Re: [it-users] dicitura da correggere in Calc

2016-05-02 Per discussione Gabriele Ponzo
Grazie Francesca! Ho commentato confermando la cosa.

---
Gabriele Ponzo

Il giorno 2 maggio 2016 19:24, Francesca Chiarelli  ha
scritto:

> Ecco qui: bug 99634
> Spero di aver scritto bene, in ogni caso si dovrebbe capire.
> https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=99634
>
> Francesca Chiarelli
> ---
>
>
> Il 29/04/2016 8.22, Francesca Chiarelli ha scritto:
>
>> Grazie a tutti. Lo farò nel weekend.
>>
>> Francesca Chiarelli
>> ---
>>
>> Il 28/04/2016 20.11, Valter Mura ha scritto:
>>
>>>
>>>
>>> Il 28/04/2016 01:13, Gabriele Ponzo ha scritto:
>>>
 Anch'io concordo con Francesca e la invito a segnalare su BugZilla per
 far sì che venga cambiato il termine proprio "a monte" nella versione
 inglese.

 Se ci fossero problemi nell'aprire la segnalazione posso cercare di
 aiutare, tempo permettendo...

>>>
>>> Francesca, se puoi apri la segnalazione e indicaci il suo numero... :)
>>>
>>>
 Il 27/apr/2016 21:32, "Valter Mura" > ha scritto:



 Il 26/04/2016 18:49, Francesca Chiarelli ha scritto:

 Ok. Io la ritengo fuorviante perché con "=" uno scrive una
 formula
 qualsiasi, quindi anche un 2+3, che non è certo una funzione.
 La dicitura "creazione guidata funzione" del simbolo appena a
 sinistra
 va bene, perché si creano solo funzioni lì.
 Ma una formula può CONTENERE una funzione, non È una funzione.
 Pignolerie forse, ma mi pare che un linguaggio più chiaro
 agevoli la
 comprensione di chi impara.
 Grazie per l'attenzione.


 Ciao Francesca

 grazie per la puntualizzazione.

 In questo caso specifico la traduzione è letterale. Credo però che
 sia meglio aprire un bug report per il problema su bugzilla.

 Gli sviluppatori del programma non avranno difficoltà sicuramente
 nel modificare la stringa.

 Se hai problemi, facci sapere che possiamo aprire noi il bug.


 ---

 Il 26/04/2016 17.17, Valter Mura ha scritto:

 Il 25/04/2016 18:57, Francesca Chiarelli ha scritto:

 Chiedo ai programmatori italiani di correggere la
 dicitura "funzione"
 con la più corretta dicitura "formula" nell'aiuto giallo
 che appare
 quando si sta col mouse sul segno "=" in barra di
 digitazione.
 Grazie.



 Ciao Francesca

 grazie della segnalazione!

 Al momento però la traduzione non verrà modificata perché
 traduciamo
 letteralmente "Function", e la teniamo distinta da altre
 parte del
 programma è richiamata esplicitamente "Formula"

 Dopo attenta valutazione in lista di localizzazione si
 valuterà se
 cambiare o no la dicitura.

 Ciao!



 Ciao!
 --
 Valter
 Open Source is better!
 LibreOffice: www.libreoffice.org 
 KDE: www.kde.org 
 Kubuntu: www.kubuntu.org 

 --
 Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org
 
 Problemi?
 http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
 Linee guida per postare + altro:
 http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
 Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
 Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
 pubblicamente e non sono eliminabili


>>>
>>
>
> --
> Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org
> Problemi?
> http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
> Linee guida per postare + altro:
> http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
> Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
> Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e
> non sono eliminabili
>

-- 
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili


Re: [it-users] dicitura da correggere in Calc

2016-05-02 Per discussione Francesca Chiarelli

Ecco qui: bug 99634
Spero di aver scritto bene, in ogni caso si dovrebbe capire.
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=99634

Francesca Chiarelli
---

Il 29/04/2016 8.22, Francesca Chiarelli ha scritto:

Grazie a tutti. Lo farò nel weekend.

Francesca Chiarelli
---

Il 28/04/2016 20.11, Valter Mura ha scritto:



Il 28/04/2016 01:13, Gabriele Ponzo ha scritto:

Anch'io concordo con Francesca e la invito a segnalare su BugZilla per
far sì che venga cambiato il termine proprio "a monte" nella versione
inglese.

Se ci fossero problemi nell'aprire la segnalazione posso cercare di
aiutare, tempo permettendo...


Francesca, se puoi apri la segnalazione e indicaci il suo numero... :)



Il 27/apr/2016 21:32, "Valter Mura" > ha scritto:



Il 26/04/2016 18:49, Francesca Chiarelli ha scritto:

Ok. Io la ritengo fuorviante perché con "=" uno scrive una
formula
qualsiasi, quindi anche un 2+3, che non è certo una funzione.
La dicitura "creazione guidata funzione" del simbolo appena a
sinistra
va bene, perché si creano solo funzioni lì.
Ma una formula può CONTENERE una funzione, non È una funzione.
Pignolerie forse, ma mi pare che un linguaggio più chiaro
agevoli la
comprensione di chi impara.
Grazie per l'attenzione.


Ciao Francesca

grazie per la puntualizzazione.

In questo caso specifico la traduzione è letterale. Credo però che
sia meglio aprire un bug report per il problema su bugzilla.

Gli sviluppatori del programma non avranno difficoltà sicuramente
nel modificare la stringa.

Se hai problemi, facci sapere che possiamo aprire noi il bug.


---

Il 26/04/2016 17.17, Valter Mura ha scritto:

Il 25/04/2016 18:57, Francesca Chiarelli ha scritto:

Chiedo ai programmatori italiani di correggere la
dicitura "funzione"
con la più corretta dicitura "formula" nell'aiuto 
giallo

che appare
quando si sta col mouse sul segno "=" in barra di
digitazione.
Grazie.



Ciao Francesca

grazie della segnalazione!

Al momento però la traduzione non verrà modificata perché
traduciamo
letteralmente "Function", e la teniamo distinta da altre
parte del
programma è richiamata esplicitamente "Formula"

Dopo attenta valutazione in lista di localizzazione si
valuterà se
cambiare o no la dicitura.

Ciao!



Ciao!
--
Valter
Open Source is better!
LibreOffice: www.libreoffice.org 
KDE: www.kde.org 
Kubuntu: www.kubuntu.org 

--
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org

Problemi?
http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro:
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati
pubblicamente e non sono eliminabili








--
Come cancellarsi: E-mail users+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/users/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili