Ciao a tutti,
questo scade il primo d'agosto, ma è cortino.
Grazie in anticipo per le revisioni,
beatrice
# Italian translation of linuxinfo.
# Copyright (C) 2014 Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
# This file is distributed under the same license as the linuxinfo package.
# Beatrice Torracca beatri...@libero.it, 2014.
msgid
msgstr
Project-Id-Version: linuxinfo 1.9.1\n
Report-Msgid-Bugs-To: Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de\n
POT-Creation-Date: 2013-12-06 21:10+0100\n
PO-Revision-Date: 2014-07-19 17:45+0200\n
Last-Translator: Beatrice Torracca beatri...@libero.it\n
Language-Team: Italian debian-l10n-ital...@lists.debian.org\n
Language: it\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
X-Generator: Virtaal 0.7.1\n
#: linuxinfo.c:50
msgid Unknown
msgstr Sconosciuto
#: linuxinfo.c:50
msgid One
msgstr Uno
#: linuxinfo.c:50
msgid Two
msgstr Due
#: linuxinfo.c:50
msgid Three
msgstr Tre
#: linuxinfo.c:50
msgid Four
msgstr Quattro
#: linuxinfo.c:50
msgid Five
msgstr Cinque
#: linuxinfo.c:50
msgid Six
msgstr Sei
#: linuxinfo.c:50
msgid Seven
msgstr Sette
#: linuxinfo.c:50
msgid Eight
msgstr Otto
#: linuxinfo.c:50
msgid Nine
msgstr Nove
#: linuxinfo.c:50
msgid Ten
msgstr Dieci
#: linuxinfo.c:50
msgid Eleven
msgstr Undici
#: linuxinfo.c:50
msgid Twelve
msgstr Dodici
#: linuxinfo.c:74
#, c-format
msgid -h print this help\n
msgstr -h stampa questo messaggio di aiuto\n
#: linuxinfo.c:75
#, c-format
msgid -v print linuxinfo version\n
msgstr -v stampa la versione di linuxinfo\n
#: linuxinfo.c:82
#, c-format
msgid Unsupported option or file %s not found.\n
msgstr Opzione non supportata o file %s non trovato.\n
#: linuxinfo.c:91
#, c-format
msgid Could not open %s.\n
msgstr Impossibile aprire %s.\n
#: linuxinfo.c:115
#, c-format
msgid processor
msgid_plural processors
msgstr[0] processore
msgstr[1] processori
#: linuxinfo.c:116
#, c-format
msgid , %s total bogomips, %sM RAM\n
msgstr , %s bogomips totali, %sM RAM\n
#: linuxinfo.c:123
#, c-format
msgid System library %s\n
msgstr Libreria di sistema %s\n
#: linuxinfo_common.c:137
#, c-format
msgid Could not stat /proc/meminfo, result can be inaccurate\n
msgstr
Impossibile fare stat di /proc/meminfo, il risultato può essere non
accurato\n
signature.asc
Description: Digital signature
--
principale: http://www.linux.it/tp/
ausiliaria: http://fly.cnuce.cnr.it/gnu/tp/ausiliaria.html