[Xfce4-commits] parole:master I18n: Update translation de (83%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 2bc79e45c92a85072762ec68b58871d88ce1a6e8 (commit)
   from e77655f0928d1939f327c88d677a1f3d2b3f606e (commit)

commit 2bc79e45c92a85072762ec68b58871d88ce1a6e8
Author: Anonymous nore...@xfce.org
Date:   Mon Dec 30 12:30:52 2013 +0100

I18n: Update translation de (83%).

215 translated messages, 43 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/de.po |  301 --
 1 file changed, 153 insertions(+), 148 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 5fb5654..7697efb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,13 +5,14 @@
 # Translators:
 # gem eckert.ge...@gmx.de, 2013
 # Mario Blättermann mari...@gnome.org, 2009
+# M4he, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Xfce Apps\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-11-13 06:30+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:28+\n
-Last-Translator: Xfce transi...@xfce.org\n
+POT-Creation-Date: 2013-12-18 06:30+0100\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:30+\n
+Last-Translator: M4he\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr 
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:1 ../data/desktop/parole.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/parole-player.c:565 ../src/parole-player.c:1453
-#: ../src/parole-about.c:70
+#: ../src/parole-player.c:567 ../src/parole-player.c:1455
+#: ../src/parole-about.c:70 ../src/plugins/mpris2/mpris2-provider.c:199
 msgid Parole Media Player
 msgstr Parole Medien-Abspieler
 
@@ -43,14 +44,14 @@ msgstr 
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6
 msgid _Save Playlist…
-msgstr 
+msgstr Wiedergabeliste _speichern...
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:112
 #: ../src/parole-disc.c:154
 msgid Insert Disc
 msgstr CD/DVD einlegen
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:150
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:152
 msgid _Quit
 msgstr 
 
@@ -59,12 +60,12 @@ msgid _Playback
 msgstr 
 
 #. Toggle Repeat
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:2988
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:2994
 msgid _Repeat
 msgstr _Endlosschleife
 
 #. Toggle Shuffle
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:2996
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:11 ../src/parole-player.c:3002
 msgid _Shuffle
 msgstr _Zufallsmodus
 
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr 
 msgid _Audio Track
 msgstr 
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-player.c:791
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-player.c:793
 msgid Empty
 msgstr Leer
 
@@ -125,16 +126,16 @@ msgid _Video
 msgstr 
 
 #. Fullscreen
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1938
-#: ../src/parole-player.c:2976
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1940
+#: ../src/parole-player.c:2982
 msgid _Fullscreen
-msgstr 
+msgstr _Vollbild
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:27
 msgid _Aspect Ratio
 msgstr Seiten_verhältnis
 
-#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 ../src/parole-player.c:719
+#: ../data/interfaces/parole.ui.h:28 ../src/parole-player.c:721
 msgid None
 msgstr Kein
 
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr _Untertitel
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:35
 msgid Select Text Subtitles…
-msgstr 
+msgstr Textuntertitel auswählen…
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:36
 msgid _Tools
@@ -208,7 +209,7 @@ msgstr bigspan color='#BB'iby/i/span span 
color='#F4F4F4'Unbeka
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:45
 msgid 0:00
-msgstr 
+msgstr 0:00
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:47
 #, no-c-format
@@ -220,8 +221,8 @@ msgid Open Media Files
 msgstr Mediendateien öffnen
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:1
-#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 ../src/parole-medialist.c:808
-#: ../src/parole-medialist.c:851 ../src/parole-player.c:3304
+#: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:23 ../src/parole-medialist.c:814
+#: ../src/parole-medialist.c:857 ../src/parole-player.c:3310
 msgid Playlist
 msgstr Wiedergabeliste
 
@@ -231,15 +232,15 @@ msgstr Disk-Wiedergabeliste
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
 msgid Add to playlist…
-msgstr 
+msgstr Zur Wiedergabeliste hinzufügen...
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
 msgid Add
-msgstr 
+msgstr Hinzufügen
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:5
 msgid Remove selected media
-msgstr 
+msgstr Ausgewählte Medien entfernen
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:6
 msgid Remove
@@ -247,27 +248,27 @@ msgstr Entfernen
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:7
 msgid Clear playlist
-msgstr 
+msgstr Wiedergabeliste leeren
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:8
 msgid Clear
 msgstr Leeren
 
