Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-23 Thread Anshuman Pandey via Unicode


> On Jul 23, 2019, at 12:26 AM, Richard Wordingham via Unicode 
>  wrote:
> 
> On Mon, 22 Jul 2019 17:42:37 -0700
> Anshuman Pandey via Unicode  wrote:
> 
>> As I pointed out in L2/11-144, the “Magar Akkha” script is an
>> appropriation of Brahmi, renamed to link it to the primordialist
>> daydreams of an ethno-linguistic community in Nepal. I have never
>> seen actual usage of the script by Magars. If things have changed
>> since 2011, I would very much welcome such information. Otherwise,
>> the so-called “Magar Akkha” is not suitable for encoding. The Brahmi
>> encoding that we have should suffice.
> 
> How would mere usage qualify it as a separate script?

I apologize for using the wrong conjunction. Instead of “otherwise” I should 
have written “nevertheless”.

All my best,
Anshu




Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-23 Thread Richard Wordingham via Unicode
On Mon, 22 Jul 2019 17:42:37 -0700
Anshuman Pandey via Unicode  wrote:

> As I pointed out in L2/11-144, the “Magar Akkha” script is an
> appropriation of Brahmi, renamed to link it to the primordialist
> daydreams of an ethno-linguistic community in Nepal. I have never
> seen actual usage of the script by Magars. If things have changed
> since 2011, I would very much welcome such information. Otherwise,
> the so-called “Magar Akkha” is not suitable for encoding. The Brahmi
> encoding that we have should suffice.

How would mere usage qualify it as a separate script?

Richard.



Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Philippe Verdy via Unicode
So can I conclude that what The Ethnologue displays (using a private-use
ISO 15924 "Qabl") is wrong ?
And that translations classified under "mgp-Brah" are fine (while
"mgp-Qabl" would be unusable for interchange) ?


Le mar. 23 juil. 2019 à 02:42, Anshuman Pandey  a écrit :

> As I pointed out in L2/11-144, the “Magar Akkha” script is an
> appropriation of Brahmi, renamed to link it to the primordialist daydreams
> of an ethno-linguistic community in Nepal. I have never seen actual usage
> of the script by Magars. If things have changed since 2011, I would very
> much welcome such information. Otherwise, the so-called “Magar Akkha” is
> not suitable for encoding. The Brahmi encoding that we have should suffice.
>
> All my best,
> Anshu
>
> On Jul 22, 2019, at 10:06 AM, Lorna Evans via Unicode 
> wrote:
>
> Also: https://scriptsource.org/scr/Qabl
>
>
> On Mon, Jul 22, 2019, 12:47 PM Ken Whistler via Unicode <
> unicode@unicode.org> wrote:
>
>> See the entry for "Magar Akkha" on:
>>
>> http://linguistics.berkeley.edu/sei/scripts-not-encoded.html
>>
>> Anshuman Pandey did preliminary research on this in 2011.
>>
>> http://www.unicode.org/L2/L2011/11144-magar-akkha.pdf
>>
>> It would be premature to assign an ISO 15924 script code, pending the
>> research to determine whether this script should be separately encoded.
>>
>> --Ken
>> On 7/22/2019 9:16 AM, Philippe Verdy via Unicode wrote:
>>
>> According to Ethnolog, the Eastern Magar language (mgp) is written in two
>> scripts: Devanagari and "Akkha".
>>
>> But the "Akkha" script does not seem to have any ISO 15924 code.
>>
>> The Ethnologue currently assigns a private use code (Qabl) for this
>> script.
>>
>> Was the addition delayed due to lack of evidence (even if this language
>> is official in Nepal and India) ?
>>
>> Did the editors of Ethnologue submit an addition request for that script
>> (e.g. for the code "Akkh" or "Akha" ?)
>>
>> Or is it considered unified with another script that could explain why it
>> is not coded ? If this is a variant it could have its own code (like
>> Nastaliq in Arabic). Or may be this is just a subset of another
>> (Sino-Tibetan) script ?
>>
>>
>>
>>


Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Anshuman Pandey via Unicode
As I pointed out in L2/11-144, the “Magar Akkha” script is an appropriation of 
Brahmi, renamed to link it to the primordialist daydreams of an 
ethno-linguistic community in Nepal. I have never seen actual usage of the 
script by Magars. If things have changed since 2011, I would very much welcome 
such information. Otherwise, the so-called “Magar Akkha” is not suitable for 
encoding. The Brahmi encoding that we have should suffice.

All my best,
Anshu

> On Jul 22, 2019, at 10:06 AM, Lorna Evans via Unicode  
> wrote:
> 
> Also: https://scriptsource.org/scr/Qabl
> 
> 
>> On Mon, Jul 22, 2019, 12:47 PM Ken Whistler via Unicode 
>>  wrote:
>> See the entry for "Magar Akkha" on:
>> 
>> http://linguistics.berkeley.edu/sei/scripts-not-encoded.html
>> 
>> Anshuman Pandey did preliminary research on this in 2011.
>> 
>> http://www.unicode.org/L2/L2011/11144-magar-akkha.pdf
>> 
>> It would be premature to assign an ISO 15924 script code, pending the 
>> research to determine whether this script should be separately encoded.
>> 
>> --Ken
>> 
>>> On 7/22/2019 9:16 AM, Philippe Verdy via Unicode wrote:
>>> According to Ethnolog, the Eastern Magar language (mgp) is written in two 
>>> scripts: Devanagari and "Akkha".
>>> 
>>> But the "Akkha" script does not seem to have any ISO 15924 code.
>>> 
>>> The Ethnologue currently assigns a private use code (Qabl) for this script.
>>> 
>>> Was the addition delayed due to lack of evidence (even if this language is 
>>> official in Nepal and India) ?
>>> 
>>> Did the editors of Ethnologue submit an addition request for that script 
>>> (e.g. for the code "Akkh" or "Akha" ?)
>>> 
>>> Or is it considered unified with another script that could explain why it 
>>> is not coded ? If this is a variant it could have its own code (like 
>>> Nastaliq in Arabic). Or may be this is just a subset of another 
>>> (Sino-Tibetan) script ?
>>> 
>>> 
>>> 


Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Philippe Verdy via Unicode
Also we can note that "mgp" (Eastern Magari) is severely endangered
according to multiple sources include Ethnologue and the Linguist List.
This is still not the case for Western Magari (mostly on Nepal, not in
Sikkim India), where evidence is probably easier to find (where the
encoding of a new script and disunificaition from Brahmi, may then be more
easily justified with their modern use, and probably unified with the
remaining use for Eastern Magari).


Le lun. 22 juil. 2019 à 19:33, Philippe Verdy  a écrit :

>
>
> Le lun. 22 juil. 2019 à 18:43, Ken Whistler  a
> écrit :
>
>> See the entry for "Magar Akkha" on:
>>
>> http://linguistics.berkeley.edu/sei/scripts-not-encoded.html
>>
>> Anshuman Pandey did preliminary research on this in 2011.
>>
>
> That's what I said: 8 years ago already.
>
>
>> http://www.unicode.org/L2/L2011/11144-magar-akkha.pdf
>>
>> It would be premature to assign an ISO 15924 script code, pending the
>> research to determine whether this script should be separately encoded.
>>
> And before that, does it mean that texts have to use the "Brah" code for
> early classification if they are tentatively encoded with Brahmi (and
> tagged as "mgp-Brah", which should limit the impact, because there's no
> other evidence that "mgp", the modern language, is related directly to the
> old Brahmi script, when the "mgp" still did not even exist) ?
>


Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Philippe Verdy via Unicode
Le lun. 22 juil. 2019 à 18:43, Ken Whistler  a
écrit :

> See the entry for "Magar Akkha" on:
>
> http://linguistics.berkeley.edu/sei/scripts-not-encoded.html
>
> Anshuman Pandey did preliminary research on this in 2011.
>

That's what I said: 8 years ago already.


