Language-Team: Spanish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Dotfiles (formato de '.ficheros' de 
configuración)"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink cada archivo en la carpeta Dotfiles en la carpeta Inicio"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1704,16 +1704,16 @@ msgstr "Necesitas configurar un puente obfs4 para 
ocultar que estás usando Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Conectando a Tor sin puentes..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Conectando a Tor con puentes predeterminados..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Conectando a Tor con puentes personalizados..."
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2125,16 +2125,16 @@ msgstr "Bloque de clave pública OpenPGP de contacto no 
válida"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Activaste el modo Sin conexión en la pantalla de bienvenida."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Es imposible conectar a Tor en el Modo Sin conexión"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Para conectar a Tor e Internet, reinicia Talis en el Modo Conexión"
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2518,7 +2518,7 @@ msgstr "Los puentes son repetidores secretos de Tor. 
Utiliza un puente como tu p
 msgid ""
 "Learn more about Tor "
 "bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Aprende más 
sobre los puentes de Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
 msgid "Use a default bridge"
@@ -2621,13 +2621,13 @@ msgstr "Tor encripta y anonimiza tu conexión 
pasándola a través de 3 repetido
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:700
 msgid "Connect to Tor automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar a Tor automáticamente (fácil)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:748
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Recomendamos conectar a Tor automáticamente si estás en una red 
pública de Wi-Fi o si muchas personas usan Tor en tu país para evitar la 
censura."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:766
 msgid ""
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgid ""
 "Someone monitoring your Internet connection could identify this online 
traffic as coming from a Tails user.\n"
 "\n"
 "Learn more about how this auto-configuration works."
-msgstr ""
+msgstr "Las pestañas se conectarán a varios servicios públicos para 
diagnosticar tu conexión a Internet y tratar diferentes maneras de conectarse 
a Tor hasta que tenga éxito.\n\nAlguien espiando tu conexión a Internet 
podría identificar este tráfico en línea como procedente de un usuario de 
Tails.\n\nMás información sobre cómo funciona esta 
autoconfiguración."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:850
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-05-26 Thread translation
commit 66433fff1af8c511f6ef4166647f20122e47dd83
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 12:45:15 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ka.po | 10 ++
 contents+tr.po |  8 
 2 files changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index c5778bc9d2..ac8d1267cc 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -7666,18 +7666,18 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: (content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.title)
 msgid "The lifecycle of a new relay"
-msgstr ""
+msgstr "გადამცემის ამუშავების 
ეტაპები"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid ""
 "Non-exit relays go through a lifecycle of four phases (defined in days):"
-msgstr ""
+msgstr "არაგამსვლელი გადამცემები 
გადის ოთხ საფეხურს 
(განისაზღვრება დღეებით):"
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
 msgid "- Days 0-3: the unmeasured phase."
-msgstr ""
+msgstr "- დღე 0-3: განუზომელი მდგომარ
ეობა."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -7685,6 +7685,8 @@ msgid ""
 "- Days 3-8: network authorities start the remote measurement phase (the "
 "ramp-up guard phase)."
 msgstr ""
+"- დღე 3-8: ქსელის უფლებამოსილი 
მხარეები იწყებს დაშორებულ 
გაზომვებს (გადასვლა"
+" მცველის საფეხურზე)."
 
 #: https//community.torproject.org/training/resources/tor-relay-workshop/
 #: 
(content/training/resources/tor-relay-workshop/contents+en.lrslide.description)
@@ -11077,7 +11079,7 @@ msgstr "."
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Did you contact their abuse department?"
-msgstr "დაუკავშირდით მათ დარ
ღვევების გამოვლენის 
განყოფილებას?"
+msgstr "დაუკავშირდით მათს დარ
ღვევების გამოვლენის 
განყოფილებას?"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 078409c506..639b657d27 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11146,6 +11146,8 @@ msgid ""
 "It appears that your specific abuse complaint was generated by an "
 "authenticated Google Groups user."
 msgstr ""
+"Belirttiğiniz kötüye kullanım şikayeti, kimliği doğrulanmış bir 
Google "
+"Grupları kullanıcısı tarafından oluşturulmuş gibi görünüyor."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -11153,6 +11155,8 @@ msgid ""
 "Inspecting the headers reveals that the abuse complaint address for Google "
 "Groups is groups-ab...@google.com."
 msgstr ""
+"İleti üst bilgileri incelendiğinde, Google Grupları için kötüye 
kullanım "
+"şikayeti adresinin groups-ab...@google.com olduğu görülebilir."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -11161,6 +11165,10 @@ msgid ""
 "abuser's Google Groups account canceled than will chasing down Tor nodes, "
 "proxies, and open wireless access points."
 msgstr ""
+"Bu adresle görüşmek, bu istenmeyen ileti göndericisinin Google Grupları "
+"hesabının iptal edilmesini sağlayabilir. Böylece Tor duraklarını, vekil 
"
+"sunucularını ve açık kablosuz erişim noktalarını araştırmaya göre 
şanısınız "
+"daha fazla olur."
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot

2021-05-26 Thread translation
commit e34bc33a14264088196ebac6297cac8ac8e30d23
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 12:15:14 2021 +


https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+tr.po | 9 +++--
 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 7a2657a4ce..078409c506 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -2,6 +2,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In addition, our nodes do not allow SMTP traffic to be sent using our IPs."
 msgstr ""
+"Ek olarak, duraklarımız IP adreslerimizi kullanarak SMTP trafiği "
+"gönderilmesine izin vermez. "
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -9,6 +11121,9 @@ msgid ""
 "Upon investigation, it appears that the source of the spam is due to an "
 "abusive or compromised webmail gateway running at:"
 msgstr ""
+"İnceleme sonucunda, istenmeyen iletilerin kaynağının şu adreste 
çalışan "
+"kötüye kullanılmış ya da ele geçirilmiş bir web e-posta ağ 
geçidinden "
+"kaynaklandığı anlaşılıyor:"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
@@ -11128,12 +11133,12 @@ msgstr "."
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Did you contact their abuse department?"
-msgstr ""
+msgstr "Onların kötüye kullanım bölümü ile görüştünüz mü?"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)
 msgid "## Google Groups Spam"
-msgstr ""
+msgstr "## Google Grupları İstenmeyen E-posta"
 
 #: 
https//community.torproject.org/relay/community-resources/tor-abuse-templates/
 #: 
(content/relay/community-resources/tor-abuse-templates/contents+en.lrpage.body)