-#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:2988
+#: ../data/interfaces/playlist.ui.h:9 ../src/parole-player.c:2994
 msgid Repeat
 msgstr 

[Xfce4-commits] xfburn:master I18n: Update translation de (99%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 47ddfbfb297a703c4ac37a9ce35f5a0ce9bc5a82 (commit)
   from 411252bfa6c3f5119b330f15e67994512b65fcf9 (commit)

commit 47ddfbfb297a703c4ac37a9ce35f5a0ce9bc5a82
Author: Anonymous nore...@xfce.org
Date:   Mon Dec 30 12:30:58 2013 +0100

I18n: Update translation de (99%).

290 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/de.po |  417 ++
 1 file changed, 92 insertions(+), 325 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index a181ae4..bf9a880 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,28 +1,29 @@
-# German translations for xfburn package.
-# Copyright (C) 2005-2006 Jean-François Wauthy.
-# This file is distributed under the same license as the xfburn package.
-# David Mohr da...@mcbf.net, 2008
-# Fabian Nowak timyst...@arcor.de, 2005-2007,2011.
-# Enrico Tröger enrico.troe...@uvena.de, 2006-2008.
-# Nico Schümann n...@nico22.de, 2007.
-# David Mohr da...@mcbf.net, 2010.
-# David Mohr squis...@xfce.org, 2010.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# 
+# Translators:
+# David Mohr da...@mcbf.net, 2008,2010
+# David Mohr squis...@xfce.org, 2010
+# M4he, 2013
+# Nico Schümann n...@nico22.de, 2007
 msgid 
 msgstr 
-Project-Id-Version: xfburn 0.3.0svn\n
+Project-Id-Version: Xfce Apps\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-03-19 09:46+0100\n
-PO-Revision-Date: 2011-01-30 13:09+0100\n
-Last-Translator: David Mohr squis...@xfce.org\n
-Language-Team: de \n
-Language: \n
+POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:34+0200\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:31+\n
+Last-Translator: M4he\n
+Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
-Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n
-Content-Transfer-Encoding: \n
+Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
+Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
+Language: de\n
+Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:28
 msgid Capacity:
-msgstr 
+msgstr Kapazität:
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:29
 msgid addr:
@@ -30,10 +31,9 @@ msgstr 
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:30
 msgid Time total:
-msgstr 
+msgstr Gesamtzeit:
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:32
-#, fuzzy
 msgid length
 msgstr Dauer
 
@@ -42,17 +42,16 @@ msgid Flushing cache...
 msgstr Zwischenspeicher wird geleert …
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:34
-#, fuzzy
 msgid Please insert a recordable disc and hit enter
-msgstr Bitte legen Sie ein beschreibbares Medium ein.
+msgstr Bitte legen Sie ein beschreibbares Medium ein und drücken Sie Enter
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:35
 msgid Cannot determine disc status - hit enter to try again.
-msgstr 
+msgstr Status des Mediums konnte nicht überprüft werden - drücken Sie Enter 
um es erneut zu versuchen.
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:36
 msgid CD copying finished successfully.
-msgstr 
+msgstr CD-Kopiervorgang erfolgreich abgeschlossen.
 
 #: ../xfburn/xfburn-global.h:42
 msgid Data composition
@@ -133,7 +132,8 @@ msgstr CD aus_werfen
 msgid _Blank
 msgstr _Löschen
 
-#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are 
allowed to be blank ones
+#. blanking can only be performed on blank discs, format and deformat are
+#. allowed to be blank ones
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:356
 msgid The inserted disc is already blank.
 msgstr Das Medium ist schon leer.
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid Done
 msgstr Abgeschlossen
 
