Re: typo
Wasn't planning to make a habit out of this, but here's another one. Unles "variabable" was a punny easter egg. Maybe some kind of Freudian slip. http://samples.on-rev.com/get.irev "...added with the following syntax: http://www.yoururl.com?variabableName1=value&...; I'll stop if someone can point me towards a comprehensive explanation of how to connect Livecode scripts on all of the different platforms to each other. On Sat, Jul 30, 2016 at 6:41 PM, [-hh] <h...@hh.on-rev.com> wrote: > Hi Klus and Dr.Hwkins, > > sorry, searched without "a". > But off topic is off topic, so I'll insist on that: > > Matt writes: > '.. this sentence shouldn't have an "a" in it.' > And this sentence(*) has two "a" in it. > > He could have written > '.. this sentence shouldn't have an "a " in it.' > > Else we have two spaces (one too much) there and > also the word "tem". > > Perhaps "onto your tem" makes sense? A hidden message? > If we scramble the chars we get "to mentor you" ... > > (*)The sentence: > "Let us run the recruitment process to help you hire a the > right new LiveCode developers onto your team" > > Regrds, Hermnn > Klaus major-k wrote > > Hi Hermann, > > > >> Am 30.07.2016 um 17:00 schrieb [-hh] > > > hh@.on-rev > > > : > >> > >> [1] As to the sentence you cite: > >> Why should have "your team" no "a"? > >> Or: What means "your tem?" > > > > there is an "a" too much right after "hire": > > > >>> ...to help you hire a the right new LiveCode developer... > > > > > >> [2] The sentence you cite is not there. > >> https://livecode.com/services/ > > > > It is! Just copied this paragraph from that webpage: > > ... > > Developer Recruitment Support > > Do you need more LiveCode developers on your team? > > Let us run the recruitment process to help you hire a the right new > > LiveCode developers > > onto your team. We can also provide optional training to the new > > developers. > > ... > > > >> Matt Maier wrote > >>> It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as > >>> it > >>> can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. > >>> > >>> https://livecode.com/services/ > >>> > >>> "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new > >>> LiveCode developers onto your team" > > > > Best > > > > Klaus > > -- > > Klaus Major > > http://www.major-k.de > > > klaus@ > > > > > > > ___ > > use-livecode mailing list > > > use-livecode@.runrev > > > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > > subscription preferences: > > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode > > > > > > -- > View this message in context: > http://runtime-revolution.278305.n4.nabble.com/typo-tp4707103p4707111.html > Sent from the Revolution - User mailing list archive at Nabble.com. > > ___ > use-livecode mailing list > use-livecode@lists.runrev.com > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription preferences: > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode > ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
Hi Klus and Dr.Hwkins, sorry, searched without "a". But off topic is off topic, so I'll insist on that: Matt writes: '.. this sentence shouldn't have an "a" in it.' And this sentence(*) has two "a" in it. He could have written '.. this sentence shouldn't have an "a " in it.' Else we have two spaces (one too much) there and also the word "tem". Perhaps "onto your tem" makes sense? A hidden message? If we scramble the chars we get "to mentor you" ... (*)The sentence: "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new LiveCode developers onto your team" Regrds, Hermnn Klaus major-k wrote > Hi Hermann, > >> Am 30.07.2016 um 17:00 schrieb [-hh] > hh@.on-rev > : >> >> [1] As to the sentence you cite: >> Why should have "your team" no "a"? >> Or: What means "your tem?" > > there is an "a" too much right after "hire": > >>> ...to help you hire a the right new LiveCode developer... > > >> [2] The sentence you cite is not there. >> https://livecode.com/services/ > > It is! Just copied this paragraph from that webpage: > ... > Developer Recruitment Support > Do you need more LiveCode developers on your team? > Let us run the recruitment process to help you hire a the right new > LiveCode developers > onto your team. We can also provide optional training to the new > developers. > ... > >> Matt Maier wrote >>> It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as >>> it >>> can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. >>> >>> https://livecode.com/services/ >>> >>> "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new >>> LiveCode developers onto your team" > > Best > > Klaus > -- > Klaus Major > http://www.major-k.de > klaus@ > > > ___ > use-livecode mailing list > use-livecode@.runrev > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription preferences: > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode -- View this message in context: http://runtime-revolution.278305.n4.nabble.com/typo-tp4707103p4707111.html Sent from the Revolution - User mailing list archive at Nabble.com. ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