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit e02eed7a67829a26a519fe291ef3e5c8306ec4b6
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 11:46:53 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 tr.po | 46 +++---
 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index ea67b4b151..218203c995 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:16+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:25+\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dotfiles klasöründeki her dosyaya Giriş klasöründe sembolik 
bağlantı verilsin"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -1717,16 +1717,16 @@ msgstr "Tor kullandığınızı gizlemek için bir 
obfs4 köprüsü yapılandır
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Köprü kullanmadan Tor bağlantısı kuruluyor…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Varsayılan köprüler kullanılarak Tor bağlantısı kuruluyor…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Özel köprüler kullanılarak Tor bağlantısı kuruluyor…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2138,16 +2138,16 @@ msgstr "İletişim OpenPGP herkese açık anahtar 
bloğu geçersiz"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Karşılama ekranından Çevrimdışı Kipi etkinleştirdiniz."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Çevrimdışı kipte Tor ile bağlantı kurulamaz."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ve İnternet bağlantısı kurmak için Çevrimdış Kipi kapatıp 
Tails uygulamasını yeniden başlatın."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Köprüler gizli Tor aktarıcılarıdır. 
Bulunduğunuz yerde Tor ağı
 msgid ""
 "Learn more about Tor "
 "bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Tor köprüleri 
hakkında ayrıntılı bilgi alın"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
 msgid "Use a default bridge"
@@ -2634,13 +2634,13 @@ msgstr "Tor ağı, bağlantınızı 3 aktarıcıdan 
geçirip şifreleyerek anoni
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:700
 msgid "Connect to Tor automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "Tor ile otomatik olarak bağlan (daha kolay)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:748
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Herkese açık bir Wi-Fi ağı kullanıyorsanız ya da ülkenizdeki 
birçok kişi sansürü atlatmak için Tor kullanıyorsa, Tor ile otomatik 
bağlantı kurmanızı öneririz."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:766
 msgid ""
@@ -2649,24 +2649,24 @@ msgid ""
 "Someone monitoring your Internet connection could identify this online 
traffic as coming from a Tails user.\n"
 "\n"
 "Learn more about how this auto-configuration works."
-msgstr ""
+msgstr "Tails, İnternet bağlantınızı tanılamak için herkese açık 
birkaç hizmete bağlanarak, başarılı olana kadar Tor ile bağlantı kurmak 
için farklı yollar deneyecek.\n\nİnternet bağlantınızı izleyen biri, bu 
çevrimiçi trafiğin bir Tails kullanıcısından geldiğini 
belirleyebilir.\n\nOtomatik yapılandırma işleminin nasıl 
yapıldığı hakkında ayrıntılı bilgi alın."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:850
 msgid ""
 "Tor bridges are hidden Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 1670f76fb7e99b0d0ea18bb034be61dbbd321f6b
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 11:46:03 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 tr.po | 16 
 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index 1e933e7bf0..218203c995 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:15+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:25+\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2677,7 +2677,7 @@ msgid ""
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere.\n"
 "\n"
 "Learn more about how Tor bridges hide that you connect to 
Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tails, Tor köprülerini yapılandırdıktan sonra yalnız Tor 
üzerinden bağlantı kurar. Köprüler, Tor bağlantısı kurduğunuzu 
gizleyen gizli Tor aktarıcılarıdır.\n\nEkibimiz, farklı Tor köprü 
türleri kullanarak Tor bağlantısı kurmanıza yardımcı olmak için elinden 
geleni yapıyor.\n\nHenüz bildiğiniz herhangi bir Tor köprüsü yoksa, halka 
açık bir Wi-Fi ağı kullanıyorsanız veya Doğu Yarımküre'deyseniz ek bir 
ayar yapmanız gerekir.\n\nTor köprülerinin Tor 
bağlantısını gizlenmeye nasıl yardımcı olduğu hakkında ayrıntılı 
bilgi alın."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1009
 msgid "Learn more about how to connect to Tor"
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Yerel ağ ile bağlantınızı kaybettiniz."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "İnternet erişimi sınanıyor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1153
 msgid "You have access to the Internet"
@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "İnternet erişiminiz var"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1187
 msgid "Testing access to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Tor erişimi sınanıyor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1230
 msgid "You can connect to Tor"
@@ -2713,15 +2713,15 @@ msgstr "Yerel ağınızdan Tor bağlantısı kurulması 
engelleniyor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1308
 msgid "Connecting to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Tor bağlantıısı kuruluyor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1364
 msgid "Connected to Tor successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Tor bağlantısı kuruldu"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1388
 msgid "You can now browse the Internet anonymously and uncensored."
-msgstr ""
+msgstr "Artık anonim kalarak ve sansüre takılmadan İnternet üzerinde 
gezinebilirsiniz."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1429
 msgid "Open Network Monitor"
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "Tor Bağlantısını Sıfırla"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1497
 msgid "Configure a Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Bir vekil sunucu yapılandırın"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1523
 msgid "Proxy Type"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed

2021-05-26 Thread translation
commit bb0621554c583fa251fbdbd5966127ba72c039ee
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 11:46:05 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
---
 tr.po | 2780 +
 1 file changed, 2780 insertions(+)

