Ciao,
questo non ha scadenza. Mi segnerei di inviarlo tra 15 giorni (12
aprile).
Grazie in anticipo per le revisioni,
beatrice
# Italian translation of base-passwd debconf messages
# Copyright (C) 2014, base-passwd package copyright holder
# This file is distributed under the same license as the base-passwd package.
# Beatrice Torracca beatri...@libero.it, 2014.
msgid
msgstr
Project-Id-Version: base-passwd\n
Report-Msgid-Bugs-To: base-pas...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2014-01-05 13:38-0800\n
PO-Revision-Date: 2014-03-28 18:33+0200\n
Last-Translator: Beatrice Torracca beatri...@libero.it\n
Language-Team: Italian debian-l10n-ital...@lists.debian.org\n
Language: it\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
X-Generator: Virtaal 0.7.1\n
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid Do you want to move the user ${name}?
msgstr Spostare l'utente ${name}?
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001 ../templates:4001
#: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001
#: ../templates:9001 ../templates:10001 ../templates:11001 ../templates:12001
msgid
update-passwd has found a difference between your system accounts and the
current Debian defaults. It is advisable to allow update-passwd to change
your system; without those changes some packages might not work correctly.
For more documentation on the Debian account policies, please see /usr/share/
doc/base-passwd/README.
msgstr
update-passwd ha trovato una differenza tra gli account del sistema e i
valori predefiniti attuali di Debian. È consigliabile permettere ad update-
passwd di cambiare il sistema; senza tali cambiamenti alcuni pacchetti
potrebbero non funzionare correttamente. Per maggiore documentazione sulle
politiche Debian per gli account, vedere /usr/share/doc/base-passwd/README.
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001 ../templates:4001
#: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001
#: ../templates:9001 ../templates:10001 ../templates:11001 ../templates:12001
msgid The proposed change is:
msgstr La modifica proposta è:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid Move user \${name}\ (${id}) to before the NIS compat \+\ entry
msgstr Spostare l'utente «${name}» (${id}) prima della voce NIS compat «+»
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001 ../templates:3001 ../templates:4001
#: ../templates:5001 ../templates:6001 ../templates:7001 ../templates:8001
#: ../templates:9001 ../templates:10001 ../templates:11001 ../templates:12001
msgid
If you allow this change, a backup of modified files will be made with the
extension .org, which you can use if necessary to restore the current
settings. If you do not make this change now, you can make it later with
the update-passwd utility.
msgstr
Se si permette questa modifica, verrà creato un backup dei file modificati
con l'estensione .org che può essere usato, se necessario, per ripristinare
le impostazioni attuali. Se non si effettua questa modifica ora, è possibile
farlo in un secondo momento con l'utilità update-passwd.
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Do you want to move the group ${name}?
msgstr Spostare il gruppo ${name}?
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid Move group \${name}\ (${id}) to before the NIS compat \+\ entry
msgstr Spostare il gruppo «${name}» (${id}) prima della voce NIS compat «+»
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid Do you want to add the user ${name}?
msgstr Aggiungere l'utente ${name}?
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid Add user \${name}\ (${id})
msgstr Aggiungere l'utente «${name}» (${id})
#. Type: boolean
#. Description
#: