Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread Stevie Benton
Hello again,

I've created a section on the Wikimedia UK wiki water cooler for this
topic. Please do get involved! I know we have a lt of people passionate
about language, and languages, so I'm looking for lots of informed input :-)

Have your say at
http://uk.wikimedia.org/wiki/Water_cooler#Working_with_non-English_language_Wikipedias_.2F_language_policy

Thank you,

Stevie


On 22 April 2013 16:44, Stevie Benton wrote:

> Hello everyone,
>
> A couple of things here:
>
> 1. I am completely with Katie on this - we would dearly love to be able to
> engage with people who speak languages other than English. We can point to
> the excellent work done by Robin in Cymraeg as a brilliant example of what
> can be done by someone with motivation. While I think we'll be hard-pressed
> to replicate Robin (although I wish we could, of course) there are plenty
> of opportunities. Not just in Gaidhlig or Gaeilge (or even Kernowac, for
> that matter) but other commonly spoken languages in the UK, such as Hindi,
> Urdu and Bengali. We definitely welcome any suggestions on how we may do
> this. I will add something to the Wikimedia UK wiki water cooler to that
> effect now.
>
> 2. I think a language policy is a good idea as long as it doesn't become
> overly bureaucratic. Robin, do you have any examples of a similar policy
> that is maintained by a non-public body? I remember working in the public
> sector and we had the Welsh language scheme. We were obliged to publish any
> information of specific relevance to Wales in Cymraeg but not other
> non-English languages so we would need some breadth to any policy /
> guidance we develop. (I think the reason for this in the public sector was
> because Cymraeg was the only non-English language recognised by the UK
> government as "official" although I could be wrong.) We would certainly
> need volunteer input into any policy and it would be important to involve
> speakers / Wikipedians working in non-English languages.
>
> There are some interesting figures on languages spoken in the UK in this
> article from The Independent -
> http://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/polish-is-second-most-spoken-language-in-england-as-census-reveals-14-residents-cannot-speak-english-at-all-8472447.html
>
>
> I hope this is useful,
>
> Stevie
>
>
> On 22 April 2013 16:31, i...@cymruwales.com  wrote:
>
>> **
>>  Hi Rex
>>
>>  On two occasions at the British Library I mentioned the importance of
>> working WITHIN the community not from the outside in. If we're not careful
>> this will look like a foreign project thrust upon them rather than working
>> organically: from the roots up.
>>
>>  The Library has a wealth of Gaelic manuscripts and books; take a
>> glimpse:
>>
>>  http://www.nls.uk/collections/manuscripts/collections/gaelic-manuscripts
>>  http://www.nls.uk/collections/rare-books/collections/gaelic
>>
>>  as well many Scots classics, such as   this one from the 15th-century
>> poet Robert Henryson:
>>
>>
>> http://digital.nls.uk/morall-fabillis-of-esope-the-phyrgian/pageturner.cfm?id=74457640
>>
>>  which is, by the way, on CC-BY-SA.
>>
>>  My second point here is that all language Wikis in Scotland should have
>> been told at the same time. Surely, WMUK can understand the importance of
>> this? My last point refers to the fact that many such jobs in Scotland,
>> Ireland and Wales make the ability to speak Gaidhlig, Gaeilge or Cymraeg
>> respectively either advantageous or essential.
>>
>>
>>  I await Andrew's response, but from your answers I would suggest that
>> WMUK draws up a language Policy asap.
>>
>>  Best regards
>>
>>  Robin
>>
>>
>>
>>
>> On 22 April 2013 at 23:43 rexx  wrote:
>>
>>I'm sure folks will forward the news to other lists that they
>> subscribe to.
>>
>>  Here's some background reading:
>>
>> http://blog.wikimedia.org.uk/2012/11/were-looking-for-wikipedians-in-residence/
>> http://uk.wikimedia.org/wiki/Wikimedian_in_Residence_draft_job_description
>>
>> http://uk.wikimedia.org/wiki/2013_Activity_Plan#GLAM_Wikipedians_in_Residence
>>
>> http://upload.wikimedia.org/wikimedia/uk/1/1e/DC_staff_report_to_the_board_Feb_2013.pdf-
>>  and the documents that Daria links to.
>>  I'm not aware of any feedback from the community on the part of the 2013
>> Activity Plan that deals with the WiR programme.
>>
>>  It would be wonderful if we had a Scots Gaelic speaker involved in our
>> activities in Scotland. Sadly only around 60,000 people now speak *
>> Gàidhlig* and most appear to be in the Islands. While I'd like to think
>> that we could find a bilingual WiR to work in Edinburgh, I wonder what the
>> chances realistically are of finding one? It's certainly worth asking the
>> question, though.
>>
>> --
>> Rexx
>>
>>
>>
>>  On 22 April 2013 22:29, i...@cymruwales.com wrote:
>>
>>   *Hi Andrew*
>>  * *
>>  *1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding
>> this post please.*
>>
>>  *2. I note that you have only informed the en wiki community 

Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread Stevie Benton
Hello everyone,

A couple of things here:

1. I am completely with Katie on this - we would dearly love to be able to
engage with people who speak languages other than English. We can point to
the excellent work done by Robin in Cymraeg as a brilliant example of what
can be done by someone with motivation. While I think we'll be hard-pressed
to replicate Robin (although I wish we could, of course) there are plenty
of opportunities. Not just in Gaidhlig or Gaeilge (or even Kernowac, for
that matter) but other commonly spoken languages in the UK, such as Hindi,
Urdu and Bengali. We definitely welcome any suggestions on how we may do
this. I will add something to the Wikimedia UK wiki water cooler to that
effect now.

2. I think a language policy is a good idea as long as it doesn't become
overly bureaucratic. Robin, do you have any examples of a similar policy
that is maintained by a non-public body? I remember working in the public
sector and we had the Welsh language scheme. We were obliged to publish any
information of specific relevance to Wales in Cymraeg but not other
non-English languages so we would need some breadth to any policy /
guidance we develop. (I think the reason for this in the public sector was
because Cymraeg was the only non-English language recognised by the UK
government as "official" although I could be wrong.) We would certainly
need volunteer input into any policy and it would be important to involve
speakers / Wikipedians working in non-English languages.

There are some interesting figures on languages spoken in the UK in this
article from The Independent -
http://www.independent.co.uk/news/uk/home-news/polish-is-second-most-spoken-language-in-england-as-census-reveals-14-residents-cannot-speak-english-at-all-8472447.html


I hope this is useful,

Stevie


On 22 April 2013 16:31, i...@cymruwales.com  wrote:

> **
>  Hi Rex
>
>  On two occasions at the British Library I mentioned the importance of
> working WITHIN the community not from the outside in. If we're not careful
> this will look like a foreign project thrust upon them rather than working
> organically: from the roots up.
>
>  The Library has a wealth of Gaelic manuscripts and books; take a glimpse:
>
>  http://www.nls.uk/collections/manuscripts/collections/gaelic-manuscripts
>  http://www.nls.uk/collections/rare-books/collections/gaelic
>
>  as well many Scots classics, such as   this one from the 15th-century
> poet Robert Henryson:
>
>
> http://digital.nls.uk/morall-fabillis-of-esope-the-phyrgian/pageturner.cfm?id=74457640
>
>  which is, by the way, on CC-BY-SA.
>
>  My second point here is that all language Wikis in Scotland should have
> been told at the same time. Surely, WMUK can understand the importance of
> this? My last point refers to the fact that many such jobs in Scotland,
> Ireland and Wales make the ability to speak Gaidhlig, Gaeilge or Cymraeg
> respectively either advantageous or essential.
>
>
>  I await Andrew's response, but from your answers I would suggest that
> WMUK draws up a language Policy asap.
>
>  Best regards
>
>  Robin
>
>
>
>
> On 22 April 2013 at 23:43 rexx  wrote:
>
>I'm sure folks will forward the news to other lists that they
> subscribe to.
>
>  Here's some background reading:
>
> http://blog.wikimedia.org.uk/2012/11/were-looking-for-wikipedians-in-residence/
> http://uk.wikimedia.org/wiki/Wikimedian_in_Residence_draft_job_description
>
> http://uk.wikimedia.org/wiki/2013_Activity_Plan#GLAM_Wikipedians_in_Residence
>
> http://upload.wikimedia.org/wikimedia/uk/1/1e/DC_staff_report_to_the_board_Feb_2013.pdf-
>  and the documents that Daria links to.
>  I'm not aware of any feedback from the community on the part of the 2013
> Activity Plan that deals with the WiR programme.
>
>  It would be wonderful if we had a Scots Gaelic speaker involved in our
> activities in Scotland. Sadly only around 60,000 people now speak *
> Gàidhlig* and most appear to be in the Islands. While I'd like to think
> that we could find a bilingual WiR to work in Edinburgh, I wonder what the
> chances realistically are of finding one? It's certainly worth asking the
> question, though.
>
> --
> Rexx
>
>
>
>  On 22 April 2013 22:29, i...@cymruwales.com  wrote:
>
>   *Hi Andrew*
>  * *
>  *1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding
> this post please.*
>
>  *2. I note that you have only informed the en wiki community of this
> news; don't you think that Uicipeid Gàidhlig (and Scotts) should have been
> told at the same time?*
>
>  *3. I note that the job spec requirements include: *
>
>- *communicate in English clearly to a wide variety of audiences and
>have excellent presentation skills*
>
>  *Surely, the ability to speak Gàidhlig would be an advantage to this
> post and should have been mentioned?*
>
>  *Best regards*
>
>  *Robin*
>
>
>
> > On 22 April 2013 at 12:02 Andrew Gray < andrew.g...@dunelm.org.uk>
> wrote:
> >
> >
> > Hi all,
> >
> > Just as my work at the B

Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread i...@cymruwales.com

 
  
 
 
  
   Hi Rex
   
  
    
   
  
   On two occasions at the British Library I mentioned the importance of working WITHIN the community not from the outside in. If we're not careful this will look like a foreign project thrust upon them rather than working organically: from the roots up. 
   
  
    
   
  
   The Library has a wealth of Gaelic manuscripts and books; take a glimpse:
   
  
    
   
  
   http://www.nls.uk/collections/manuscripts/collections/gaelic-manuscripts
   
  
   http://www.nls.uk/collections/rare-books/collections/gaelic
   
  
    
   
  
   as well many Scots classics, such as 
    this one from the 15th-century poet Robert Henryson:
   
  
    
   
  
   http://digital.nls.uk/morall-fabillis-of-esope-the-phyrgian/pageturner.cfm?id=74457640
   
  
    
   
  
   which is, by the way, on CC-BY-SA.
   
  
    
   
  
   My second point here is that all language Wikis in Scotland should have been told at the same time. Surely, WMUK can understand the importance of this? My last point refers to the fact that many such jobs in Scotland, Ireland and Wales make the ability to speak Gaidhlig, Gaeilge or Cymraeg respectively either advantageous or essential. 
   
   
   
  
    
   
  
   I await Andrew's response, but from your answers I would suggest that WMUK draws up a language Policy asap.
   
  
    
   
  
   Best regards
   
  
    
   
  
   Robin
   
  
    
   
  
    
   
  
    
   
  
   On 22 April 2013 at 23:43 rexx  wrote:
   


 
  
   
   
I'm sure folks will forward the news to other lists that they subscribe to.


Here's some background reading:
   
   http://blog.wikimedia.org.uk/2012/11/were-looking-for-wikipedians-in-residence/

   http://uk.wikimedia.org/wiki/Wikimedian_in_Residence_draft_job_description
   
   http://uk.wikimedia.org/wiki/2013_Activity_Plan#GLAM_Wikipedians_in_Residence

   http://upload.wikimedia.org/wikimedia/uk/1/1e/DC_staff_report_to_the_board_Feb_2013.pdf - and the documents that Daria links to.

   I'm not aware of any feedback from the community on the part of the 2013 Activity Plan that deals with the WiR programme.
  
  
  It would be wonderful if we had a Scots Gaelic speaker involved in our activities in Scotland. Sadly only around 60,000 people now speak 
 Gàidhlig and most appear to be in the Islands. While I'd like to think that we could find a bilingual WiR to work in Edinburgh, I wonder what the chances realistically are of finding one? It's certainly worth asking the question, though.
  
 -- 
 Rexx

 

 
  
 
  On 22 April 2013 22:29, 
  i...@cymruwales.com 
   wrote:
   
  



 Hi Andrew
 

  
 

 1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding this post please.
 

  
 

 2. I note that you have only informed the en wiki community of this news; don't you think that Uicipeid Gàidhlig (and Scotts) should have been told at the same time?
 