On Sat, Jul 30, 2016 at 8:00 AM, [-hh]wrote: > [2] The sentence you cite is not there. > https://livecode.com/services/ > > Were it Ireland instead of Scotland, I'd suggest the wee folk had taken care of it . . . -- Dr. Richard E. Hawkins, Esq. (702) 508-8462 ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
Hi Hermann, > Am 30.07.2016 um 17:00 schrieb [-hh]: > > [1] As to the sentence you cite: > Why should have "your team" no "a"? > Or: What means "your tem?" there is an "a" too much right after "hire": >> ...to help you hire a the right new LiveCode developer... > [2] The sentence you cite is not there. > https://livecode.com/services/ It is! Just copied this paragraph from that webpage: ... Developer Recruitment Support Do you need more LiveCode developers on your team? Let us run the recruitment process to help you hire a the right new LiveCode developers onto your team. We can also provide optional training to the new developers. ... > Matt Maier wrote >> It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as it >> can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. >> >> https://livecode.com/services/ >> >> "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new >> LiveCode developers onto your team" Best Klaus -- Klaus Major http://www.major-k.de kl...@major-k.de ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
[1] As to the sentence you cite: Why should have "your team" no "a"? Or: What means "your tem?" [2] The sentence you cite is not there. https://livecode.com/services/ Matt Maier wrote > It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as it > can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. > > https://livecode.com/services/ > > "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new > LiveCode developers onto your team" > ___ -- View this message in context: http://runtime-revolution.278305.n4.nabble.com/typo-tp4707103p4707108.html Sent from the Revolution - User mailing list archive at Nabble.com. ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
On Sat, Jul 30, 2016 at 8:15 AM, Peter Bogdanoffwrote: > It's Scots. Or maybe Scotch. For that matter, it could have been caused by bourbon to tequila . . . :) -- Dr. Richard E. Hawkins, Esq. (702) 508-8462 ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
It's Scots. Or maybe Scotch. > On Jul 30, 2016, at 7:49 AM, Richmondwrote: > > Well, I would also take issue with 'onto' and replace it with 'for'. > > Richmond. > > >> On 30.07.2016 16:22, Matt Maier wrote: >> It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as it >> can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. >> >> https://livecode.com/services/ >> >> "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new >> LiveCode developers onto your team" >> ___ >> use-livecode mailing list >> use-livecode@lists.runrev.com >> Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription >> preferences: >> http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode > > > ___ > use-livecode mailing list > use-livecode@lists.runrev.com > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription > preferences: > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: typo
Well, I would also take issue with 'onto' and replace it with 'for'. Richmond. On 30.07.2016 16:22, Matt Maier wrote: It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as it can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. https://livecode.com/services/ "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new LiveCode developers onto your team" ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
typo
It's off topic, but in the spirit of wanting Livecode to be as good as it can be, this sentence shouldn't have an "a" in it. https://livecode.com/services/ "Let us run the recruitment process to help you hire a the right new LiveCode developers onto your team" ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
RE: Mobile ftp TYPO