diff --git a/tr.po b/tr.po
new file mode 100644
index 00..218203c995
--- /dev/null
+++ b/tr.po
@@ -0,0 +1,2780 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# MinGyu19 , 2020
+# Ayca Omrak , 2013
+# Bullgeschichte , 2015
+# Can Günay , 2018
+# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019
+# cmldrs, 2014
+# cmldrs, 2014
+# imratirtil , 2014
+# ecocan , 2014
+# ecocan , 2014
+# Emir SARI, 2020
+# Emma Peel, 2018,2020
+# imratirtil , 2014
+# Kaya Zeren , 2015-2021
+# metint, 2014
+# metint, 2014
+# Ozancan Karataş , 2015-2016
+# Tails_developers , 2014
+# Tails_developers , 2014
+# T. E. Kalayci , 2017-2018
+# T. E. Kalayci , 2020-2021
+# T. E. Kalayci , 2021
+# Th3Kh3d1v3, 2018
+# Ümit Türk , 2013
+# Volkan Gezer , 2013-2016
+# Yasin Özel , 2013
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:25+\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren \n"
+"Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
+#, python-format
+msgid ""
+"Help us fix your bug!\n"
+"Read our bug reporting instructions.\n"
+"Do not include more personal information than\n"
+"needed!\n"
+"About giving us an email address\n"
+"\n"
+"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. 
This\n"
+"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n"
+"without any contact information are useless. On the other hand it also 
provides\n"
+"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n"
+"confirm that you are using Tails.\n"
+"\n"
+msgstr "Karşılaştığınız sorunu çözmemize yardım 
edin!\nHata bildirme yönergelerini 
okuyun.\nGerektiğinden fazla kişisel bilgi 
vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz 
hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi 
anlamak için sizinle iletişim\nkurmamızı sağlar. Bize iletilen pek çok 
hata bildirimi, iletişim bilgileri bulunmadığı\niçin işe yaramıyor. 
Ancak gerçek bilgilerinizi verdiğinizde sizi izliyor olabilecek \nkişi ya da 
kuruluşlara (e-posta ya da İnternet hizmeti sağlayıcınıza) Tails 
uygulamasını kullandığınızı\nbelirleme fırsatı vermiş olursunuz. Bu 
nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113
+#: 
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "Ek Uygulamalar"
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "Tails başlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek 
uygulamalar kurabilirsiniz."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "Şu uygulamalar Tails başlatılırken kalıcı depolama biriminden 
otomatik olarak kurulacak."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171
+msgid ""
+"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line."
+msgstr "Başka uygulamalar eklemek için Synaptic 
Paket Yöneticisi ya da komut 
satırından APT kullanarak diğer uygulamaları kurun."
+
+#: 
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154
+msgid "_Create persistent storage"
+msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluştur"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
+msgid "Persistence is disabled for Electrum"
+msgstr "Electrum için kalıcılık devre dışı bırakıldı"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66
+msgid ""
+"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit da56c4ef2ad96604ec40e5729d46d3af79964a9d
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 11:16:54 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 pl.po | 2 +-
 tr.po | 6 +++---
 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index c3cf77e3f9..3e73b2e53f 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 10:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:00+\n"
 "Last-Translator: No Ne\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 56052d7d7b..ea67b4b151 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:57+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:16+\n"
 "Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Dosyalar `Persistent' klasöründe depolansın"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
 msgid "Welcome Screen"
-msgstr "Hoş Geldiniz Ekranı"
+msgstr "Karşılama Ekranı"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Language, administration password, and additional settings"
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı"
 msgid ""
 "The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the 
Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional 
settings of the Welcome Screen.\\n\n"
 "To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of 
the Persistent Storage."
-msgstr "Hoş geldiniz ekranında, Güvenli Olmayan Tarayıcı 
etkinleştirilmemiş.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı kullanmak için, 
Tails uygulamasını yeniden başlatın ve Hoş Geldiniz Ekranındaki ek 
ayarlardan Güvenli Olmayan Tarayıcıyı etkinleştirin.\\n\nGüvenli Olmayan 
Tarayıcıyı kalıcı olarak etkinleştirmek için, Kalıcı Depolama 
Biriminde Hoş Geldiniz Ekranı özelliğini açın."
+msgstr "Karşılama ekranında, Güvenli Olmayan Tarayıcı 
etkinleştirilmemiş.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı kullanmak için, 
Tails uygulamasını yeniden başlatın ve Karşılama Ekranındaki ek 
ayarlardan Güvenli Olmayan Tarayıcıyı etkinleştirin.\\n\nGüvenli Olmayan 
Tarayıcıyı kalıcı olarak etkinleştirmek için, Kalıcı Depolama 
Biriminde Karşılama Ekranı özelliğini açın."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:103
 msgid ""