 #: ../xfburn/xfburn-blank-dialog.c:444 ../xfburn/xfburn-perform-burn.c:372
-#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:637
+#: ../xfburn/xfburn-progress-dialog.c:649
 msgid Failure
 msgstr Fehlgeschlagen
 
@@ -198,8 +198,7 @@ msgstr Zusammenstellungsname
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:211
 msgid smallWould you like to change the default composition name?/small
-msgstr 
-smallMöchten Sie den Standardnamen der Zusammenstellung ändern?/small
+msgstr smallMöchten Sie den Standardnamen der Zusammenstellung 
ändern?/small
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-data-composition-base-dialog.c:236
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:217
@@ -275,8 +274,8 @@ msgid ISO images
 msgstr ISO-Abbilder
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:226
-msgid _Quit after successful completion
-msgstr 
+msgid _Quit after success
+msgstr _Nach erfolgreichem Abschluss beenden
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:236
 msgid _Burn image
@@ -305,24 +304,18 @@ msgstr Abbild wird gebrannt …
 
 #: ../xfburn/xfburn-burn-image-dialog.c:465
 msgid 
-span weight=\bold\ foreground=\darkred\ stretch=\semiexpanded\Please 
-select an image to burn/span
-msgstr 
-span weight=\bold\ foreground=\darkred\ stretch=\semiexpanded\Bitte 
-wählen Sie ein CD-Abbild aus/span
+span weight=\bold\ foreground=\darkred\ stretch=\semiexpanded\Please
+ select an image to burn/span
+msgstr span 

[Xfce4-commits] xfce4-indicator-plugin:master I18n: Update translation de (94%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 823f19c203ca56c840484b35da3f84cf255cb7b7 (commit)
   from 412b23eb3d1d5a9ff3062bcf62c9915cd636a370 (commit)

commit 823f19c203ca56c840484b35da3f84cf255cb7b7
Author: Anonymous nore...@xfce.org
Date:   Mon Dec 30 12:31:21 2013 +0100

I18n: Update translation de (94%).

35 translated messages, 2 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/de.po |9 +
 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8a36bc6..886bec5 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,14 +4,15 @@
 # 
 # Translators:
 # Mark__T m...@foresightlinux.org, 2009
+# M4he, 2013
 # to_ba, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Xfce Panel Plugins\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-09-06 00:31+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-12-29 22:13+\n
-Last-Translator: to_ba\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-30 09:49+\n
+Last-Translator: M4he\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr Nachrichtenanzeige
 msgid 
 Provides a panel area for Unity indicators. Indicators allow applications 
 and system services to display their status and interact with the user.
-msgstr 
+msgstr Stellt einen Leistenbereich für Unity-Anzeigen zur Verfügung. Diese 
Anzeigen erlauben es Anwendungen und Systemdiensten, ihren Status anzuzeigen 
und mit dem Benutzer zu interagieren.
 
 #: ../panel-plugin/indicator.c:176
 msgid Copyright (c) 2009-2013\n
@@ -116,7 +117,7 @@ msgstr Anzeigen in einer einzigen Zeile anordnen
 msgid 
 If enabled, ensure that the indicators are laid out in a single row or 
 column.
-msgstr 
+msgstr Wenn aktiviert, werden Anzeige in einer einzelnen Reihe oder Spalte 
ausgerichtet.
 
 #: ../panel-plugin/indicator-dialog.glade.h:4
 msgid Align left in deskbar mode
___
Xfce4-commits mailing list
Xfce4-commits@xfce.org
https://mail.xfce.org/mailman/listinfo/xfce4-commits


[Xfce4-commits] parole:master I18n: Update translation de (99%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to cb040d81c9fa1c44549047f8cbb5c9359c7750b0 (commit)
   from 2bc79e45c92a85072762ec68b58871d88ce1a6e8 (commit)

commit cb040d81c9fa1c44549047f8cbb5c9359c7750b0
Author: Anonymous nore...@xfce.org
Date:   Mon Dec 30 18:30:51 2013 +0100

I18n: Update translation de (99%).

257 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/de.po |   92 +++---
 1 file changed, 46 insertions(+), 46 deletions(-)

diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7697efb..fe70068 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: Xfce Apps\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-12-18 06:30+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-12-30 10:30+\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-30 16:02+\n
 Last-Translator: M4he\n
 Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -32,19 +32,19 @@ msgstr _Medien
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:3
 msgid _Open…
-msgstr 
+msgstr _Öffnen …
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:4
 msgid Open _Location…
-msgstr 
+msgstr _Ort öffnen …
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:5
 msgid Open _Recent
-msgstr 
+msgstr _Zuletzt geöffnet
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:6
 msgid _Save Playlist…
-msgstr Wiedergabeliste _speichern...
+msgstr Wiedergabeliste _speichern …
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:7 ../src/parole-disc.c:112
 #: ../src/parole-disc.c:154
@@ -53,11 +53,11 @@ msgstr CD/DVD einlegen
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:8 ../src/plugins/tray/tray-provider.c:152
 msgid _Quit
-msgstr 
+msgstr _Beenden
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:9
 msgid _Playback
-msgstr 
+msgstr _Wiedergabe
 
 #. Toggle Repeat
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:10 ../src/parole-player.c:2994
@@ -71,39 +71,39 @@ msgstr _Zufallsmodus
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:12
 msgid _DVD
-msgstr 
+msgstr _DVD
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:13
 msgid _DVD Menu
-msgstr 
+msgstr _DVD Menü
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:14
 msgid _Title Menu
-msgstr 
+msgstr _Titelmenü
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:15
 msgid _Audio Menu
-msgstr 
+msgstr _Audiomenü
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:16
 msgid A_ngle Menu
-msgstr 
+msgstr Seite_nverhältnismenü
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:17
 msgid _Chapters
-msgstr 
+msgstr _Kapitel
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:18
 msgid _Chapter Menu
-msgstr 
+msgstr _Kapitelmenü
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:19
 msgid _Audio
-msgstr 
+msgstr A_udio
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:20
 msgid _Audio Track
-msgstr 
+msgstr _Audiospur
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:21 ../src/parole-player.c:793
 msgid Empty
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr Stu_mm
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:25
 msgid _Video
-msgstr 
+msgstr _Video
 
 #. Fullscreen
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:26 ../src/parole-player.c:1940
@@ -169,15 +169,15 @@ msgstr Textuntertitel auswählen…
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:36
 msgid _Tools
-msgstr 
+msgstr _Werkzeuge
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:37
 msgid P_lugins
-msgstr 
+msgstr P_lugins
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:38
 msgid _Preferences
-msgstr 
+msgstr _Einstellungen
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:39
 msgid _Help
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr _Hilfe
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:40
 msgid _Report a Bug…
-msgstr 
+msgstr _Fehler melden …
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:41
 msgid _About
-msgstr 
+msgstr _Info
 
 #: ../data/interfaces/parole.ui.h:42
 msgid span color='#F4F4F4'bbigUnknown Song/big/b/span
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr Disk-Wiedergabeliste
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:3
 msgid Add to playlist…
-msgstr Zur Wiedergabeliste hinzufügen...
+msgstr Zur Wiedergabeliste hinzufügen …
 
 #: ../data/interfaces/playlist.ui.h:4
 msgid Add
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr bBildschirmschoner/b
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:5
 msgid Show visual effects when an audio file is played
-msgstr 
+msgstr Visualisierung anzeigen, wenn eine Audiodatei abgespielt wird
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:6
 msgid Visualization type:
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr Visualisierungstyp:
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:7
 msgid bAudio Visualization/b
-msgstr 
+msgstr bAudio-Visualisierung/b
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:8
 msgid Enable keyboard multimedia keys
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr Auf Vorgaben zurücksetzen
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:16
 msgid bColor Balance/b
-msgstr 
+msgstr bFarbbalance/b
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:17
 msgid Display
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr Geöffnete Dateien abspielen
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:22
 msgid bPlaylist Settings/b
-msgstr 
+msgstr bWiedergabelisteneinstellungen/b
 
 #: ../data/interfaces/parole-settings.ui.h:24
 msgid Automatically show subtitles when playing movie file
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr Untertitel
 
 #: 

[Xfce4-commits] gigolo:master I18n: Add new translation de (99%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to fb022e695968f50e5d15e743b2e54f888c9c4508 (commit)
   from 4a32e55f76b6e0b51efe3bebbc42e12378d92a62 (commit)

commit fb022e695968f50e5d15e743b2e54f888c9c4508
Author: Anonymous nore...@xfce.org
Date:   Mon Dec 30 18:30:47 2013 +0100

I18n: Add new translation de (99%).