> http://www.unicode.org/L2/L2011/11144-magar-akkha.pdf
>
> It would be premature to assign an ISO 15924 script code, pending the
> research to determine whether this script should be separately encoded.
>
And before that, does it mean that texts have to use the "Brah" code for
early classification if they are tentatively encoded with Brahmi (and
tagged as "mgp-Brah", which should limit the impact, because there's no
other evidence that "mgp", the modern language, is related directly to the
old Brahmi script, when the "mgp" still did not even exist) ?


Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Lorna Evans via Unicode
Also: https://scriptsource.org/scr/Qabl


On Mon, Jul 22, 2019, 12:47 PM Ken Whistler via Unicode 
wrote:

> See the entry for "Magar Akkha" on:
>
> http://linguistics.berkeley.edu/sei/scripts-not-encoded.html
>
> Anshuman Pandey did preliminary research on this in 2011.
>
> http://www.unicode.org/L2/L2011/11144-magar-akkha.pdf
>
> It would be premature to assign an ISO 15924 script code, pending the
> research to determine whether this script should be separately encoded.
>
> --Ken
> On 7/22/2019 9:16 AM, Philippe Verdy via Unicode wrote:
>
> According to Ethnolog, the Eastern Magar language (mgp) is written in two
> scripts: Devanagari and "Akkha".
>
> But the "Akkha" script does not seem to have any ISO 15924 code.
>
> The Ethnologue currently assigns a private use code (Qabl) for this script.
>
> Was the addition delayed due to lack of evidence (even if this language is
> official in Nepal and India) ?
>
> Did the editors of Ethnologue submit an addition request for that script
> (e.g. for the code "Akkh" or "Akha" ?)
>
> Or is it considered unified with another script that could explain why it
> is not coded ? If this is a variant it could have its own code (like
> Nastaliq in Arabic). Or may be this is just a subset of another
> (Sino-Tibetan) script ?
>
>
>
>


Re: Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Ken Whistler via Unicode

See the entry for "Magar Akkha" on:

http://linguistics.berkeley.edu/sei/scripts-not-encoded.html

Anshuman Pandey did preliminary research on this in 2011.

http://www.unicode.org/L2/L2011/11144-magar-akkha.pdf

It would be premature to assign an ISO 15924 script code, pending the 
research to determine whether this script should be separately encoded.


--Ken

On 7/22/2019 9:16 AM, Philippe Verdy via Unicode wrote:
According to Ethnolog, the Eastern Magar language (mgp) is written in 
two scripts: Devanagari and "Akkha".


But the "Akkha" script does not seem to have any ISO 15924 code.

The Ethnologue currently assigns a private use code (Qabl) for this 
script.


Was the addition delayed due to lack of evidence (even if this 
language is official in Nepal and India) ?


Did the editors of Ethnologue submit an addition request for that 
script (e.g. for the code "Akkh" or "Akha" ?)


Or is it considered unified with another script that could explain why 
it is not coded ? If this is a variant it could have its own code 
(like Nastaliq in Arabic). Or may be this is just a subset of another 
(Sino-Tibetan) script ?






Akkha script (used by Eastern Magar language) in ISO 15924?

2019-07-22 Thread Philippe Verdy via Unicode
According to Ethnolog, the Eastern Magar language (mgp) is written in two
scripts: Devanagari and "Akkha".

But the "Akkha" script does not seem to have any ISO 15924 code.

The Ethnologue currently assigns a private use code (Qabl) for this script.

Was the addition delayed due to lack of evidence (even if this language is
official in Nepal and India) ?

Did the editors of Ethnologue submit an addition request for that script
(e.g. for the code "Akkh" or "Akha" ?)

Or is it considered unified with another script that could explain why it
is not coded ? If this is a variant it could have its own code (like
Nastaliq in Arabic). Or may be this is just a subset of another
(Sino-Tibetan) script ?