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 3fd2bff5fe5c0eac28d25ac8c49a3265a85e8d99
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 11:16:07 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pl.po | 14 +++---
 tr.po | 34 +-
 2 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index f55d9f4909..838655c584 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 10:45+\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:00+\n"
 "Last-Translator: No Ne\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dowiąż symbolicznie każdy plik z folderu Dotfiles do folderu 
użytkownika"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"
@@ -2644,13 +2644,13 @@ msgstr "Tor szyfruje i anonimizuje połączenie, 
przepuszczając je przez 3 prze
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:700
 msgid "Connect to Tor automatically (easier)"
-msgstr ""
+msgstr "Połącz z siecią Tor automatycznie (łatwiejsze)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:748
 msgid ""
 "We recommend connecting to Tor automatically if you are on a public Wi-Fi "
 "network or if many people in your country use Tor to circumvent censorship."
-msgstr ""
+msgstr "Zalecamy automatyczne łączenie się z siecią Tor, jeśli korzystasz 
z publicznej sieci Wi-Fi lub jeśli wiele osób w Twoim kraju używa sieci Tor 
do omijania cenzury."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:766
 msgid ""
@@ -2659,14 +2659,14 @@ msgid ""
 "Someone monitoring your Internet connection could identify this online 
traffic as coming from a Tails user.\n"
 "\n"
 "Learn more about how this auto-configuration works."
-msgstr ""
+msgstr "Tails połączy się z kilkoma publicznymi usługami w celu 
zdiagnozowania Twojego połączenia internetowego i spróbuje różnych 
sposobów połączenia się z siecią Tor, aż do osiągnięcia 
sukcesu.\n\nKtoś monitorujący Twoje połączenie internetowe mógłby 
zidentyfikować ten ruch online jako pochodzący od użytkownika Tails.\n\nDowiedz się więcej o tym, jak działa ta automatyczna 
konfiguracja."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:850
 msgid ""
 "Tor bridges are hidden Tor relays. Use a bridge as your first Tor relay if 
connecting to Tor is blocked, for example in China, on some public networks, or 
parental controls.\n"
 "\n"
 "Choose this option if you already know that you need bridges. Otherwise, 
Tails will autodetect whether you need bridges to connect to Tor from your 
local network."
-msgstr ""
+msgstr "Mostki Tor są ukrytymi przekaźnikami sieci Tor. Użyj mostku jako 
swojego pierwszego przekaźnika Tor, jeśli połączenie z siecią Tor jest 
zablokowane, na przykład w Chinach, w niektórych sieciach publicznych lub w 
przypadku kontroli rodzicielskiej.\n\nWybierz tę opcję, jeśli już wiesz, 
że potrzebujesz mostków. W przeciwnym razie Tails automatycznie wykryje, czy 
potrzebujesz mostków, aby połączyć się z siecią Tor z Twojej sieci 
lokalnej."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:893
 msgid "Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgid ""
 "You will have to do extra configuration if you don't know any Tor bridges 
yet, if you connect from a public Wi-Fi network, or if you are in the Eastern 
Hemisphere.\n"
 "\n"
 "Learn more about how Tor bridges hide that you connect to 
Tor."
-msgstr ""
+msgstr "Tails połączy się z siecią Tor dopiero po skonfigurowaniu mostków 
Tor. Mostki są poufnymi przekaźnikami Tor, które ukrywają, że łączysz 
się z siecią Tor.\n\nNasz zespół robi wszystko, co w jego mocy, aby pomóc 
Ci połączyć się z siecią Tor przy użyciu najbardziej dyskretnych typów 
mostków Tor.\n\nBędziesz musieć wykonać dodatkową konfigurację, jeśli 
nie znasz jeszcze żadnych mostków Tor, łączysz się z publicznej sieci 
Wi-Fi lub znajdujesz się na półkuli wschodniej.\n\nDowiedz 
się więcej o tym, jak mostki Tor ukrywają, że łączysz się z siecią 
Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1009
 msgid "Learn more about how to connect to Tor"
diff --git a/tr.po b/tr.po
index 3b197a6b09..1e933e7bf0 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit c46563cf9bd9ed7af40512d6b6414db99271e554
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 10:46:43 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 pl.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 58f8e07d5f..c3cf77e3f9 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 10:45+\n"
+"Last-Translator: No Ne\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit cf2f8bfba7e6b36cbf3b7cd755fd9d229495e3e7
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 10:45:59 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 pl.po | 36 ++--
 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 4c6c196e1c..f55d9f4909 100644
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 10:45+\n"
+"Last-Translator: No Ne\n"
 "Language-Team: Polish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1727,16 +1727,16 @@ msgstr "Musisz skonfigurować mostek obfs4, aby ukryć, 
że używasz sieci Tor"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:304
 msgid "Connecting to Tor without bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z siecią Tor bez mostków…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:311
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:335
 msgid "Connecting to Tor with default bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z siecią Tor wraz z domyślnymi mostkami…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:318
 msgid "Connecting to Tor with custom bridges…"
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z siecią Tor wraz z niestandardowymi mostkami…"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tca/ui/main_window.py:410
 msgid ""
@@ -2148,16 +2148,16 @@ msgstr "Błędny klucz publiczny OpenPGP."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:128
 msgid "You turned on Offline Mode in the Welcome Screen."
-msgstr ""
+msgstr "Włączono tryb offline na ekranie powitalnym."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:129
 msgid "It is impossible to connect to Tor in Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Nie jest możliwe połączenie się z siecią Tor w trybie offline."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tca:130
 msgid ""
 "To connect to Tor and the Internet, restart Tails without Offline Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Aby połączyć się z siecią Tor i Internetem, zrestartuj system 
Tails bez trybu offline."
 