141 translated messages, 1 untranslated message.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/{en_AU.po = de.po} |  266 
 1 file changed, 134 insertions(+), 132 deletions(-)

diff --git a/po/en_AU.po b/po/de.po
similarity index 64%
copy from po/en_AU.po
copy to po/de.po
index a488936..7faef56 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,52 +3,54 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# k3lt01 keltoi...@gmail.com, 2013
+# gem eckert.ge...@gmx.de, 2013
+# Marcel Kapfer marcelmichaelkap...@yahoo.co.nz, 2013
+# M4he, 2013
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Xfce Apps\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-07-03 20:23+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-07-29 08:34+\n
-Last-Translator: k3lt01 keltoi...@gmail.com\n
-Language-Team: English (Australia) 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/en_AU/)\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-30 15:04+\n
+Last-Translator: M4he\n
+Language-Team: German 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/de/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-Language: en_AU\n
+Language: de\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
 
 #: ../src/main.c:47
 msgid Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit
-msgstr Connect all bookmarks marked as 'auto connect' and exit
+msgstr Alle mit »Automatisch verbinden« markierten Lesezeichen verbinden und 
beenden
 
 #: ../src/main.c:48
 msgid Ignore running instances, enforce opening a new instance
-msgstr Ignore running instances, enforce opening a new instance
+msgstr Laufende Instanzen ignorieren und neue Instanz erzwingen
 
 #: ../src/main.c:49
 msgid Print a list of supported URI schemes
-msgstr Print a list of supported URI schemes
+msgstr Liste unterstützter URI-Schemata ausgeben
 
 #: ../src/main.c:50
 msgid Be verbose
-msgstr Be verbose
+msgstr Ausführliche Meldungen
 
 #: ../src/main.c:51
 msgid Show version information
-msgstr Show version information
+msgstr Versionsinformationen anzeigen
 
 #: ../src/main.c:112
 msgid - a simple frontend to easily connect to remote filesystems
-msgstr - a simple frontend to easily connect to remote filesystems
+msgstr - eine schlichte Oberfläche zur einfachen Verbindung mit entfernten 
Dateisystemen
 
 #: ../src/common.c:77
 msgid Unix Device
-msgstr Unix Device
+msgstr Unix-Gerät
 
 #: ../src/common.c:79
 msgid Windows Share
-msgstr Windows Share
+msgstr Windows-Freigabe
 
 #: ../src/common.c:81
 msgid FTP
@@ -72,33 +74,33 @@ msgstr WebDAV
 
 #: ../src/common.c:91
 msgid WebDAV (secure)
-msgstr WebDAV (secure)
+msgstr WebDAV (sicher)
 
 #: ../src/common.c:93 ../src/window.c:1508
 msgid Network
-msgstr Network
+msgstr Netzwerk
 
 #: ../src/common.c:95
 msgid Archive
-msgstr Archive
+msgstr Archiv
 
 #: ../src/common.c:97
 msgid Photos
-msgstr Photos
+msgstr Fotos
 
 #: ../src/common.c:99
 msgid Custom Location
-msgstr Custom Location
+msgstr Benutzerdefinierter Ort
 
 #: ../src/window.c:262
 #, c-format
 msgid Connecting to \%s\
-msgstr Connecting to \%s\
+msgstr Verbinde zu »%s«…
 
 #: ../src/window.c:430
 msgid 
 A simple frontend to easily connect/mount to local and remote filesystems
-msgstr A simple frontend to easily connect/mount to local and remote 
filesystems
+msgstr Eine einfache Oberfläche zum Einbinden lokaler und entfernter 
Dateisysteme
 