  
 

 3. I note that the job spec requirements include:  
  
  communicate in English clearly to a wide variety of audiences and have excellent presentation skills 
  
 
  Surely, the ability to speak Gàidhlig would be an advantage to this post and should have been mentioned?
  
 
   
  
 
  Best regards
  
 
   
  
 
  Robin
  
 
   
  
 
 
  
  
    
   
  
   > On 22 April 2013 at 12:02 Andrew Gray <
   andrew.g...@dunelm.org.uk> wrote: 
   > 
   > 
   > Hi all, 
   > 
   > Just as my work at the British Library is coming to an end, I'm 
   > delighted to be able to tell people about a new Wikimedian in 
   > Residence post at the National Library of Scotland - I've helped work 
   > to set this up, and I think there's a real potential for doing amazing 
   > things here. The NLS is a great institution, with some really 
   > innovative and forward-thinking work, and as well as the obvious 
   > strengths in Scottish history and culture they have major map 
   > collections and one of the most interesting publishing archives in the 
   > UK. Lots of scope for interesting projects here. 
   > 
   > It's full-time, for four months, though this may possibly be 
   > negotiable to a longer period at part time - it's worth asking. The 
   > job is paid and formally employed by the Library, funded jointly by 
   > the Libr

Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread Katie Chan
In the meantime, if anyone have any suggestions on how Wikimedia UK can
better communicate with speakers/readers/writers of non-English indigenous
languages of the UK, or for that matter foreign languages community of the
UK, then I and I'm sure Stevie and others will love to hear about it.

Regards,

Katie

-- 
Katie Chan
Volunteer Support Organiser
Wikimedia UK
+44 (0) 20 7065 0990
+44 (0) 7885 980 534

Wikimedia UK is a Charitable Company registered in England and Wales.
Registered Company No. 6741827. Registered Charity No.1144513.
Registered Office: 4th Floor, Development House, 56-64 Leonard Street,
London EC2A 4LT. United Kingdom.
Wikimedia UK is the UK chapter of a global Wikimedia movement. The
Wikimedia projects are run by the Wikimedia Foundation (who operate
Wikipedia, amongst other projects).

Wikimedia UK is an independent non-profit charity with no legal control
over Wikipedia nor responsibility for its contents.
___
Wikimedia UK mailing list
wikimediau...@wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK: http://uk.wikimedia.org


Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread Andrew Gray
Hi all,

Both the Scots and the Scots Gaelic Wikipedias are now notified - I
had been meaning to get around to this earlier today but it had
slipped due to some other work, along with notifiying the en.wp
Edinburgh project.

NLS are definitely aware of the possibilities of working with the
gd.wp community; I've brought it up at some of the meetings I've had
with them in the past, and they were interested - they do have an
active organisational plan to do more to support Gaelic, and it's easy
to see how working with WP could fit in there. (The plan is
interesting reading, incidentally:
http://www.nls.uk/about-us/corporate-documents#gaelic ). I'm hoping to
have a chat with our contact there sometime in the near future, and
I'll remind them about it :-)

- Andrew.