Correction==>THERE IS NO "=" before the password. Just a ":" between the username and password. It was a cut/paste snafu. Also as Matthias said use "binfile:" not "file:" form for binary data. No it's just a variable. You could: put url ("File:"& specialFolderPath("documents") & slash & "MyFile.txt") into MyVar put MyVar into url("ftp://Username:passw...@xyz.on-rev.com/somepath/filename.txt;) or put it in one line: put url ("File:"& specialFolderPath("documents") & slash & "MyFile.txt") into url("ftp://Username:passw...@xyz.on-rev.com/somepath/filename.txt;) Ralph DiMola IT Director Evergreen Information Services rdim...@evergreeninfo.net -Original Message- From: use-livecode [mailto:use-livecode-boun...@lists.runrev.com] On Behalf Of John Dixon Sent: Monday, September 21, 2015 10:10 AM To: How to use LiveCode Subject: RE: Mobile ftp Ralph... In your example is myVar the path to a file ? > From: rdim...@evergreeninfo.net > To: use-livecode@lists.runrev.com > Subject: RE: Mobile ftp > Date: Mon, 21 Sep 2015 09:55:59 -0400 > > John, > > This works for me on mobile. > > put MyVar into url > ("ftp://Username:=passw...@xyz.on-rev.com/somepath/filename.txt;) > > Ralph DiMola > IT Director > Evergreen Information Services > rdim...@evergreeninfo.net > > > -Original Message- > From: use-livecode [mailto:use-livecode-boun...@lists.runrev.com] On > Behalf Of John Dixon > Sent: Monday, September 21, 2015 9:34 AM > To: How to use LiveCode > Subject: RE: Mobile ftp > > Matthias... > > This is working for you on mobile ? > > > Subject: Re: Mobile ftp > > From: matthias_livecode_150...@m-r-d.de > > Date: Mon, 21 Sep 2015 15:16:45 +0200 > > To: use-livecode@lists.runrev.com > > > > Hi John, > > > > to upload a file by ftp to an ftp server you need to add the > > username and password to the put statement and also if the file is > > a ascii/text or > a binary file E.g. > > > > > > put tData into > URL"file:HERCOMESTHEUSERNAME:herecomesthepassw...@ftp.mymftpserver.com" > > > > this put a text/ascii file into the root folder of the ftp account > > put tData into > URL"file:HERCOMESTHEUSERNAME:herecomesthepassw...@ftp.mymftpserver.com" > > > > or to put the text file into an existing subfolder named "testupload" > > use > > > > put tData into > URL"file:HERCOMESTHEUSERNAME:herecomesthepassw...@ftp.mymftpserver.com > /testu > pload/" > > > > > > Replace file with binfile if you want to upload a binary file. > > > > > > Regards, > > > > Matthias > > > > > > > Am 21.09.2015 um 14:21 schrieb John Dixon: > > > > > > In the iOS release notes it says... > > > > > > To upload a file to an FTP server you can use: > > > put tData into url "ftp://ftp.myftpserver.com; > > > > > > Could someone flesh this out a little for me... I'm not getting it > > > to > work... > > > > > > > > > ___ > > > use-livecode mailing list > > > use-livecode@lists.runrev.com > > > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription preferences: > > > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode > > > > ___ > > use-livecode mailing list > > use-livecode@lists.runrev.com > > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription preferences: > > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode > > ___ > use-livecode mailing list > use-livecode@lists.runrev.com > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your > subscription > preferences: > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode > > > ___ > use-livecode mailing list > use-livecode@lists.runrev.com > Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: > http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode
Re: A curious case (fixed typo)
was: case (testValue is among the words IN pink coral azure maize) should be: case (testValue is among the words pink coral azure maize) On Mar 2, 2011, at 5:03 PM, Jim Ault wrote: On Mar 2, 2011, at 3:19 PM, Peter Haworth wrote: Switch is definitley very handy but I wish it was more flexible. As far as I can tell, the case statement can only test for equality, for example: switch myvar case begins with xyz ... generates an error as does anything else other than just a straight value on the case line. I know you can do switch case myVar begins with xyz ...just seems like conditions other than = would be more elegant on the case line. You can actually test for anything that resolves to true or false. put (the width of this stack div 2) 154 into testValue put the locktext of fld 1 into testValue get the script of this stack put the number of lines in IT into testValue switch testValue case true -- put the textcolor of fld 1 into testValue switch testValue case red case yellow case orange put red into newFontColor break case green case blue case purple put green into newFontColor break case (testValue is among the words pink coral azure maize) put darkBlue into newFontColor break default put black into newFontColor end switch set the textcolor of fld 1 to newFontColor Hope this gives you many ideas. Jim Ault Las Vegas ___ use-livecode mailing list use-livecode@lists.runrev.com Please visit this url to subscribe, unsubscribe and manage your subscription preferences: http://lists.runrev.com/mailman/listinfo/use-livecode