 #: ../src/window.c:431
 msgid Copyright 2008-2011 Enrico Tröger
@@ -106,137 +108,137 @@ msgstr Copyright 2008-2011 Enrico Tröger
 
 #: ../src/window.c:434
 msgid translator-credits
-msgstr translator-credits
+msgstr 
 
 #: ../src/window.c:466
 msgid Gigolo can use the following protocols provided by GVfs:
-msgstr Gigolo can use the following protocols provided by GVfs:
+msgstr Gigolo kann mit folgenden von GVfs bereitgestellten Protokollen 
umgehen:
 
 #: ../src/window.c:579 ../src/window.c:638
 #, c-format
 msgid The command '%s' failed
-msgstr The command '%s' failed
+msgstr Der Befehl »%s« schlug fehl
 
 #: ../src/window.c:580 ../src/window.c:613 ../src/window.c:626
 #: ../src/window.c:639 ../src/window.c:797 ../src/bookmarkeditdialog.c:233
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:252 ../src/bookmarkeditdialog.c:265
 #: ../src/bookmarkeditdialog.c:276 ../src/bookmarkeditdialog.c:287
 msgid Error
-msgstr Error
+msgstr Fehler
 
 #: ../src/window.c:613
 msgid Invalid terminal command
-msgstr Invalid terminal command
+msgstr Ungültiger Terminalbefehl
 
 #: ../src/window.c:625
 #, c-format
 msgid No default location available for \%s\
-msgstr No default location available for \%s\
+msgstr Kein 

[Xfce4-commits] orage:master I18n: Update translation zh_TW (84%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to a765e3e59a1ef6eef93dd58c3631f463638e86f3 (commit)
   from 1cd461139249ebdcacb2497adfd95acbc9aa881e (commit)

commit a765e3e59a1ef6eef93dd58c3631f463638e86f3
Author: Walter Cheuk wwych...@gmail.com
Date:   Tue Dec 31 06:31:01 2013 +0100

I18n: Update translation zh_TW (84%).

863 translated messages, 158 untranslated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/zh_TW.po |  112 +--
 1 file changed, 56 insertions(+), 56 deletions(-)

diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index ce7c37c..0ab62ba 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr 
 Project-Id-Version: Xfce Apps\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
 POT-Creation-Date: 2013-12-02 18:30+0100\n
-PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:59+\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-31 05:30+\n
 Last-Translator: Walter Cheuk wwych...@gmail.com\n
 Language-Team: Chinese (Taiwan) 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/zh_TW/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgid 
 \tFrequency = Monthly,\n
 \tWeekdays = check only Wednesday,\n
 \tWhich day = select 2 from the number below Wednesday
-msgstr 
+msgstr 為「每月」和「每年」事件指定星期幾。\n 例如:\n 每個月的第二個星期三:\n\t頻率 = 「每月」、\n\t週幾 = 
只勾選「週三」、\n\t哪天 = 在「週三」之下選 2
 
 #. TODO base (only for TODOs)
 #: ../src/appointment.c:3450
@@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr 
 
 #: ../src/interface.c:112
 msgid Refreshing alarms and calendar due to external file update.
-msgstr 
+msgstr 根據外部檔案更新刷新提醒和行事曆。
 
 #: ../src/interface.c:271
 msgid Calendar files
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgstr * 無外部檔案 *
 
 #: ../src/interface.c:682
 msgid Foreign file add failed
-msgstr 
+msgstr 未能加入外部檔案
 
 #: ../src/interface.c:689
 msgid Orage can only handle 10 foreign files. Limit reached.
@@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr 
 #: ../src/main.c:319
 #, c-format
 msgid --add-foreign (-a) file [RW] [name] \tadd a foreign file\n
-msgstr 
+msgstr --add-foreign (-a) 檔案 [RW] [名稱] \t加入外部檔案\n
 
 #: ../src/main.c:320
 #, c-format
@@ -2015,7 +2015,7 @@ msgstr 此僅為預設值;可在實際的事件清單視窗變更。
 
 #: ../src/parameters.c:891
 msgid Show only first repeating event
-msgstr 
+msgstr 僅顯示僅首先重複事件
 
 #: ../src/parameters.c:907
 msgid Day view window default first day
@@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr 非洲/阿爾及爾
 
 #: ../src/timezone_names.c:41
 msgid Africa/Asmara
-msgstr 
+msgstr 非洲/阿斯馬拉
 
 #: ../src/timezone_names.c:42
 msgid Africa/Asmera
@@ -2239,7 +2239,7 @@ msgstr 非洲/哈拉雷
 
 #: ../src/timezone_names.c:62
 msgid Africa/Juba
-msgstr 
+msgstr 非洲/朱巴
 
 #: ../src/timezone_names.c:63
 msgid Africa/Johannesburg
@@ -2387,7 +2387,7 @@ msgstr 南美洲/阿根廷/卡塔馬卡
 
 #: ../src/timezone_names.c:99
 msgid America/Argentina/ComodRivadavia
-msgstr 
+msgstr 南美洲/阿根廷/ComodRivadavia
 
 #: ../src/timezone_names.c:100
 msgid America/Argentina/Cordoba
@@ -2407,15 +2407,15 @@ msgstr 南美洲/阿根廷/門多薩
 
 #: ../src/timezone_names.c:104
 msgid America/Argentina/Rio_Gallegos
-msgstr 
+msgstr 南美洲/阿根廷/Rio_Gallegos
 
 #: ../src/timezone_names.c:105
 msgid America/Argentina/Salta
-msgstr 
+msgstr 南美洲/阿根廷/Salta
 
 #: ../src/timezone_names.c:106
 msgid America/Argentina/San_Juan
-msgstr 
+msgstr 南美洲/阿根廷/San_Juan
 
 #: ../src/timezone_names.c:107
 msgid America/Argentina/San_Luis
@@ -2423,11 +2423,11 @@ msgstr 
 
 #: ../src/timezone_names.c:108
 msgid America/Argentina/Tucuman
-msgstr 
+msgstr 南美洲/阿根廷/Tucuman
 
 #: ../src/timezone_names.c:109
 msgid America/Argentina/Ushuaia
-msgstr 
+msgstr 南美洲/阿根廷/Ushuaia
 
 #: ../src/timezone_names.c:110
 msgid America/Aruba
@@ -2439,19 +2439,19 @@ msgstr 南美洲/亞松森
 
 #: ../src/timezone_names.c:112
 msgid America/Atikokan
-msgstr 
+msgstr 北美洲/Atikokan
 
 #: ../src/timezone_names.c:113
 msgid America/Atka
-msgstr 
+msgstr 北美洲/Atka
 
 #: ../src/timezone_names.c:114
 msgid America/Bahia
-msgstr 
+msgstr 南美洲/Bahia
 
 #: ../src/timezone_names.c:115
 msgid America/Bahia_Banderas
-msgstr 
+msgstr 美洲/Bahia_Banderas
 
 #: ../src/timezone_names.c:116
 msgid America/Barbados
@@ -2467,7 +2467,7 @@ msgstr 南美洲/貝里斯
 
 #: ../src/timezone_names.c:119
 msgid America/Blanc-Sablon
-msgstr 
+msgstr 北美洲/Blanc-Sablon
 
 #: ../src/timezone_names.c:120
 msgid America/Boa_Vista
@@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr 北美洲/劍橋灣
 
 #: ../src/timezone_names.c:125
 msgid America/Campo_Grande
-msgstr 
+msgstr 南美洲/Campo_Grande
 
 #: ../src/timezone_names.c:126
 msgid America/Cancun
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr 南美洲/濟華花
 
 #: ../src/timezone_names.c:133
 msgid America/Coral_Harbour
-msgstr 
+msgstr 北美洲/Coral_Harbour
 
 #: ../src/timezone_names.c:134
 msgid America/Cordoba
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr 中美洲/哥斯大黎加
 
 #: ../src/timezone_names.c:136
 msgid America/Creston
-msgstr 
+msgstr 北美洲/Creston
 
 #: ../src/timezone_names.c:137
 msgid America/Cuiaba
@@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr 南美洲/科拉克
 
 #: ../src/timezone_names.c:139
 msgid America/Danmarkshavn
-msgstr 
+msgstr 北美洲/Danmarkshavn
 
 #: ../src/timezone_names.c:140
 msgid America/Dawson
@@ -2575,7 +2575,7 @@ msgstr 北美洲/愛民頓
 
 #: 

[Xfce4-commits] xfwm4:master I18n: Update translation pt_BR (100%).

2013-12-30 Thread Transifex
Updating branch refs/heads/master
 to 72d7ef66e3842698142c4383e4936fd19e4b29e6 (commit)
   from 65c2b2c0979f64d15d1d3240fcc320b349c46bc0 (commit)

commit 72d7ef66e3842698142c4383e4936fd19e4b29e6
Author: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com
Date:   Tue Dec 31 06:32:25 2013 +0100

I18n: Update translation pt_BR (100%).

171 translated messages.

Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).

 po/pt_BR.po |   81 +++
 1 file changed, 43 insertions(+), 38 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ec38310..352db87 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -5,15 +5,16 @@
 # Translators:
 # Adriano Winter Bess awb...@gmail.com, 2006
 # Fábio Nogueira deb-user...@ubuntu.com, 2008
+# Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com, 2013
 # Rodrigo Coacci rcoa...@gmail.com, 2004
 # Vladimir Melo vm...@gnome.org, 2008
 msgid 
 msgstr 
 Project-Id-Version: Xfwm4\n
 Report-Msgid-Bugs-To: \n
-POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:21+0200\n
-PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:14+\n
-Last-Translator: Nick n...@xfce.org\n
+POT-Creation-Date: 2013-12-26 18:31+0100\n
+PO-Revision-Date: 2013-12-31 04:11+\n
+Last-Translator: Rafael Ferreira rafael.f...@gmail.com\n
 Language-Team: Portuguese (Brazil) 
(http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pt_BR/)\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
@@ -35,29 +36,29 @@ msgstr Aviso
 msgid None
 msgstr Nenhuma
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
 msgid Session manager socket
 msgstr Socket do gerenciador de sessão
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid SOCKET ID
 msgstr SOCKET ID
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:469
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
 msgid Version information
 msgstr Informações de versão
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:487
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
 msgid .
 msgstr .
 
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
 #, c-format
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr Dis_tância:
 #. Edge resistance
 #. Smart placement size
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid iSmall/i
 msgstr iPequena/i
 
@@ -445,121 +446,125 @@ msgid Automatically _tile windows when moving toward 
the screen edge
 msgstr Alinhar janelas au_tomaticamente ao movê-las em relação aos cantos da 
tela
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
-msgid Notify of _urgency by making window's decoration blink
-msgstr Notificar sobre ur_gências piscando a decoração da janela
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
 msgid Use _edge resistance instead of window snapping
 msgstr Usar resis_tência de bordas em vez de alinhamento automático de 
janelas
 
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+msgid Notify of _urgency by making window's decoration blink
+msgstr Notificar sobre ur_gências piscando a decoração da janela
+
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
 msgid Keep urgent windows _blinking repeatedly
 msgstr Manter janelas de urgência _piscando repetidamente
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+msgid Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window
+msgstr Usar a roda do mouse na barra de títulos para ro_lar para cima a 
janela
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
 msgid _Accessibility
 msgstr _Acessibilidade
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
 msgid Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces
 msgstr Usar a roda do _mouse sobre a área de trabalho para alternar os 
espaços de trabalho
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
 msgid 
 _Remember and recall previous workspace\n
 when switching via keyboard shortcuts
 msgstr Lembra_r e retornar ao espaço de trabalho anterior ao mudar através 
dos atalhos de teclado
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
 msgid Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout
 msgstr Envolver o primeiro e o último espaço de traba_lho ao arrastar janela
 
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
 msgid Wrap workspaces when _the first or