On 22 April 2013 23:43, rexx  wrote:
> I'm sure folks will forward the news to other lists that they subscribe to.
>
> Here's some background reading:
> http://blog.wikimedia.org.uk/2012/11/were-looking-for-wikipedians-in-residence/
> http://uk.wikimedia.org/wiki/Wikimedian_in_Residence_draft_job_description
> http://uk.wikimedia.org/wiki/2013_Activity_Plan#GLAM_Wikipedians_in_Residence
> http://upload.wikimedia.org/wikimedia/uk/1/1e/DC_staff_report_to_the_board_Feb_2013.pdf
> - and the documents that Daria links to.
>
> I'm not aware of any feedback from the community on the part of the 2013
> Activity Plan that deals with the WiR programme.
>
> It would be wonderful if we had a Scots Gaelic speaker involved in our
> activities in Scotland. Sadly only around 60,000 people now speak Gàidhlig
> and most appear to be in the Islands. While I'd like to think that we could
> find a bilingual WiR to work in Edinburgh, I wonder what the chances
> realistically are of finding one? It's certainly worth asking the question,
> though.
>
> --
> Rexx
>
>
>
>
> On 22 April 2013 22:29, i...@cymruwales.com  wrote:
>>
>> Hi Andrew
>>
>> 1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding this
>> post please.
>>
>> 2. I note that you have only informed the en wiki community of this news;
>> don't you think that Uicipeid Gàidhlig (and Scotts) should have been told at
>> the same time?
>>
>> 3. I note that the job spec requirements include:
>>
>> communicate in English clearly to a wide variety of audiences and have
>> excellent presentation skills
>>
>> Surely, the ability to speak Gàidhlig would be an advantage to this post
>> and should have been mentioned?
>>
>> Best regards
>>
>> Robin
>>
>>
>>
>> > On 22 April 2013 at 12:02 Andrew Gray  wrote:
>> >
>> >
>> > Hi all,
>> >
>> > Just as my work at the British Library is coming to an end, I'm
>> > delighted to be able to tell people about a new Wikimedian in
>> > Residence post at the National Library of Scotland - I've helped work
>> > to set this up, and I think there's a real potential for doing amazing
>> > things here. The NLS is a great institution, with some really
>> > innovative and forward-thinking work, and as well as the obvious
>> > strengths in Scottish history and culture they have major map
>> > collections and one of the most interesting publishing archives in the
>> > UK. Lots of scope for interesting projects here.
>> >
>> > It's full-time, for four months, though this may possibly be
>> > negotiable to a longer period at part time - it's worth asking. The
>> > job is paid and formally employed by the Library, funded jointly by
>> > the Library and by Wikimedia UK.
>> > http://blog.wikimedia.org.uk/2013/04/1533/ has further details and a
>> > link to the NLS recruitment site.
>> >
>> > Please circulate this widely!
>> >
>> > Thanks,
>> >
>> > --
>> > - Andrew Gray
>> > andrew.g...@dunelm.org.uk
>> >
>> > ___
>> > Wikimedia UK mailing list
>> > wikimediau...@wikimedia.org
>> > http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
>> > WMUK: http://uk.wikimedia.org
>>
>> ___
>> Wikimedia UK mailing list
>> wikimediau...@wikimedia.org
>> http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
>> WMUK: http://uk.wikimedia.org
>>
>



-- 
- Andrew Gray
  andrew.g...@dunelm.org.uk

___
Wikimedia UK mailing list
wikimediau...@wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK: http://uk.wikimedia.org


Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread rexx
I'm sure folks will forward the news to other lists that they subscribe to.

Here's some background reading:
http://blog.wikimedia.org.uk/2012/11/were-looking-for-wikipedians-in-residence/
http://uk.wikimedia.org/wiki/Wikimedian_in_Residence_draft_job_description
http://uk.wikimedia.org/wiki/2013_Activity_Plan#GLAM_Wikipedians_in_Residence
http://upload.wikimedia.org/wikimedia/uk/1/1e/DC_staff_report_to_the_board_Feb_2013.pdf-
and the documents that Daria links to.

I'm not aware of any feedback from the community on the part of the 2013
Activity Plan that deals with the WiR programme.

It would be wonderful if we had a Scots Gaelic speaker involved in our
activities in Scotland. Sadly only around 60,000 people now speak
*Gàidhlig*and most appear to be in the Islands. While I'd like to
think that we could
find a bilingual WiR to work in Edinburgh, I wonder what the chances
realistically are of finding one? It's certainly worth asking the question,
though.

-- 
Rexx



On 22 April 2013 22:29, i...@cymruwales.com  wrote:

> **
>  *Hi Andrew*
>  * *
>  *1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding
> this post please.*
>
>  *2. I note that you have only informed the en wiki community of this
> news; don't you think that Uicipeid Gàidhlig (and Scotts) should have been
> told at the same time?*
>
>  *3. I note that the job spec requirements include: *
>
>- *communicate in English clearly to a wide variety of audiences and
>have excellent presentation skills*
>
>  *Surely, the ability to speak Gàidhlig would be an advantage to this
> post and should have been mentioned?*
>
>  *Best regards*
>
>  *Robin*
>
>
>
> > On 22 April 2013 at 12:02 Andrew Gray 
> wrote:
> >
> >
> > Hi all,
> >
> > Just as my work at the British Library is coming to an end, I'm
> > delighted to be able to tell people about a new Wikimedian in
> > Residence post at the National Library of Scotland - I've helped work
> > to set this up, and I think there's a real potential for doing amazing
> > things here. The NLS is a great institution, with some really
> > innovative and forward-thinking work, and as well as the obvious
> > strengths in Scottish history and culture they have major map
> > collections and one of the most interesting publishing archives in the
> > UK. Lots of scope for interesting projects here.
> >
> > It's full-time, for four months, though this may possibly be
> > negotiable to a longer period at part time - it's worth asking. The
> > job is paid and formally employed by the Library, funded jointly by
> > the Library and by Wikimedia UK.
> > http://blog.wikimedia.org.uk/2013/04/1533/ has further details and a
> > link to the NLS recruitment site.
> >
> > Please circulate this widely!
> >
> > Thanks,
> >
> > --
> > - Andrew Gray
> > andrew.g...@dunelm.org.uk
> >
> > ___
> > Wikimedia UK mailing list
> > wikimediau...@wikimedia.org
> > http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
> > WMUK: http://uk.wikimedia.org
>
> ___
> Wikimedia UK mailing list
> wikimediau...@wikimedia.org
> http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
> WMUK: http://uk.wikimedia.org
>
>
___
Wikimedia UK mailing list
wikimediau...@wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK: http://uk.wikimedia.org


Re: [Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread i...@cymruwales.com

 
  
 
 
  
   Hi Andrew
   
  
    
   
  
   1. Can you send me a link to the wiki community discussions regarding this post please.
   
  
    
   
  
   2. I note that you have only informed the en wiki community of this news; don't you think that Uicipeid Gàidhlig (and Scotts) should have been told at the same time?
   
  
    
   
  
   3. I note that the job spec requirements include:  

communicate in English clearly to a wide variety of audiences and have excellent presentation skills 

   
Surely, the ability to speak Gàidhlig would be an advantage to this post and should have been mentioned?

   
 

   
Best regards

   
 

   
Robin

   
 

   
  
    
   
  
   > On 22 April 2013 at 12:02 Andrew Gray  wrote:
   > 
   > 
   > Hi all,
   > 
   > Just as my work at the British Library is coming to an end, I'm
   > delighted to be able to tell people about a new Wikimedian in
   > Residence post at the National Library of Scotland - I've helped work
   > to set this up, and I think there's a real potential for doing amazing
   > things here. The NLS is a great institution, with some really
   > innovative and forward-thinking work, and as well as the obvious
   > strengths in Scottish history and culture they have major map
   > collections and one of the most interesting publishing archives in the
   > UK. Lots of scope for interesting projects here.
   > 
   > It's full-time, for four months, though this may possibly be
   > negotiable to a longer period at part time - it's worth asking. The
   > job is paid and formally employed by the Library, funded jointly by
   > the Library and by Wikimedia UK.
   > http://blog.wikimedia.org.uk/2013/04/1533/ has further details and a
   > link to the NLS recruitment site.
   > 
   > Please circulate this widely!
   > 
   > Thanks,
   > 
   > -- 
   > - Andrew Gray
   > andrew.g...@dunelm.org.uk
   > 
   > ___
   > Wikimedia UK mailing list
   > wikimediau...@wikimedia.org
   > http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
   > WMUK: http://uk.wikimedia.org
  
 


___
Wikimedia UK mailing list
wikimediau...@wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK: http://uk.wikimedia.org


[Wikimediauk-l] Wikimedian in Residence, National Library of Scotland

2013-04-22 Thread Andrew Gray
Hi all,

Just as my work at the British Library is coming to an end, I'm
delighted to be able to tell people about a new Wikimedian in
Residence post at the National Library of Scotland - I've helped work
to set this up, and I think there's a real potential for doing amazing
things here. The NLS is a great institution, with some really
innovative and forward-thinking work, and as well as the obvious
strengths in Scottish history and culture they have major map
collections and one of the most interesting publishing archives in the
UK. Lots of scope for interesting projects here.

It's full-time, for four months, though this may possibly be
negotiable to a longer period at part time - it's worth asking. The
job is paid and formally employed by the Library, funded jointly by
the Library and by Wikimedia UK.
http://blog.wikimedia.org.uk/2013/04/1533/ has further details and a
link to the NLS recruitment site.

Please circulate this widely!

Thanks,

-- 
- Andrew Gray
  andrew.g...@dunelm.org.uk

___
Wikimedia UK mailing list
wikimediau...@wikimedia.org
http://mail.wikimedia.org/mailman/listinfo/wikimediauk-l
WMUK: http://uk.wikimedia.org