 #: 
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
 msgid "Report an error"
@@ -2541,7 +2541,7 @@ msgstr "Mostki to tajne przekaźniki sieci Tor. Użyj 
mostku jako pierwszego prz
 msgid ""
 "Learn more about Tor "
 "bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Dowiedz się 
więcej o mostkach sieci Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:123
 msgid "Use a default bridge"
@@ -2670,13 +2670,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:893
 msgid "Hide to my local network that I'm connecting to Tor (safer)"
-msgstr ""
+msgstr "Ukryj w mojej sieci lokalnej, że łączę się z siecią Tor 
(bezpieczniejsze)"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:941
 msgid ""
 "You might need to go unnoticed if using Tor could look suspicious to someone"
 " who monitors your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "Możesz potrzebować pozostać osobą niezauważoną, jeśli 
korzystanie z sieci Tor może wyglądać podejrzanie dla kogoś, kto monitoruje 
Twoje połączenie internetowe."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:959
 msgid ""
@@ -2691,7 +2691,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1009
 msgid "Learn more about how to connect to Tor"
-msgstr ""
+msgstr "Dowiedz się więcej o tym, jak połączyć się z 
siecią Tor"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1073
 msgid "You lost connection to the local network."
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgstr "Utracono połączenie z siecią lokalną."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1113
 msgid "Testing Internet access…"
-msgstr ""
+msgstr "Testowanie dostępu do Internetu…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1153
 msgid "You have access to the Internet"
@@ -2707,7 +2707,7 @@ msgstr "Masz dostęp do Internetu"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1187
 msgid "Testing access to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Testowanie dostępu do sieci Tor…"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1230
 msgid "You can connect to Tor"
@@ -2723,15 +2723,15 @@ msgstr "Twoja sieć lokalna blokuje dostęp do sieci 
Tor."
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/tca/main.ui.in:1308
 msgid "Connecting to Tor…"
-msgstr ""
+msgstr "Łączenie z siecią Tor…"
 
 #: 

[tor-commits] [translation/tails-misc_release] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release

2021-05-26 Thread translation
commit e21353f8045e5a0c11378dc70ef4b6b2698fdb41
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 10:17:30 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_release
---
 tr.po | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index 4c8acc63eb..56052d7d7b 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:57+\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc

2021-05-26 Thread translation
commit 408ed65f6e373af26c7909de45be6bd34cf1e913
Author: Translation commit bot 
Date:   Wed May 26 10:16:36 2021 +

https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 tr.po | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr.po b/tr.po
index 4c8acc63eb..3b197a6b09 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -34,8 +34,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:29+\n"
-"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-26 09:57+\n"
+"Last-Translator: Kaya Zeren \n"
 "Language-Team: Turkish 
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Dotfiles"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:225
 msgid "Symlink every file in the Dotfiles folder into the Home folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dotfiles klasöründeki her dosyaya Giriş klasöründe sembolik 
bağlantı verilsin"
 
 #: 
config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:111
 msgid "Custom"

___
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits